Page 8
- Weight and maximum capacity of bike racks: * Model 708/4 (19,00 kg.) ---> 4 bikes, max. capacity 60 kg. * Model 708/3 (16,50 kg.) ---> 3 bikes, max. capacity 60 kg. * Model 708 (14,58 kg.) ---> 2 bikes, max. capacity 60 kg.
Page 10
* Modell 708/4 (19,00 kg.) ---> 4 Fahrräder, Tragfähigkeit max. 60 kg. AUF DIE ANHÄNGERKUPPLUNG * Modell 708/3 (16,0 0kg.) ---> 3 Fahrräder, Tragfähigkeit max. 60 kg. * Modell 708 (14,58 kg.) ---> 2 Fahrräder, Tragfähigkeit max. 60 kg. Um den Fahrradträger sicher zu montieren und Schäden am Fahrzeug zu vermeiden, wird empfohlen, eine weitere Person um Mithilfe zu bitten.
Page 14
* Modello 708/4 (19,00 kg.) ---> 4 biciclette, portata max. 60 kg. GANCIO DI TRAINO * Modello 708/3 (16,50 kg.) ---> 3 biciclette, portata max. 60 kg. Per il montaggio in sicurezza del portabici e per evitare danni al * Modello 708 (14,58 kg.) ---> 2 biciclette, portata max. 60 kg.
Page 20
- Vlastní hmotnost a maximální nosnost nosičů: * Model 708/4 (19,00 kg.) ---> 4 jízdní kola, max. nosnost 60 kg. * Model 708/3 (16,50 kg.) ---> 3 jízdní kola, max. nosnost 60 kg. * Model 708 (14,58 kg.) ---> 2 jízdní kola, max. nosnost 60 kg.
Page 22
* Model 708/4 (19,00 kg.) ---> 4 kolesa, maks. nosilnost 60 kg. VLEČNI KLJUKI * Model 708/3 (16,50 kg.) ---> 3 kolesa, maks. nosilnost 60 kg. Za varno montažo nosilca koles in da ne bi poškodovali vozila, * Model 708 (14,58 kg.) ---> kolesa, maks. nosilnost 60 kg.
Page 26
* Model 708/4 (19,00 kg.) ---> 4 fietsen, max. draagkracht 60 kg. HOE DE FIETSENHOUDER MONTEREN OP * Model 708/3 (16,50 kg.) ---> 3 fietsen, max. draagkracht 60 kg. DE TREKHAAK * Model 708 (14,58 kg.) ---> 2 fietsen, max. draagkracht 60 kg.