Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Projecteur Dell™ S500/S500wi
Guide de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell S500wi

  • Page 1 Projecteur Dell™ S500/S500wi Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques déposées de Dell Inc.; DLP et DLP sont des marques déposées de T...
  • Page 3 Table des matières Votre projecteur Dell .........
  • Page 4 ......A propos de votre stylet interactif (S500wi seulement) . . .
  • Page 5 Activer la connexion sans fil sur le projecteur ..Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur .........
  • Page 6 ..........Contacter Dell .
  • Page 7 Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte du S500/S500wi Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8 m (VGA/VGA) Piles AAA (2) Télécommande...
  • Page 8 Contenu de la boîte – seulement avec le S500wi Stylet interactif Dragonne Pointe CD Interwrite Workspace Câble mini USB (USB-A/USB-B) de 2m Câble mini USB (USB-A/USB-B) de 5 m Votre projecteur Dell...
  • Page 9 Panneau de contrôle Bague de mise au point Objectif Récepteur IR Couvercle de lampe Trous de fixation pour fixation murale : Trous de vis M4 x profondeur 10 mm. Torque recommandée <10 kgf-cm Molette de réglage d'inclinaison Votre projecteur Dell...
  • Page 10 A propos de votre stylet interactif (S500wi seulement) Vue de dessus Vue de dessous Pointe remplaçable Objectif Panneau de contrôle Voyants DEL Attache dragonne Bouton d’alimentation Connecteur de mise à jour du Firmware Connecteur de chargement mini USB AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité...
  • Page 11 • Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P : N4MYM). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com. • Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur. • Le projecteur S500/S500wi ne doit être utilisé qu’à l’intérieur. Votre projecteur Dell...
  • Page 12 Connexion de votre projecteur Connecteur de sortie +12V CC 11 Connecteur USB Type B pour affichage USB 12 Connecteur USB Type A pour Connecteur d'entrée audio-A visualisateur USB 13 Connecteur RJ45 Connecteur RS232 14 Connecteur de sortie VGA-A Connecteur vidéo composite (prise en boucle du moniteur) 15 Connecteur du cordon Connecteur S-Vidéo...
  • Page 13 REMARQUE : Les connecteurs sont les mêmes sur le S500 et le S500wi. AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 10. Installation du dongle sans fil optionnel Votre projecteur doit être installé...
  • Page 14 Installation du couvercle de câble Votre projecteur est fourni avec un couvercle de câble. Vous trouverez le couvercle de câble dans la boîte de votre projecteur. Suivez les étapes suivantes pour installer le couvercle de câble sur votre projecteur. Sortez le couvercle de câble de la boîte du projecteur. Installez le couvercle de câble sur le coté...
  • Page 15 Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA Cordon d'alimentation Câble VGA/VGA Câble USB-A/Mini USB-B REMARQUE : Le câble mini USB doit être branché si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande. Connexion de votre projecteur...
  • Page 16 Connexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA Cordon d'alimentation Câble VGA/VGA REMARQUE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 17 Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232 Cordon d'alimentation Câble RS232 REMARQUE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance RS232. Connexion de votre projecteur...
  • Page 18 Connexion d’un ordinateur avec un câble USB Cordon d'alimentation Câble USB-A/USB-B REMARQUE : Plug & Play. Un câble USB seulement est fourni avec votre projecteur. Un autre câble USB peut être acheté si nécessaire sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 19 Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil REMARQUE : Votre ordinateur doit avoir un connecteur sans fil et être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d'une connexion sans fil.
  • Page 20 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo Cordon d'alimentation Câble S-Vidéo REMARQUE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 21 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite Cordon d'alimentation Câble vidéo composite REMARQUE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 22 Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante Cordon d'alimentation Câble VGA/Vidéo composante REMARQUE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 23 Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI Cordon d'alimentation Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 24 RJ45. Réseau local (LAN) Cordon d'alimentation Câble RJ45 REMARQUE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble RJ45 sur le site Web de Dell www.dell.com. Connexion de votre projecteur...
  • Page 25 Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à ouverture automatique Cordon d'alimentation Prise 12 V CC Ecran automatique REMARQUE : Utilisez la prise d’entrée 12V CC, 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur. Prise 12 V CC Connexion de votre projecteur...
  • Page 26 Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232 Cordon d'alimentation Câble RS232 Boîtier de contrôle commercial RS232 REMARQUE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble. Connexion de votre projecteur...
  • Page 27 Connexion avec votre stylet interactif (S500wi seulement) Cordon d'alimentation Câble VGA/VGA Câble USB-A/Mini USB-B Prise 12 V CC Écran de projection motorisé Stylet interactif Connexion de votre projecteur...
  • Page 28 Il y a trois options disponibles pour la connexion entre votre ordinateur et le projecteur a utiliser un câble mini USB b utiliser un câble LAN (besoin d’installer le logiciel Dell Wireless Application) c utiliser WLAN (besoin d’installer le logiciel Dell Wireless...
  • Page 29 Utilisation de votre projecteur Allumer votre projecteur REMARQUE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le bouton Marche s’allume et clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé. Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés sur le projecteur.
  • Page 30 Appuyez à nouveau sur le bouton Marche. Les ventilateurs de refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes. Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton Marche pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche. REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise.
  • Page 31 Réglage de la Mise au point du Projecteur Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 1,60 et 2,15 pieds ± 0,02 pied (0,489 et 0,655 m ± 0,6 mm). Bague de mise au point Méthode de nettoyage du miroir du projecteur Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 32 Réglage de la taille de l'image projetée S500/S500wi Utilisation de votre projecteur...
  • Page 33 S500/S500wi Max. 77" 81" 86" 91" 95" 100" (195,58 cm) (205,74 cm) (218,44 cm) (231,14 cm) (241,30 cm) (254,00 cm) Ecran (Diagonal Min. 77" 81" 86" 91" 95" 100" (195,58 cm) (205,74 cm) (218,44 cm) (231,14 cm) (241,30 cm) (254,00 cm) Max.
  • Page 34 Utilisation du panneau de contrôle Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et appuyez sur un bouton de la télécommande. Gauche / Réglage Appuyez pour naviguer les éléments du menu auto OSD. Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la source d'entrée.
  • Page 35 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le boutons de direction et le bouton Menu pour naviguer dans le menu OSD. Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 29 et à "Eteindre votre projecteur"...
  • Page 36 Utilisation de la télécommande Allume et éteint le projecteur. Pour plus Marche d'informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 29 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 29. Appuyez pour confirmer la sélection. Entrer Appuyez pour naviguer les éléments du menu Droite OSD.
  • Page 37 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser. ATTENTION : Ne regardez jamais directement dans le laser lorsqu'il est allumé. Evitez de pointer le laser vers vos yeux. Taux d'affichage Appuyez sur ce bouton pour changer le format de l’image affichée.
  • Page 38 15 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour naviguer les éléments du menu Gauche OSD. 17 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. 18 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le haut- parleur du projecteur. 19 Zoom+ Appuyez pour agrandir l’image.
  • Page 39 A propos de votre stylet interactif (S500wi seulement) Vue de dessus Vue de dessous Pointe remplaçable Appuyez sur la pointe pour dessiner ou écrire. Lorsque la pointe est enfoncée, il marchera comme un clic gauche de votre souris pour dessiner ou écrire.
  • Page 40 Gauche Ce bouton marche comme le bouton de clic gauche d’une souris. Fonction Les fonctions disponibles sont listées dans le menu OSD “Configurer la fonction” (voir page 70). REMARQUE : Le bouton de fonction Double-clic agira comme la fonction Annuler, si cela est supporté par le logiciel. Connecteur de Permet d’utiliser un câble Mini USB pour le chargement mini USB...
  • Page 41 • Gauche + Fonction : Le menu Informations sur le stylet apparaît à l’écran. • Fonction Appui : Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton Fonction et la fonction s’affichera sur l’écran. Utilisez Gauche/Droite pour aller vers le haut/bas et utilisez Fonction pour ouvrir/confimer. •...
  • Page 42 A propos de votre dragonne (S500wi seulement) Veuillez utiliser la dragonne pour protéger le stylet interactif contre une chute accidentelle et pour éviter d’endommager le stylet interactif, les objets aux alentours ou de causer des blessures à des personnes. Faites passer le fil de la dragonne dans la fente du connecteur.
  • Page 43 Installation des piles de la télécommande REMARQUE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant attention aux symboles de polarité.
  • Page 44 La batterie au lithium est du type rechargeable, et elle ne doit pas être réparée ou remplacée par l'utilisateur. Si votre stylet interactif ne se charge pas, contactez Dell (référez-vous à la section "Contacter Dell" à la page 126). AVERTISSEMENT : Utilisez toujours le câble mini USB fourni et votre...
  • Page 45 Introduction à la station de chargement (optionnel, S500wi seulement) Vue de devant Vue de derrière Voyant DEL d’alimentation Connecteur mini USB Bouton d’alimentation Connecteur du cordon d'alimentation REMARQUE : La station de chargement n’est pas fournie avec votre projecteur. Vous pouvez acheter une station de chargement sur le site Web de Dell www.dell.com.
  • Page 46 Voyant DEL du chargeur d’extension DEL vert allumé Lorsque le chargeur d’extension est branché sur une prise CA, le voyant DEL vert est allumé. DEL vert éteint Le voyant DEL vert s’éteint lorsque vous débranchez le chargeur d’extension. Voyant DEL du stylet interactif DEL orange allumé...
  • Page 47 Chargement de la batterie du stylet interactif avec la station de chargement Lorsque le voyant orange de la batterie du stylet interactif commence à clignoter, cela indique que la batterie est faible (si la batterie est complètement déchargée, vous ne pourrez plus allumer le stylet interactif en appuyant sur sa pointe ou sur les boutons gauche, droite ou de réglage des fonctions).
  • Page 48 Une batterie complètement chargée durera environ 25 heures en continu ou jusqu’à 4 semaine en veille. AVERTISSEMENT : Si votre station de chargement ne marche pas, contactez DELL™. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 49 Rayon de fonctionnement de la télécommande Rayon Angle ±20° Distance 7m/22,97pieds Angle Angle REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 50 Distance d’utilisation du stylet interactif (S500wi seulement) Angle Rayon Distance Angle 0° 9m/29,53pieds 20° 7m/22,97pieds 45° 5m/16,4pieds Angle REMARQUE : • La luminosité du projecteur est 2000 lm, avec une taille d’image 100 pouces et en mode Lumineux. • Peut supporter plusieurs stylets (jusqu’à 10 stylets) connecté à un projecteur, mais pas plus d’un stylet à...
  • Page 51 • Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour quitter le menu OSD. REMARQUE : La structure du menu OSD est la même pour les modèles S500 et S500wi. SOURCE D'ENTRÉE Le menu Source d’entrée permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur.
  • Page 52 é —Appuyez sur pour détecter un signal S-vidéo. —Appuyez sur pour ouvrir le menu Source d’entrée FFICHAGE MULTIPLE Affichage multiple. REMARQUE : Affichage multiple peut être utilisé lorsque l’option "Sans fil / LAN" a été activée. SOURCE D’ENTRÉE AFFICHAGE MULTIPLE Le menu Source d’entrée Affichage multiple permet d’activer les fonctions Affichage sans fil, Affichage USB, et Afficheur USB.
  • Page 53 LUMINOSITÉ / CONTRASTE Le menu Luminosité/Contraste permet d’ajuster les réglages de la luminosité et du contraste de votre projecteur. é—Utilisez pour ajuster la luminosité de l'image. UMINOSIT —Utilisez pour ajuster le contraste de l’image. ONTRASTE MODE VIDÉO Le menu Mode Vidéo permet d’optimiser l’image affichée : Présentation, Lumineux, Film, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et Perso (choisissez vos réglages préférés).
  • Page 54 VOLUME Le menu Volume permet d’ajuster les réglages du volume de votre projecteur. —Appuyez sur pour augmenter le volume et sur pour baisser le OLUME volume. ENT. AUDIO Le menu Entrée audio permet de sélectionner la source d’entrée audio. Les options sont : Audio-A, Audio-B, HDMI, Ssfi/LAN, et Microphone.
  • Page 55 Ré PC)— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le GLAGES IMAGE EN MODE menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes : — Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît EMP COULEURS plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses.
  • Page 56 — Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît EMP COULEURS plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le mode Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé.
  • Page 57 Ré é PC)— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le GLAGES CRAN EN MODE menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes : — Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite et sur ORIZONTAL pour déplacer l’image vers la gauche.
  • Page 58 —Appuyez sur pour activer le AVIGATION ZOOM menu Navigation zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de projection. 3D— Choisissez On pour activer la fonction d’affichage 3D (le FFICHAGE réglage par défaut est Off). REMARQUE : 1. Lorsque vous voulez recréer une ambiance 3D, vous aurez besoin de quelques composants tels que : PC/portable avec une carte vidéo quad avec sortie de signal 120 Lunettes 3D «...
  • Page 59 Ré é é )— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le GLAGES CRAN EN MODE menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes : ’ — Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la AUX D AFFICHAGE manière dont l'image apparaît.
  • Page 60 Lecteur 3D. (Par exemple : Lecteur stéréoscopique…) 2. Activez la fonction 3D lorsque vous avez rempli les conditions suivantes : PC/portable avec carte vidéo capable d’afficher les signaux 120 Hz via un câble VGA ou HDMI. Reçoit des contenus 3D via Vidéo ou S-Vidéo. 3.
  • Page 61 L’option des sous-tiitre codeest seulement disponible avec NTSC. ’é — Le réglage par défaut est le logo Dell comme papier APTURE D CRAN peint. Vous pouvez aussi sélectionner l’option Capture d’écran pour capturer l’image affichée sur l’écran. Le message suivant s’affichera sur l’écran.
  • Page 62 Séquence tests 1: Séquence tests 2: Ré — Sélectionnez et appuyez sur pour réinitialiser tous GLAGES USINE les réglages et restaurer les réglages originaux. Le message d’avertissement suivant s’affichera : Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l'ordinateur et les paramètres de source vidéo.
  • Page 63 /LAN— Sélectionnez Marche pour activer la fonction sans fil / LAN. Vous pouvez aussi régler le module sans fil/LAN sur Marche/Arrêt lorsque le projecteur est en mode veille. Ré — Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu Rég. ss fil. SS FIL Référez-vous à...
  • Page 64 3. Une fois que les options Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle, et DNS ont été réglées, sélectionnez Stocker et appuyez sur le bouton pour enregistrer les réglages. 4. Si vous sélectionnez Stocker sans appuyer sur le bouton Entrer, le système gardera seulement les réglages originaux. Ré...
  • Page 65 2. Appuyez sur le bouton pour ouvrir l’option Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle ou DNS et régler la valeur. (l’option sélectionnée est indiquée en bleu). Utilisez les boutons pour sélectionner une option. Utilisez les boutons pour régler la valeur. Lorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le bouton pour quitter.
  • Page 66 2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez deux autres chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra automatiquement. REMARQUE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un technicien agréé. 3 Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez l’option Désactiver pour fermer la fonction.
  • Page 67 —Entrez le mot de passe original. Puis entrez le nouveau HANGER MOT PASSE mot de passe et confirmez à nouveau le nouveau mot de passe. Ecran de changement du mot Ecran de changement du mot de de passe du S500 passe du S500wi Utilisation de votre projecteur...
  • Page 68 .— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu de réglage de l’alimentation contient les options suivantes : —Sélectionnez On pour éteindre le projecteur avec un XTINCTION RAPIDE seul appui sur le bouton Marche. Cette fonction permet d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée.
  • Page 69 NTERACTIF REMARQUE : 1. Assurez-vous que le stylet interactif est branché. Référez-vous à "Connexion avec votre stylet interactif (S500wi seulement)" à la page 27. 2. Le stylet interactif ne peut pas être utilisé dans les cas suivants : En mode Extension.
  • Page 70 Tab), Éch, Afficher le bureau (Cmd + D), Ouvrir Windows Explorer (Cmd + E), Souris milieu, Double clic et Désactiver (Référez-vous à la section "A propos de votre stylet interactif (S500wi seulement)" à la page 39). Utilisation de votre projecteur...
  • Page 71 •Mode peinture — Lorsque vous choisissez Ouvrir, suivez simplement les étapes affichées sur l’écran pour régler votre Stylet interactif en mode Ouvert. (Ce mode permet d’utiliser votre stylet interactif avec n’importe quel projecteur interactif de Dell lorsque le stylet est pointé vers l’écran.) Utilisation de votre projecteur...
  • Page 72 Confirmer pour réinitialiser les réglages du stylet. —Permet d'afficher les informations du Stylet 1 ou du Stylet NFO PROJECTEUR — Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés NFO PROJECTEUR par le projecteur S500 ou S500wi. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 73 LANGUE Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le menu Langue. AIDE Si vous avez des problèmes avec le projecteur, ouvrez le menu d’aide pour le dépannage. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 74 Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé) ou 8.0, Firefox 1.5 ou 2.0, et Safari 3.0 ou plus récent REMARQUE : Les étapes d’installation du réseau sans fil sont les mêmes pour les modèles S500 et S500wi. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 75 Installez le dongle sans fil optionnel (optionnel avec le S500). Référez-vous à "Installation du dongle sans fil optionnel" à la page 13. REMARQUE : Le dongle sans fil est fourni avec le S500wi. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant et appuyez sur le bouton Marche.
  • Page 76 RESEAU (SSID), et l’ADRESSE IP. Vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter. Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur Avant de pouvoir utiliser votre projecteur sans fil, vous devez en premier installer le logiciel sur votre système.
  • Page 77 • Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion. • Lorsque vous vous connectez au réseau sans fil S500 ou S500wi, la connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue. ®...
  • Page 78 IP affichée dans l’écran du projecteur dans la barre d’adresse du navigateur. La page Gestionnaire Web du S500 ou S500wi s’affiche. Si c’est la première fois que vous l'utilisez, cliquez sur Télécharger. Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger.
  • Page 79 Logiciel d’application sans fil du S500 ou S500wi Une fois que l’installation est terminée, le logiciel d’application sans fil du S500 ou S500wi démarrera et recherchera automatiquement le projecteur. L'écran indiqué ci-dessous apparaît. Connexion Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code de connexion fourni dans l'étape 6 de Installation du réseau sans fil puis cliquez sur OK.
  • Page 80 Ecran de connexion du S500 Ecran de connexion du S500wi REMARQUE : Si l’Adresse IP n'a pas été détecté, entrez l’Adresse IP affichée en bas à gauche de l'écran. Comprendre les boutons Lorsque vous vous êtes connecté, la barre de menu suivante apparaîtra sur l’écran de l’ordinateur.
  • Page 81 Elément Description Divisé 3 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur à gauche de l’écran. Divisé 4 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur à droite de l’écran. Stop Cliquez pour arrêter la projection. Pause Cliquez pour faire une pause pendant la projection.
  • Page 82 REMARQUE : Le pourcentage de variation d’écran est basé sur 1024 x 768. Par exemple, l’affichage d’un clip vidéo 320 x 240 sur un ordinateur portable 1024 x 768, la variation d’écran est 9,8%. La vitesse d’image actuelle dépend de plusieurs facteurs tels que l’environnement réseau, le contenu de l'image, l'état du signal, l'endroit et les performances du processeur.
  • Page 83 • Le convertisseur PtG peut convertir vos fichiers PowerPoint en des fichiers PtG. Référez-vous à "Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application" à la page 87. • Vous pouvez télécharger « Convertisseur PtG – Lite »sur le site Web de Dell : support.dell.com. Dans le menu SOURCE D'ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis sélectionnez Afficheur USB dans le sous-menu.
  • Page 84 Afficheur PtG Le système restera sur cette page lorsque prêt. Afficheur de photo Utilisation de votre projecteur...
  • Page 85 Introduction à la fonction PtG/Photo Affiche les fichiers PtG et Photo valides enregistrés sur une clé USB. REMARQUE : Si seulement une clé USB a été détectée, le système sautera cette étape. Aperçu de PtG Utilisation de votre projecteur...
  • Page 86 Aperçu de Photo REMARQUE : Supporte 14 langues pour les formats de noms de fichiers photo (Langues : Anglais, Hollandais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen, Polonais, Portugais, Russe, Chinois Simplifié, Espagnol, Suédois et Chinois Traditionnel). Introduction aux boutons Utilisez les boutons haut, bas et gauche pour naviguer et utilisez les boutons du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner.
  • Page 87 Configuration de PtG Converter - Lite Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application Veuillez lancer « Convertisseur PtG – Lite ». L'écran indiqué ci-dessous apparaît. Cliquez sur pour commencer la conversion. Sélectionnez le fichier PowerPoint que vous désirez convertir. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 88 Cliquez sur le bouton Naviguer pour sélectionner l’emplacement du stockage puis cliquez sur OK. REMARQUE : Si MS PowerPoint n’est pas installé sur votre ordinateur, la conversion du fichier ne marchera pas. Le convertisseur PtG ne supporte que jusqu’à 20 pages. PtG converter ne supporte que la conversion des fichiers .ppt vers .PtG.
  • Page 89 Web et gérer le projecteur à distance. REMARQUE : La gestion Web et les réglages sont les mêmes pour les modèles S500 et S500wi. Page d'accueil • Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du projecteur dans le navigateur Web.
  • Page 90 Télécharger le logiciel Application sans fil Dell 4610X Référez-vous aussi à "Installation du réseau sans fil" à la page 74. Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 91 Contrôle conférence Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment chaque présentation apparaît sur l’écran. REMARQUE : Sans Contrôle conférence, le dernier utilisateur qui appuie sur le bouton «...
  • Page 92 Gestion des propriétés Admin Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin. • M passe admin: Entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur Connexion. Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe, référez-vous à...
  • Page 93 Statut du système Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion, et Statut du projecteur. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 94 Statut du réseau Référez-vous à la section OSD à page 62. Configuration IP • Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour attribuer automatiquement une adresse IP au projecteur ou Utiliser l'adresse IP suivante: pour attribuer manuellement une adresse IP . Configuration serveur DHCP •...
  • Page 95 • Choisissez Activer pour régler Région, SSID, Diffusion SSID, Canal, Chiffrement, et Clé. Choisissez Désactiver pour désactiver la connexion sans fil. SSID: La longueur maximale est de 32 caractères. Chiffrement: Vous pouvez Désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits. Clé: Si Chiffrement est activé, vous devez régler la valeur de la clé...
  • Page 96 Configuration projection Configuration projection • Résolution: Permet de sélectionner la résolution. Les options sont les suivantes : XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 800). • Code d'ouverture de session: Sélectionnez comment vous voulez créer le code de connexion du projecteur. Il y a trois choix : •...
  • Page 97 • Saisir nouveau mot de passe: Entrez le nouveau mot de passe. • Confirmer nouveau mot de passe: Entrez à nouveau le mot de passe et cliquez sur Appliquer. REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 98 Réinitialiser Cliquez sur le bouton Appliquer pour restaurer tous les réglages sans fil/du réseau sur les réglages originaux. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 99 Mise à jour logiciel Utilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le logiciel de votre projecteur sans fil. REMARQUE : Veuillez désactiver et activer Sans fil/Réseau en utilisant le menu OSD pour redémarrer la carte réseau du projecteur après la mise à jour du firmware.
  • Page 100 Panneau de contrôle du projecteur Info projecteur • Statut du projecteur: Il y a cinq états : Lampe allumée, Veille, Eco énergie, Refroidissement et En Préchauffage. Cliquez sur le bouton Actualiser pour actualiser l’état et les réglages de contrôle. • Éco énergie: Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes.
  • Page 101 Contrôle d’image • Mode Projecteur: Permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a quatre modes de projection : Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage mural, Projection arrière-Bureau, et Projection arrière-Montage mural. •...
  • Page 102 Réglages d'alerte Alerte Email • Alerte Email: Vous pouvez régler si vous voulez être averti par Email (Activer) ou non (Désactiver). • A/Cc/De: Vous pouvez entrer l’adresse Email de l’envoyeur (De) et les destinataires (A/Cc) qui recevront un Email d’alerte lorsqu’il y a un mal fonctionnement ou un avertissement.
  • Page 103 Redémarrer système Cliquez sur Redémarrer pour redémarrer le système. Crestron Pour la fonction Crestron. Utilisation de votre projecteur...
  • Page 104 Questions fréquentes : J’aimerais accéder à distance à Pour utiliser les réglages optimaux du mon projecteur via Internet. navigateur, suivez les étapes suivantes : Quels sont les réglages Ouvrez Panneau de contrôle Options optimaux du navigateur ? Internet l’onglet Général Fichiers Internet temporaires Réglages...
  • Page 105 « De » correspond au « Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par exemple, vous utilisez l’adresse email test@dell.com dans « De ». Vous devez aussi utiliser les informations du compte test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et le Mot de passe pour vous connecter au serveur SMTP .
  • Page 106 > McAfee > McAfee Security Center). Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur Afficher la liste des applications Internet. Cherchez et trouvez le Projecteur Dell S500 ou S500wi dans la liste. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Permissions.
  • Page 107 Firewall les programmes > Sygate > Sygate Personal Firewall). Dans la liste Applications exécutées, trouvez et cliquez avec le bouton droit sur le Projecteur Dell S500 ou S500wi. Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel. Windows Firewall Ouvrez Windows Firewall (Démarrer > Tous les programmes >...
  • Page 108 Créer un token d’application Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token USB. Dans le logiciel d’application, cliquez sur > Créer un token d’application. L'écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant. Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant.
  • Page 109 Guide de dépannage de votre projecteur Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à page 126). Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur • Assurez-vous que la bonne source d’entrée l'écran.
  • Page 110 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur WXGA (1280 x 800) : Cliquez avec le bouton droit sur une ® partie non utilisée du bureau Microsoft ®...
  • Page 111 (suite) (suite) Problème Solution possible La couleur de l'image est • Si le projecteur reçoit un signal incorrect de incorrecte la carte graphique, réglez le type de signal sur RGB dans le menu OSD Réglages image dans le menu Réglages avancés. •...
  • Page 112 10 secondes sur le bouton Marche. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell™. L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller l'OSD.
  • Page 113 2 Menu -> Réglages avancés -> Réglages sans fil/réseau -> Réglages sans fil • Lorsque vous utilisez la connexion Sans fil ou Réseau, vérifiez si le logiciel Dell Wireless Application a été connecté. (supporte seulement la sortie en mode plein écran).
  • Page 114 Je n’arrive pas à sélectionner Vérifiez si la source d'entrée est PC (source Interactif VGA, HDMI, Sans fil et LAN) Je n’arrive pas à utiliser le La source 3D n’est pas supportée. stylet avec une source 3D. La sortie de signal 120 Hz n’est pas supportée.
  • Page 115 ORANGE ETEINT sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. Surchauffe du Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes pilote de la de ventilation sont bloquées. Le projecteur va lampe s’éteindre automatiquement.
  • Page 116 Guide des signaux DEL du stylet interactif Voyant État du Vérification du débit et des Description STYLET éléments/nombre de fois Couleur verte Couleur orange Mode Normal 1 Le stylet est face à l’écran et Vert ALLUMÉ ETEINT est connecté. Mode Normal 2 Le stylet n’est pas face à Clignotant Va aller en mode Veille dans 3 l’écran mais est connecté.
  • Page 117 Remplacement conseillé ! www.dell.com/lamps" apparaît à l'écran. Si ce problème persiste toujours après le remplacement de la lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir "Contacter Dell™ à la page à la page 126.
  • Page 118 LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À...
  • Page 119 Spécifications Vanne légère 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Luminosité 3200 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste 2000:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 80% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1280 x 800 (WXGA) Couleurs affichables 1,07 milliard de couleurs Vitesse de roue chromatique...
  • Page 120 (L x H x D) Dimensions du stylet 0,88 x 0,94 x 6,66 pouces interactif (L x H x D) (22,46 x 23,79 x 169,17 mm) S500wi seulement 0,94" (23,79 mm) Environnement Température d’utilisation : 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF) Humidité...
  • Page 121 (format JPG/PPT). Port USB (type B) : Un connecteur mini USB esclave pour support à distance et stylet interactif (S500wi seulement) et un connecteur USB pour supporter l’affichage USB. Port RS232 : Un connecteur mini-DIN à 6 broches pour les communications RS232.
  • Page 122 Dongle sans fil Standard sans fil : IEEE802.11b/g/n Sans fil : Un connecteur USB WiFi (Type A) pour supporter un dongle sans fil (WiFi intégré, interface USB, S500 optionnel). Système d'exploitation : Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Prend en charge : Les images de présentation et le contrôle du projecteur.
  • Page 123 Exemple : Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible) • --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Liste de commandes de contrôle Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell : Support.dell.com. Spécifications...
  • Page 124 Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Taux de Fréquence Hsync Horloge de pixels Résolution rafraîchissement (KHz) (MHz) (Hz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50...
  • Page 125 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000 800 x 600 119,972 76,302 73,250 1024 x 768 119,989 97,551 115,500 1280 x 720 120,000 101,563 146,250 Spécifications...
  • Page 126 Dell. Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
  • Page 127 Support technique international du logiciel eInstruction, EMEA Téléphone : +33 1 58 31 1065 Email : EU.Support@einstruction.com Support technique en ligne sur : www.einstruction.com (in US) www.einstruction.de (en Allemagne) www.einstruction.fr (en France) www.einstruction.it (en Italie) www.einstruction.es (en Espagne) Contacter Dell...
  • Page 128 Appendice : Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points.
  • Page 129 moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le rapport de contraste ANSI. Le contraste Plein On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur. dB — décibel — Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux.
  • Page 130 Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran. Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce entièrement noire.
  • Page 131 communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être décriptée par un autre partie. XGA — Extended Video Graphics Array — Comptage de pixels de 1024 x 768. WXGA — Wide Extended Graphics Array — Nombre de pixels 1280 x 800. Objectif zoom —...
  • Page 132 Allumer/éteindre le projecteur Connexion d'un ordinateur avec Allumer le projecteur 29 un câble RS232 17 Eteindre le projecteur 29 Cordon d’alimentation 15 Contacter Dell 7 Connexion avec votre stylet interactif Câble USB-A/Mini USB-B 27 Câble VGA/VGA 27 Dell Cordon d’alimentation 27 contacter 126 Écran de projection motorisé...
  • Page 133 Contacter Dell 109 fonction interactive et mise à jour du firmware. 12 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 12 numéros de téléphone 126 Réglage de l'image projetée 30 baisser le projecteur Panneau de commandes 34 Molette réglage Ports de connexion...
  • Page 134 Connecteur de mise à jour du Firmware 10 Objectif 10 Panneau de contrôle 10 Pointe remplaçable 10 Voyants DEL 10 support contacter Dell 126 Télécommande 36 Récepteur IR 34 Unité principale 9 Bague de mise au point 9 Objectif 9 Panneau de contrôle 9 Protecteur de lampe 9 Récepteur IR 9...

Ce manuel est également adapté pour:

S500