OVE CHAYE 60 Manuel D'installation page 15

Table des Matières

Publicité

#2
A. Insert the fixed panel's top seal strip (A) and the door top aluminum strip (P) into the top metal track (M).
B. Insert the fixed panel's bottom seal strip (D) at the base of the fixed panel (B).
C. Place the fixed panel (B) into the sliding door guide (Q).
D-E. Place the top metal track (M) and the frame track (F) on the fixed panel (B).
A. Insérez la bande d'étanchéité du dessus du panneau fixe (A) et la bande d'aluminium (P) du dessus de la porte dans le rail métallique supérieur (M).
B. Insérez la bande d'étanchéité du bas du panneau fixe (D) à la base du panneau fixe (B).
C. Placerz le panneau fixe (B) dans le guide de porte coulissante (Q).
D-E. Placez le rail métallique supérieur (M) et le vole du cadre (F) sur le panneau fixe (B).
A. Inserte la tira de sello de la parte superior del panel fijo (A) y el listón de aluminio superior de la puerta (P) en el carril metálico superior (M).
B. Inserte la tira de sello en la parte inferior del panel fijo (D) en la base del panel fijo (B).
C. Coloque el panel fijo (B) en la guía de puerta corredera (Q).
D-E. Coloque el riel metálico superior (M) y la pista del bastidor (F) en el panel fijo (B).
A
A
M
C
B
Q
E
F
SHOWER FRAME INSTALLATION
INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE
INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA
P
M
B
B
D
D
M
B
PAGE 15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières