Page 1
GARANTIE ....44 Réglage des commandes de la surface . 17 Avant de régler les commandes de four 20 A27171401_B_en-fr (April 2023) Frigidaire.com USA 1-800-374-4432 Frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
Page 2
Liste de contrôle d’installation Bienvenue dans notre Lisez toutes les consignes de sécurité au début de votre manuel d’utilisation et Merci d’avoir amené Frigidaire chez vous! Nous d’entretien. considérons que votre achat marque le début d’une Retirez tous les matériaux d’emballage longue relation avec nous autres.
Page 3
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions avant d’utiliser AVERTISSMENT cet appareil. Si les directives fournies dans le manuel Ce guide contient des instructions et ne sont pas suivies à la lettre, il y a risque des symboles importants concernant la d’incendie ou d’explosion entraînant des sécurité.
Page 4
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE AVERTISSEMENT DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION Risque de basculement IMPORTANTE • Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et en Lisez et respectez les instructions et les décéder. mises en garde qui suivent pour le débal- •...
Page 5
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Pour des raisons de sécurité, cet appareil AVERTISSMENT doit être correctement mis à la terre. Pour un maximum de sécurité, le câble d’ali- Les rideaux d’air ou hottes de cuisinières mentation doit être correctement raccordé en hauteur qui projettent de l’air vers la à...
Page 6
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR Pour des raisons de sécurité, cet appareil L’UTILISATION DE L’APPAREIL doit être correctement mis à la terre. Pour un maximum de sécurité, la fi che de l’ap- AVERTISSMENT pareil doit être branchée dans une prise correctement polarisée et mise à...
Page 7
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSMENT ATTENTION Ne couvrez jamais les fentes, les trous ni Ne réchauff ez pas de contenants fermés. les passages d’air au bas du four et ne L’accumulation de pression peut faire recouvrez jamais une grille dans sa totalité exploser le contenant et causer des bles- avec un matériau comme du papier d’alu- sures.
Page 8
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCER- Pour réduire les risques de brûlure, d’in- NANT L’UTILISATION DE VOTRE TABLE fl ammation de matériaux et de renverse- DE CUISSON À GAZ ment causés par le contact accidentel avec l’ustensile, la poignée des ustensiles ATTENTION doit être placée vers l’intérieur et non au-dessus des autres brûleurs de surface.
Page 9
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Soyez prudent lorsque vous ouvrez la INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE porte du four, la porte du four inférieur ou NETTOYAGE DE L’APPAREIL le tiroir chauff ant (sur certains modèles). ATTENTION Tenez-vous sur le côté de l’appareil lor- sque vous ouvrez la porte du four et que Avant de nettoyer manuellement une ce dernier est chaud.
Page 10
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR FOURS AUTONETTOYANTS L’ENTRETIEN ET LA MAINTENANCE Ne réparez pas et ne remplacez pas des ATTENTION pièces de l’appareil, sauf sur recomman- Avant de lancer l’autonettoyage, retirez dation spécifi que dans les manuels. Toute la lèchefrite, les aliments, les ustensiles autre réparation doiit être eff ectuée par un et les plats du four, du tiroir de stockage...
Page 11
CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON Ustensiles de pâtisserie Le matériau de fabrication des ustensiles de pâtisserie aff ecte la répartition et le transfert rapide et uni- forme de la chaleur du plat aux aliments. Matériau Caractéristiques Recommandations Ustensiles de pâtisserie bril- Les ustensiles de pâtisserie brillants Les températures et durées de cuisson lants...
Page 12
CONSEILS DE CUISSON Conditions de cuisson Les conditions de votre cuisine aff ectent la performance de cuisson de votre électroménager. Condition Caractéristiques Recommandations Les ustensiles de pâtisserie Les ustensiles se décolorent en les aliments sont trop brunis ou trop cuits, utiliser vieillissants vieillissant;...
Page 13
La lèchefrite récupère les déversements de graisse et la grille prévient les éclabous- sures. Si la lèchefrite et la grille ne sont pas fournies avec l’appareil ménager, ils peuvent être achetés sur frigidaire.com. Cuisson par convection Caractéristiques de la cuisson...
Page 14
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Brûleurs à gaz Montage des capuchons de brûleur Votre cuisinière est munie de brûleurs à gaz en surface à S’assurer que tous les capuchons et les grilles des taux de BTU variés. La capacité de chauff er la nourriture brûleurs sont installés correctement et au bon endroit.
Page 15
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Utiliser les ustensiles de cuisine Types de matériel appropriés Le matériel de cuisine détermine comment la chaleur est rapidement et uniformément transférée de l'élément La taille et le type d’ustensiles de cuisine utilisés auront de surface au fond de l’ustensile.
Page 16
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Montage des grilles de brûleur Mise en conserve à la maison S’assurer de lire et de respecter l'ensemble des points Pour installer les grilles de brûleur, les placer côté suivants lors de la mise en conserve domestique avec plat vers le bas et les aligner-les dans la zone en votre appareil ménager.
Page 17
RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE Réglage des commandes de la surface de ATTENTION cuisson La capacité de chauff er la nourriture plus rapide- Éviter de déposer des objets infl ammables com- ment et en plus grandes quantités s’accroît avec la me des salières et poivrières en plastique des taille du brûleur.
Page 18
RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE Réglage de la taille de fl amme d’un Taille de fl amme Type de cuisson brûleur Feu vif Démarrer la cuisson de la La couleur de la fl amme est votre meilleur in- plupart des aliments, amener dice de réglage d’un brûleur.
Page 19
Il est possible de se procurer une plaque à frire en • Cuisiner uniquement des recettes éprouvées commandant en ligne à Frigidaire.com et suivre soigneusement les instructions. Les dernières informations sur la mise en conserve sont disponibles auprès du Cooperative Agri- Utiliser la plaque à...
Page 20
AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR Emplacement de l’évent de four Genres de grille de four Voir les évents de four ci-après. Quand le four est allumé, l’air chaud s’échappe par l’évent. Cette ventilation est nécessaire pour une circulation d’air adéquate dans le four et pour favoriser les résultats de cuisson.
Page 21
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR La cuisson au four (Bake) est destinée aux aliments 11. Minuterie sert à régler ou à annuler la minuterie. délicats qui ont besoin de chaleur pour lever et 12. Flèches vers le haut/bas sont utilisées pour faire passer au four en douceur.
Page 22
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de l’horloge Réglage d’un panneau de commande silencieux (Aud) Il est recommandé de toujours régler l’horloge à la bonne heure Lors de la sélection d’une fonction, une tonalité avant d’utiliser l’appareil. se fait entendre chaque fois qu’une touche est enfoncée.
Page 23
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Remarque importante : 5. Appuyez sur DÉMARRER (START) pour • Les réglages de la température du four ne accepter votre choix. modifi ent pas les températures du gril (Broil), L’affi chage revient au menu des réglages. Après de l’autonettoyage (Self Clean) ou du maintien quelques secondes, il reviendra à...
Page 24
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la minuterie : REMARQUE : Pour de meilleurs résultats de cuisson, ne laissez pas la lumière du four allumée La minuterie peut être réglée pour n’importe pendant la cuisson. quelle durée de 1 minute à 11 heures et La lumière intérieure du four est située sur la paroi 59 minutes.
Page 25
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la cuisson au four IMPORTANT Le four cuit avec la chaleur qui monte du fond du Le four ne fera pas cuire plus de 12 heures. Pour four. La chaleur et l’air circulent naturellement dans une période de cuisson plus longue, consultez la le four.
Page 26
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Cuisson à convection Pour régler la cuisson à convection à la température par défaut du four de 163 °C La cuisson à convection utilise un ventilateur (325 °F) :: pour faire circuler la chaleur du four de manière Appuyez sur Cuisson à...
Page 27
30 secondes. L’élément avec cet appareil, vous pouvez les acheter auprès se rallume une fois la porte fermée et la fonction de www.frigidaire.com. de gril (broil) continue. Si la porte du four reste ouverte pendant la cuisson au gril pendant plus de 3 minutes, une alarme retentit pour avertir l’utilisateur de fermer la porte du four.
Page 28
Retirez toujours la grille du four jusqu’à la position d’arrêt avant de retourner ou de retirer les aliments. • Si une lèchefrite et une grille ne sont pas fournies avec cet appareil, elles peuvent être achetées auprès de www.frigidaire.com. Tableau 4 : Recommandations pour le gril Nourriture Position de Température...
Page 29
à biscuits sur la position 1 de la grille pour récupérer les miettes ou les gouttes. Frigidaire propose un plateau à frites en option, • Laissez la lumière du four éteinte lors de la cuisson.
Page 30
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Autonettoyage • Ne vaporisez pas de nettoyants pour four ou de revêtement de protection pour four dans ou Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à autour d’une partie quelconque de l’intérieur des températures élevées (bien supérieures aux du four.
Page 31
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR • Vous devez bien aérer la cuisine en ouvrant une système de verrouillage automatique. fenêtre ou en utilisant un ventilateur ou une • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du hotte durant le premier cycle d’autonettoyage. four après la fi...
Page 32
RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Maintien au chaud (Keep Warm) Départ diff éré (Delay Start) ne doit être utilisée qu’avec des aliments qui sont La fonction Départ diff éré (Delay start) permet déjà à une température de service. Le maintien une mise en marche diff érée uniquement pour au chaud gardera les aliments au chaud et prêts à...
Page 33
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyer les déversements et les salissures tenaces dès que possible. Un nettoyage régulier permet de réduire les grands travaux plus tard. ATTENTION JAVELISANT JAVELISANT Avant de nettoyer toute partie du four, s’assurer TAMPONS TAMPONS À RÉCURER À RÉCURER que toutes les commandes sont désactivées et que le four est refroidi.
Page 34
ENTRETIEN ET NETTOYAGE De zone ou de surface Recommandation de nettoyage Lèchefrites et grilles en porce- Rincer à l'eau claire avec un linge doux. Un nettoyage délicat avec un laine émaillée tampon à récurer savonneux supprime la plupart des taches. Rincer avec une solution à...
Page 35
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage des brûleurs de surface Afi n d'éviter les brûlures, ne pas tenter d’eff ectuer l’une Chapeau de brûleur ou l’autre des procédures de nettoyage décrites ci-des- sous avant d'éteindre tous les brûleurs de surface et les laisser refroidir.
Page 36
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage général Nettoyage du four en émail vitrifi é Consultez le tableau au début de ce chapitre pour L’intérieur du four est constitué d’acier revêtu plus d'informations sur le nettoyage de certaines d’émail vitrifi é que vous pouvez nettoyer à l’aide de parties du four.
Page 37
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Papier d'aluminium, ustensiles en alumi- Remplacement de l’ampoule du four nium et revêtements de four ATTENTION AVERTISSEMENT Assurez-vous que le four est débranché et qu'il est froid avant de remplacer l'ampoule du four. Ne recouvrez jamais les fentes, les ouvertures ni les passages d’air au bas du four et ne recouvrez La lampe du four est située à...
Page 38
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four : ATTENTION La porte est lourde. Pour la ranger de façon tem- poraire, mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas. IMPORTANT Instructions particulières pour l'entretien de la porte Figure 12: Emplacement de la charnière de la - Pour la ranger de façon temporaire, mais sûre, porte...
Page 39
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Cuisson au four Pour de meilleurs résultats de cuisson, préchauff er le four avant la cuisson des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauff er le four pour rôtir la viande ou pour la cuisson en cocotte. Les temps de cuisson et les températures nécessaires pour cuire un produit peuvent varier légèrement de celles de votre ancien électroménager.
Page 40
Web, discutez avec un agent ou appelez-nous. Nous pourrons peut-être vous aider à éviter une visite de service. Si vous avez besoin de service, nous pouvons le faire pour vous! 1-800-265-8352 (Canada) 1-800-374-4432 (United States) Frigidaire.com Frigidaire.ca Problème Cause et solution L’ensemble de la cuisinière ne...
Page 41
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problèmes de surface de cuisson Problème Cause et solution Le brûleur est trop chaud ou Réglage incorrect. Ajuster le niveau d'intensité. pas assez. Les brûleurs de surface ne Le bouton de commande de surface n'est pas complètement tourné sur LITE (al- s'enfl...
Page 42
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problèmes d’autonettoyage Problème Cause et solution La fonction Self Clean (au- Le four n'est pas bien réglé. Voir “Autonettoyage” on page 30. tonettoyage) ne fonctionne pas. Les grilles de four sont dé- Les grilles de four sont demeurées à l’intérieur durant l’autonettoyage. Enlever colorées ou ne glissent pas toutes les grilles et tous les accessoires du four avant de lancer l’autonettoyage.
Page 43
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Autres problèmes Problème Cause et solution La cuisinière n'est pas de S’assurer que le plancher est de niveau, solide et suffi samment stable pour soutenir niveau. la cuisinière de manière adéquate. Si le plancher est en pente ou s’aff aisse, contacter un menuisier pour corriger la situation.
Page 44
être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et les spécifi cations décrites ou illustrées peuvent être modifi ées sans préavis. Canada 1.800.265.8352 1-800-374-4432 Electrolux Canada Corp. Frigidaire 5855 Terry Fox Way 10200 David Taylor Drive Mississauga, Ontario, Canada Charlotte, NC 28262 L5V 3E4...
Page 45
Notre maison est votre maison. Visitez-nous si vous avez besoin d’aide pour l’une de ces choses : soutien aux propriétaires accessoires service enregistrement (Voir votre carte d’enregistrement pour plus d’informations.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352...