Page 2
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
Page 3
Table des matières Notes ......................vi À propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications de la Crosshair V Formula ......x Spécifications de la carte ROG ThunderBolt ......... xiii Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-1 Contenu de la boîte ..............
Page 4
Menu Boot (Démarrage) ............3-32 Menu Tools (Outils) ..............3-33 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........3-33 3.8.2 Asus SPD Information (Informations de SPD ASUS) ... 3-34 3.8.3 ASUS O.C. Profile ............3-35 3.8.4 GO Button File .............. 3-36 Menu Exit (Sortie) ...............
Page 5
Table des matières 3.10.3 Utilitaire ASUS BIOS Updater ........3-44 Chapitre 4 : Support logiciel Installer un système d’exploitation ..........4-1 Informations sur le DVD de support ........... 4-1 4.2.1 Lancer le DVD de support ..........4-1 4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels ........4-2 Informations sur les logiciels .............
Page 6
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.) REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues http://csr.asus.com/english/index.aspx dans nos produits sur le site ASUS REACH :...
Page 7
Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
Page 8
Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
Page 9
Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
Page 10
3Go. Il est donc recommandé de n’installer qu’un maximum de 3GB lors de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows 32-bits. ** Visitez le site Web www.asus.com ou consultez ce manuel pour la liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère.
Page 11
Autres fonctions spéciales Core Unlocker ASUS Fan Xpert ASUS Q-Connector ASUS Q-Shield ASUS Q- LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LEDs) Ai Charger+ ASUS EZ Flash 2 ASUS MyLogo 3 Connecteurs arrières 1 x port 2-en-1 clavier + souris PS/2 4 x ports USB 3.0/2.0...
Page 12
BIOS UEFI de 32Mo, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.5, ACPI2.0a Multi-Language BIOS Logiciels Pilotes Utilitaire Sound Blaster X-Fi 2 ® Logiciel anti-virus Kaspersky ® DAEMON Tools Pro Standard ROG CPU-Z Utilitaires ASUS Format ATX : 30.5cm x 24.4cm *Les spécifications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
Page 13
Spécifications de la carte ROG ThunderBolt Carte 2-en-1 audio + Processeur réseau dédié (NPU) réseau ThunderBolt - Advanced Game Detect™ - Visual Bandwidth Control™ - Application Blocking - Online Gaming PC Monitor™ - Bandwidth Tester - Game Networking DNA™ Audio DAC/ADC 2 canaux de haute qualité - Rapport signal sur bruit (A-pondéré) : 116 dB - Sortie THD+N à...
Page 14
La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS ! Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste ci-dessous.
Page 15
3D, du multimédia et des applications Internet. La mémoire DDR3 bi-canal double la bande passante de votre mémoire système pour booster les performances du système. Visitez le site www.asus.com pour la liste des modules mémoire compatibles. Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 16
PC portable par le biais d’un simple câble USB, pour vous permettre non seulement de visualiser les codes POST et l’état des composants en temps réel sur votre ordinateur portable, mais aussi d’effectuer des réglages sur le moment à un niveau purement matériel. ASUS Crosshair V Formula...
Page 17
GameFirst La vitesse nécessaire pour pulvériser vos ennemis Une faible latence réseau vous permet d’achever plus d’ennemis sans pour autant vos faire fragger. C’est pour cette raison que cette carte mère ROG intègre GameFirst, une fonction permettant de gérer le trafic réseau en fonction de vos besoins pour que vous puissiez écouter de la musique, télécharrger des fichiers et discuter avec vos amis sur Internet sans avoir à...
Page 18
COP EX permet aux adeptes de l’overclocking d’augmenter les voltages du chipset sans avoir à se soucier des risques de surchauffe. Cette fonction peut aussi être utilisée pour surveiller et protéger un GPU de la surchauffe. COP EX offre plus de liberté et de tranquillité pour les performances maximales. ASUS Crosshair V Formula...
Page 19
Loadline Calibration Boost optimal des performances pour un overclocking extrême du CPU ! La fonction Loadline Calibration assure un voltage stable et du optimal du CPU lorsque la charge du CPU est importante. Elle permet aux overclockers d’apprécier les qualités optimales d’overclocking de la carte mère.
Page 20
AI Suite II. La puce TPU offre un contrôle du voltage précis et un système de surveillance avancé via les fonctions Auto Tuning et TurboV . La fonction ASUS Auto Tuning peut optimiser intelligemment le système pour obtenir des fréquences à la fois rapides et stables.
Page 21
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que • l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. ASUS Crosshair V Formula...
Page 22
Vue générale de la carte mère 2.2.1 Diagramme de la carte mère Reportez-vous à la section 2.2.9 Connecteurs internes et 2.3.11 Connecteurs arrières pour plus d’informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 23
Interrrupteur de réinitialisation 2-28 Interrrupteur de mise en route 2-28 Interrrupteur CPU Level Up 2-30 Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 2-24 Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT) 2-23 Interrrupteur ROG Connect (3-pin ROG) 2-29 ASUS Crosshair V Formula...
Page 24
2.2.3 Central Processing Unit (CPU) La carte mère est livrée avec un socket AM3+ conçu pour l’installation d’un processeur AMD ® FX Series d’un maximum de 8 coeurs et compatible avec les processeurs sur socket AM3 . Phenom™ II/Athlon™ II/ Sempron™ 100 Series. ®...
Page 25
Data Rate 3 (DDR3). Un module DDR3 s’encoche différemment pour éviter son installation sur des sockets DDR ou DDR2. NE PAS installer de module mémoire DDR ou DDR2 sur les slots DDR3. Slots DDR3 de la Crosshair V Formula ASUS Crosshair V Formula...
Page 26
Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnée et non ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les sockets DDR3. • Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le Canal A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal).
Page 27
1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM G.SKILL F3-14400CL6D-4GBFLS(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - 6-8-6-24 1.65 • • • G.SKILL F3-14400CL9D-4GBRL(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - 9-9-9-24 • • KINGSTON KHX1800C9D3T1K3/6GX(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS - 1.65 • • • ASUS Crosshair V Formula...
Page 28
Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la Crosshair V Formula DDR3 1600 MHz Vendors Part No. Size SS/DS Chip Chip NO. Timing Voltage DIMM socket Brand support (Optional) 2 DIMM 4 DIMM A-DATA AX3U1600GC4G9(XMP) 9-9-9-24 1.55~1.75 • A-DATA AX3U1600XC4G79(XMP) 7-9-7-21 1.55~1.75 •...
Page 29
7-7-7-20 • • (2 x 2GB) Silicon Power SP001GBLTE133S01 NANYA NT5CB128M8AN-CG • • Silicon Power SP002GBLTE133S01 NANYA NT5CB128M8AN-CG • • Team TXD31024M1333C7(XMP) Team T3D1288LT-13 7-7-7-21 1.75 • • Team TXD32048M1333C7-D(XMP) Team T3D1288LT-13 7-7-7-21 1.5-1.6 • • ASUS Crosshair V Formula...
Page 30
Face(s) : SS - Simple face DS - Double face Support DIMM : 1 module mémoire * : • Supporte un (1) module inséré dans un slot quelconque en configuration mémoire Single- channel. Il est recommandé d’installer le module sur le slot A2. 2 modules mémoire * : •...
Page 31
“Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent pas d’asssignation d’IRQs. Auquel cas, des conflits risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le système instable et la carte PCI inutilisable. Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails. ASUS Crosshair V Formula 2-11...
Page 32
Slots PCI Express x1 Les slots PCI Express x1 supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte conforme au standard PCI. L’illustration montre une carte réseau installée sur un slot PCI. Slots PCI Express x16 Cette carte mère supporte quatre cartes PCI Express x16 conformes aux normes PCI Express.
Page 34
2.2.6 Jumper Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC_SW) Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire Real Time Clock (RTC) du CMOS. Vous pouvez effacer de la mémoire CMOS : la date, l’heure et paramètres du BIOS en effaçant les données de la mémoire CMOS . La pile bouton intégrée alimente les données de la RAM dans le CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe.
Page 35
Appuyez sur l’interrupteur de mise sous tension pour démarrer le système. Interrupteur de mise sous tension de la Crosshair V Formula Interrupteur de réinitialisation Appuyez sur l’interrupteur de redémmage pour redémarrer le système. Interrupteur de réinitialisation de la Crosshair V Formula ASUS Crosshair V Formula 2-15...
Page 36
Bouton GO Appuyez sur le bouton GO avant le POST pour activer MemOK! ou appuyez dessus pour charger rapidement le profil préconfiguré (fichier GO_Button) pour effectuer des réglages d’overclocking dans le système d’exploitation. Bouton GO de la Crosshair V Formula Interrupteur ROG Connect Utilisez cet interrupteur pour activer ou désactiver la fonction ROG Connect.
Page 37
Interrupteur CPU Level Up Utilisez cet interrupteur pour un overclocking automatique à partir de l’un des profils d’overclocking pré définis disponibles et sans avoir à accéder au BIOS. Interrupteur CPU Level UP de la Crosshair V Formula ASUS Crosshair V Formula 2-17...
Page 38
2.2.8 LED embarquées La carte mère est livrée avec des LED indiquant le voltage du CPU, de la mémoire, du northbridge et du southbridge. Vous pouvez ajuster les voltages dans le BIOS. Il y a également une LED indiquant l’activité du disque dur et un interrupteur embarqué de mise sous tension.
Page 39
Elle reste éteinte si aucun disque dur n'est connecté à la carte mère ou si le disque dur ne fonctionne pas. LED du disque dur de la Crosshair V Formula ASUS Crosshair V Formula 2-19...
Page 40
LED GO Clignotant : Indique que MemOK! a été activé avant le POST. Allumé : Indique que le système charge le profil pré-configuré (fichier GO_Button) pour un overclocking temporaire lorsque vous êtes sous le système d’exploitation. LED GO de la Crosshair V Formula Q-LED Les Q-LED vérifient les composants clés (CPU, DRAM, carte VGA ainsi que les périphériques de démarrage) en séquence au démarrage de la carte mère.
Page 41
Ceci vous rappelle d’éteindre le système et de débrancher le câble d’alimentation avant d’ajouter ou retirer des éléments de la carte mère. L’illustration indique l’emplacement de l’interrupteur d’alimentation embarqué. LED d’alimentation de la Crosshair V Formula ASUS Crosshair V Formula 2-21...
Page 42
2.2.9 Connecteurs internes Connecteurs SATA 6 Gb/s AMD SB950 (7-pin SATA6G_1-6) ® Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs Serial ATA 6 Gb/s. Si vous installez des disques durs Serial ATA, vous pouvez créer des ensembles RAID 0, 1, 5 et 10 via le chipset AMD SB950.
Page 43
Connecteur SATA 6Gb/s Asmedia de la Crosshair V Formula Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT) Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF). Connecteur audio numérique de la Crosshair V Formula Le module S/PDIF est vendu séparément. ASUS Crosshair V Formula 2-23...
Page 44
Si votre châssis intègre des ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.
Page 45
1/2/3 peut fonctionner avec les capteurs de température, permettant un meilleur refroidissement. Connecteurs de câble de détection thermique de la Crosshair V Formula Activez l’élément OPT FAN1/2/3 overheat protection du BIOS si vous connectez un câble de détection thermique sur ces connecteurs. ASUS Crosshair V Formula 2-25...
Page 46
Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN, 4-pin CPU_OPT, 4-pin CHA_FAN1–3, 4-pin OPT_FAN1–3) Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère, en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.
Page 47
• Si vous n’êtes pas certain de l’alimentation système minimum requise, référez-vous à la page Calculateur de la puissance recommandée pour votre alimentation sur http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails. ASUS Crosshair V Formula 2-27...
Page 48
Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis. Connecteur panneau système de la Crosshair V Formula • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
Page 49
ASUS Q-Connector (panneau système) ASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute simplicité les câble du panneau avant du châssis à la carte mère. Suivez les étapes suivantes pour installer ASUS Q-Connector : Connectez les câbles du panneau avant à leur connecteur respectif sur le ASUS Q-Connector.
Page 50
2.2.10 ProbeIt La fonction ROG ProbeIt offre un système d’overclocking pratique et précis. Ne perdez plus de temps à étudier l’agencement de la carte mère, la zone clairement indiquée vous donne un accès aisé aux points de mesures lors de l’utilisation d’un multimètre. Reportez-vous à...
Page 51
Processeur AMD au format AM3+ Ventilateur CPU compatible AMD AM3+ Module(s) mémoire Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère. ASUS Crosshair V Formula 2-31...
Page 52
2.3.2 Installation du CPU Le socket AM3+ possède un brochage différent des sockets pour processeurs AMD AM3. ® Assurez-vous que votre processeur est compatible avec le socket AMD AM3+. Le CPU ® ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager le CPU ! 2-32 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 53
2.3.3 Installation du ventilateur/dissipateur de CPU Appliquez si nécessaire plusieurs gouttes de pâte thermique sur la zone exposée du CPU qui sera en contact avec le dissipateur thermique. ASUS Crosshair V Formula 2-33...
Page 54
Pour installer le ventilateur/dissipateur de CPU 2-34 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 55
Pour désinstaller le ventilateur/dissipateur de CPU ASUS Crosshair V Formula 2-35...
Page 56
2-36 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 57
2.3.4 Installation d’un module mémoire Pour retirer un module mémoire ASUS Crosshair V Formula 2-37...
Page 58
2.3.5 Installation de la carte mère Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de la carte mère peut varier en fonction des modèles, toutefois les étapes d'installation sont identiques. 2-38 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 59
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. ASUS Crosshair V Formula 2-39...
Page 60
2.3.6 Connexion des prises d'alimentation ATX 2-40 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 61
2.3.7 Connexion de périphériques SATA ASUS Crosshair V Formula 2-41...
Page 62
2.3.8 Connecteur d'E/S frontal Pour installer ASUS Q-Connector Connecteur USB 2.0 Connecteur audio frontal AAFP 2-42 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 63
2.3.9 Installation d'une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 Pour installer une carte PCI ASUS Crosshair V Formula 2-43...
Page 64
2.3.10 ThunderBolt Combinant un processeur réseau dédié (NPU) et un amplificateur pour casque, la carte ThunderBolt est la solution idéale pour le jeu en ligne, des performances optimales et un temps de latence réseau réduit. Installer la carte ThunderBolt Localisez le slot PCIe x1 ou PCIe x16 le mieux approprié à l’installation de la carte ThunderBolt.
Page 65
AAFP de la carte ThunderBolt. • Installez la carte ThunderBolt sur un slot PCIE x16 pour obtenir de meilleures performances réseau. • La carte ThunderBolt n’est disponible que sur une sélection de modèles. ASUS Crosshair V Formula 2-45...
Page 66
2.3.11 Connecteurs arrières Connecteurs arrières 1. Port combo souris + clavier PS/2 7. Port eSATA 2. Ports USB 2.0 - 1 et 2 8. Port de sortie S/PDIF optique 3. Ports USB 3.0 - 3 et 4 9. Ports USB 2.0 - 3 et 4 10.
Page 67
Orange – – Center/Subwoofer Center/Subwoofer Noir – Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out Gris – – – Side Speaker Out 2.3.12 Connexions audio Connexions audio Connexion à un casque ou un microphone ASUS Crosshair V Formula 2-47...
Page 68
Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.1 Connexion à un système de haut-parleurs 4.1 2-48 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 69
Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 ASUS Crosshair V Formula 2-49...
Page 70
Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du boîtier Connectez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant équipée d’une protection contre les surtensions.
Page 71
• un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS. Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à l’architecture uEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à...
Page 72
Charge les paramètres par défaut Affiche les propriétés du système Mode normal Mode ASUS Optimal en fonction du mode sélectionné sur la droite • Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. • Le bouton Boot Menu(F8) (Menu Démarrage) n’est utilisable que si un périphérique de démarrage a été...
Page 73
Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les divers options de configurations. Pour accéder à l’interface EZ Mode, cliquez sur Exit (Quitter), puis sélectionnez ASUS EZ Mode. Élements du menu...
Page 74
Élements de menu L’élément sélectionné dans la barre de menu affiche les éléments de configuration spécifiques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Extreme Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie)) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs.
Page 75
Les options de configuration de cette section varient en fonction du type de CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère. Faites défiler la page pour afficher les éléments-ci-dessous. ASUS Crosshair V Formula...
Page 76
Faites défiler la page pour afficher les éléments-ci-dessous. Ai Overclock Tuner [Auto] Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne désirée. Sélectionnez l’une des options de configuration pré-définies suivantes : [Auto] Charge les paramètres d’overclocking optimum pour le système. [Manual] Permet une configuration manuelle des différents éléments d’overclocking.
Page 77
[auto] avec votre clavier puis appuyez sur <Entrée>. La modification des valeurs de ce menu peut rendre le système instable ! Si cela se produit, restaurez les valeurs par défaut. ASUS Crosshair V Formula...
Page 78
DRAM Driving Control DCT0 Information: CKE drive strength [Auto] Options de configuration : [Auto] [1x] [1.25x] [1.5x] [2x] CS/ODT drive strength [Auto] Options de configuration : [Auto] [1x] [1.25x] [1.5x] [2x] ADDR/CMD drive strength [Auto] Options de configuration : [Auto] [1x] [1.25x] [1.5x] [2x] MEMCLK drive strength [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.75x] [1x] [1.25x] [1.5x] Data drive strength [Auto]...
Page 79
[Standard] Contrôle des phases en fonction de la charge du CPU. [Optimized] Charge le profil d’optimisation des phases d’ASUS. [Extreme] Active toutes les phases. [Manual Adjustment] Réglage manuel du nombre de phases actives.
Page 80
CPU Voltage Frequency (Fréquence du voltage du CPU) [Auto] Détermine la fréquence du voltage du CPU. Options de configuration : [Auto] [Manual] VRM Fixed Frequency Mode (Mode de fréquence fixe VRM) [300] Cet élément n’apparaît que si CPU Voltage Frequency est défini sur [Manual] et permet de définir une fréquence fixe pour le réggulateur de tension.
Page 81
Permet de modifier la fréquence du voltage NB 1.8V. Options de configuration : [Auto] [1] [2x] VDD PCIE Switching Frequency [Auto] Permet de modifier la fréquence du voltage VDD PCIE. Options de configuration : [Auto] [1] [2x] ASUS Crosshair V Formula 3-11...
Page 82
Menu Main (Principal) L’écran du menu Main apparaît lors de l’utilisation de l’interface Advanced Mode du BIOS. Ce menu offre une vue d’ensemble des informations de base du système et permet de régler la date, l’heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. 3.4.1 System Language (Langue du système) [English] Prmet de définir la langue du BIOS.
Page 83
<Entrée> de votre clavier. Dans le champ Create New Password (Créer un nouveau mot de passe), saisissez un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier. Confirmez le mot de passe. ASUS Crosshair V Formula 3-13...
Page 84
Pour modifier le mot de passe administrateur : Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier. Dans le champ Enter Current Password (Entrer le mot de passe actuel), entrez votre mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier. Dans le champ Create New Password (Créer un nouveau mot de passe), saisissez un mot de passe, puis appuyez sur la touche <Entrée>...
Page 85
Le menu Advanced permet de modifier les paramètres du CPU et d’autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. ASUS Crosshair V Formula 3-15...
Page 86
3.5.1 CPU Configuration (Configuration du CPU) Les éléments de ce menu affichent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Les éléments apparaissant sur cet écran peuvent varier selon le type de CPU installé. Cool‘n’Quiet [Disabled] [Enabled] Active la fonction AMD Cool’n’Quiet. [Disabled] Désactive cette fonction.
Page 87
Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Initiate Graphic Adapter (Adaptateur graphique primaire) [PEG/PCI] Permet de définir le contrôleur graphique primaire. Options de configuration : [PCI/PEG] [PEG/PCI] Socket 0 Information (Informations du socket) Affiche les informations relatives au Socket 0. ASUS Crosshair V Formula 3-17...
Page 88
3.5.3 SATA Configuration (Configuration SATA) Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments affichent Not Present si aucun lecteur SATA n’est installé dans le système. Onchip SATA Channel (Canal SATA) [Enabled] Options de configuration : [Disabled] [Disabled] SATA Port1-Port4 (Ports SATA 1 à...
Page 89
POST. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] SATA Hot Plug on PORT1-6 (Branchement à chaud des ports SATA 1 à 6) [Disabled] Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS Crosshair V Formula 3-19...
Page 90
3.5.4 USB Configuration (Configuration USB) Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l’interface USB L’élément USB Devices affiche les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n’est détecté, l’élément affiche None. Legacy USB Support (Support USB hérité) [Enabled] [Enabled] Active le support des périphériques USB pour les systèmes d’exploitation hérités.
Page 91
Active ou désactive le port USB FL0-FL1. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] USB Device Wakeup From S3 or S4 [Enabled] Active ou désactive la fonction de sortie de veille S3 ou S4 du système via un périphérique USB. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS Crosshair V Formula 3-21...
Page 92
CPU Core On/Off Function (Configuration des coeurs du CPU) ASUS Core Unlocker [Disabled] Active la fonction ASUS Core Unlocker permettant de pouvoir tirer pleinement parti de la puissance de traitement du processeur. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Cette fonctionnalité peut rendre le système.
Page 93
ROM d’option du contrôleur de stockage ASM1061. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Asmedia USB 3.0 Controller (Contrôleur USB 3.0 Asmedia) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur USB 3.0 Asmedia. [Disabled] Désactive le contrôleur. ASUS Crosshair V Formula 3-23...
Page 94
Asmedia USB 3.0 Battery Charging Support (Support de recharge rapide via le contrôleur USB 3.0 Asmedia) [Enabled] [Enabled] Permet d’activer la recharge rapide pour les périphériques USB 3.0 et compatibles avec le standard BC 1.1. [Disabled] Désactive cette fonction. Intel 82583 LAN (Contrôleur réseau Intel 82583) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur réseau Intel.
Page 95
[Disabled] Désactive le réglage de mise en route du système à une date/heure spécifique. [Enabled] Sur [Enabled], permet de définir une date/heure de mise en route via les options RTC Alarm Date (Days) et Hour/Minute/Second. ASUS Crosshair V Formula 3-25...
Page 96
3.5.8 iROG Configuration (Configuration iROG) iROG Timer Keeper [Last State] Permet de sélectionner le mode d’opération iROG Time Keeper. Options de configuration : [Last State] [Disabled] [Enabled] 3.5.9 ROG Connect ROG Connect [Enabled] Active ou désactive la fonction ROG Connect. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] RC Poster Mode (Mode ROG Poster) [String] RC Poster décrit les procédures effectuées lors du POST.
Page 97
Vous permet de faire basculer l’affichage de la LED SB entre le voltage SB [NB] et HT [HT]. Options de configuration : [SB] [HT] DDR LED Selection [DDR] Vous permet de faire basculer l’affichage de la LED DDR entre le voltage DDR [DDR] et VDDR [VDDR]. Options de configuration : [DDR] [VDDR] ASUS Crosshair V Formula 3-27...
Page 98
Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Voltage Monitor (Surveillance des voltages) Vcore Voltage; 3.3V Voltage; 5V Voltage; 12V Voltage; VDDA2.5V Voltage; CPU/NB Voltage;...
Page 99
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de fonctionnement maximum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 20% et 100%. Lorsque la température du CPU atteint le seuil de température maximum le ventilateur fonctionnera à sa vitesse maximum. ASUS Crosshair V Formula 3-29...
Page 100
CPU Fan Min. Duty Cycle (Cycle d’opération minimum du ventilateur de CPU) (%) [20] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de fonctionnement minimum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 20% et 100%.
Page 101
Vous permet de paramétrer le seuil de température au delà duquel le ventilateur tourne à vitesse maximale. Cet élément apparaît lorsque OPTFan1/2/3 Control est régé sur [User Mode]. Options de configuration : [60˚C] [70˚C] [80˚C] [90˚C] ASUS Crosshair V Formula 3-31...
Page 102
Active la fonction d’affichage du logo en plein écran. [Disabled] Désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2™. Wait For ‘F1’ If Error (Attendre pression de F1 si erreur) [Enabled] [Disabled] Désactive cette fonction.
Page 103
Le menu Tools vous permet de configurer les options de fonctions spéciales. 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer.
Page 104
3.8.2 Asus SPD Information (Informations de SPD ASUS) Cette page affiche les informations de SPD des modules mémoire. 3-34 Chapitre 3 : Le BIOS...
Page 105
Load from Profile (Charger un profil) Permet de charger un profil contenant des paramètres de BIOS spécifiques et sauvegardés dans la mémoire flash du BIOS. Entrez le numéro du profil à charger, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez Yes (Oui). ASUS Crosshair V Formula 3-35...
Page 106
3.8.4 GO Button File Ce menu vous permet de configurer les fichiers GO_Button, et de charger le fichier Faites défiler la page pour afficher les éléments ci-dessous : CPU Bus/PEG Frequency; PCIE Frequency; CPU Ratio; CPU Voltage; CPU/NB Voltage; CPU VDDA Voltage; DRAM Voltage; NB Voltage; NB HT Voltage; NB 1.8V Voltage;...
Page 107
Cette option permet d’accéder à l’interface EZ Mode. Launch EFI Shell from filesystem device (Lancer l’application EFI Shell) Cette option permet de tenter d’exécuter l’application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l’un des systèmes de fichiers disponibles. ASUS Crosshair V Formula 3-37...
Page 108
ASUS EZ Flash 2 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB. ASUS BIOS Updater : mise à jour du BIOS sous DOS à l’aide du DVD de support ou d’un périphérique de stockage amovible USB.
Page 109
3.10.1 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows . ASUS Update permet de: ® • Sauvegarder le BIOS actuel •...
Page 110
Sélectionnez la version du BIOS à télécharger et cliquez sur Next (Suivant). Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez modifier le logo de démarrage du BIOS, soit l’image apparaissant lors du POST (Power- On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer. Cliquez sur Parcourir pour localiser le fichier image désiré.
Page 111
• Consultez les différents guides d’utilisation contenus dans le DVD de support de la carte mère ou sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails sur la configuration des logiciels ASUS. ASUS Crosshair V Formula...
Page 112
3.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus. com) avant d’utiliser cet utilitaire.
Page 113
Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et le niveau de compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l’option Load Optimized Defaults du menu Exit. Voir section 3.10 Menu Exit pour plus de détails. ASUS Crosshair V Formula 3-43...
Page 114
3.10.3 Utilitaire ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire vous permet aussi de copier le fichier BIOS actuel afin d’en faire une sauvegarde si le BIOS est corrompu lors d’une mise à jour.
Page 115
ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2011/04/08] Current ROM Update ROM BOARD: Crosshair V Formula BOARD: Unknown VER: 0239 VER: Unknown DATE: 08/04/2011 DATE: Unknown PATH: BIOS backup is done! Press any key to continue. Note Saving BIOS: ASUS Crosshair V Formula 3-45...
Page 116
Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec BIOS Updater : À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et appuyez sur <Entrée>. D:\>bupdater /pc /g L’écran de mise à jour du BIOS apparaît. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.18 [2011/04/08] Current ROM Update ROM BOARD:...
Page 117
Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 4.2.1...
Page 118
4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels Les manuels d’utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de support. Suivez les instructions ci-dessous pour obtenir les manuels nécessaires. Les manuels sont au format PDF (Portable Document Format). Installez Adobe Acrobat ® ®...
Page 119
Pour lancer AI Suite II depuis le Bureau de Windows ® programmes > ASUS > AI Suite II > AI Suite II v1.xx.xx. La fenêtre principale d’AI Suite II apparaît. L’icône AI Suite II apparaît dans la zone de notification de Windows .
Page 120
élevé peut endommager le CPU de manière irrémédiable et régler un voltage trop faible peut rendre le système instable. Afin de garantir la stabilité du système, les modifications effectuées avec ASUS TurboV ne sont pas sauvegardées dans le BIOS et ne seront pas reprises au redémarrage du système.
Page 121
CPU Ratio sous TurboV. Consultez le chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails. • Les barres de la fonction CPU Ratio affichent l’état des coeurs du processeur. Le nombre de coeurs variant en fonction du modèle de votre CPU. ASUS Crosshair V Formula...
Page 122
Auto Tuning (Overclocking automatique) ASUS TurboV EVO intègre deux modes d’overclocking automatique pour garantir une plus grande flexibilité. • Les résultats d’overclocking varient en fonction du modèle de CPU et de la configuration de votre système. • Pour éviter les problèmes de surchauffe du système, un système de refroidissement approprié...
Page 123
TurboV ajuste et enregistre automatiquement les réglages du BIOS puis redémarre le système. À la prochaine ouverture de session Windows, un message apparaîtra pour indiquer que le processus d’overclocking automatique a réussi. Cliquez sur OK pour quitter. ASUS Crosshair V Formula...
Page 124
4.3.3 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM vous permet d’ajuster le voltage et la fréquence de modulation du régulateur de tension pour améliorer la stabilité et la fiabilité. Il offre également un champ de régulation du voltage important pour garantir la durée de vie des composants et réduire les pertes d’alimentation.
Page 125
• High (Élevé) : 50% • Extreme (Extrême) : 100% • Le niveau d’amélioration des performances peut varier en fonction des spécifications du CPU. • Ne retirez pas le module thermique. Les conditions thermiques doivent être constamment surveillées. ASUS Crosshair V Formula...
Page 126
CPU/NB Current Capability (Capacités électriques du CPU/NB)) La sélection d’une valeur élevée pour cette option permet d’obtenir simultanément un champ d’alimentation et d’overclocking plus importants pour le contrôleur mémoire. Suggestion : sélectionnez une valeur plus élevée lors d’un overclocking ou lorsque la charge du CPU est importante.
Page 127
CO2 réduit depuis l’utilisation du bouton Clear (Effacer) • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. ASUS Crosshair V Formula 4-11...
Page 128
User (Personnalisé) : modification limitée du profil du ventilateur du CPU. • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. 4-12 Chapitre 4 : Support logiciel...
Page 129
Cliquez sur les onglets Voltage/Temperature/Fan Speed (Voltage/Température/Vitesse des ventilateurs) pour activer les sondes ou ajuster les valeurs seuil des sondes. Ajuster les valeurs seuils des sondes Déplacez les curseurs du panneau de surveillance pour ajuster les valeurs seuils des sondes. ASUS Crosshair V Formula 4-13...
Page 130
Cliquez sur l’onglet Alert Log (Journal des évènements) pour afficher le journal. Cliquez sur Clear (Effacer) pour supprimer les entrées du journal. Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. 4-14 Chapitre 4 : Support logiciel...
Page 131
Faites glisser pour afficher l’état pour une période spécifique Cliquez pour faire un zoom avant/arrière sur l’axe Y Cliquez pour faire un zoom avant/arrière sur Cliquez pour restaurer le l’axe X mode par défaut ASUS Crosshair V Formula 4-15...
Page 132
Voltage L’onglet Voltage affiche l’état des différentes tensions du système. Sélectionnez les éléments à surveiller. Temperature L’onglet Temperature affiche l’état des températures du CPU et de la carte mère. Sélectionnez les éléments à surveiller. Fan Speed L’onglet Fan Speed affiche la vitesse de rotation de chaque ventilateur présent dans le système (CPU, châssis et bloc d’alimentation).
Page 133
Pour éditer l’historique • Sélectionnez la date pour laquelle vous souhaitez visualiser les informations enregistrées. • Si vous souhaitez supprimer une entrée de l’historique, cliquez sur l’icône située à côté de la date à effacer. ASUS Crosshair V Formula 4-17...
Page 134
4.3.8 ROG Connect ROG Connect permet de surveiller et de configurer votre système depuis un autre ordinateur. Configurer la connexion USB entre votre ordinateur local et l’ordinateur distant Installez ROG Connect sur l’ordinateur distant à partir du DVD de support avant •...
Page 135
: String (Chaîne) et Code. RC Remote RC Remote permet d’accéder à votre ordinateur local via le câble ROG Connect. RC Diagram RC Diagram permet de surveiller et d’enregistrer l’état du système. ASUS Crosshair V Formula 4-19...
Page 136
GPU TweakIt GPU TweakIt permet de contrôler et de surveiller la puce graphique (GPU) de l’ordinateur local. Utilisez les curseurs disponibles pour ajuster les valeurs puis cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. 4-20 Chapitre 4 : Support logiciel...
Page 137
(Démarrer) pour tester votre bande passante. Network (Réseau) Cliquez sur l’onglet Network (Réseau) situé sur le panneau de gauche pour configurer vos paramètres réseau. La carte ROG ThunderBolt n’est disponible que sur une sélection de modèles. ASUS Crosshair V Formula 4-21...
Page 138
Advanced (Avancé) Cliquez sur l’onglet Advanced (Avancé) situé sur le panneau de gauche pour configurer les paramètres de l’application Killer Network Manager. Vous pouvez sélectionner les informations à afficher, le contrôle d’applications et autres divers options de configuration. Overviews (Général) Cliquez sur l’onglet Overview (Général) situé...
Page 139
Cliquez sur l’onglet Applications situé sur le panneau de gauche pour afficher l’usage du réseau faite par chaque application. Pour visualiser l’usage du réseau des applications, vous devez d’abord accéder à la page Advanced (Avancé) puis activer l’option Application Control. ASUS Crosshair V Formula 4-23...
Page 140
4.3.10 ThunderBolt Audio Double-cliquez sur le raccourci ROG ThunderBolt Audio du Bureau. Panneau de contrôle principal Lien vers le site Web Permutation Réglages officiel ROG d’affichage Volume Activation DS3D GX Activation SVN Permutation de sortie et Zone de configuration d’entrée audio •...
Page 141
Utilisez le profil approprié en fonction du jeu auquel vous souhaitez jouer. Ajout ou suppression de profils Interrupteur d’affichage Mode FPS (Jeu de tir à la 1ère personne) Mode HiFi Mode jeu de course Mode RTS (Jeu stratégique en temps réel) Manuel (Mode personnalisé) ASUS Crosshair V Formula 4-25...
Page 142
Sortie audio Cliquez l’icône appropriée pour sélectionner le dispositif de sortie audio : Speakers (Haut- parleurs), Headphones (Casque) et SPDIF-Out (Sortie SPDIF). Cliquez directement sur un bouton pour configurer les options correspondantes. Headphone Settings (Paramètres de casque) Cliquez sur Headphone (Casque) et sélectionnez Headphone Settings pour ajuster le gain en fonction de l’impédance de votre modèle de casque audio.
Page 143
Entrée audio Cliquez l’icône appropriée pour sélectionner le dispositif de sortie audio : Mic (Port micro) et Line-In (Port d’entrée audio). Cliquez directement sur un bouton pour configurer les options correspondantes. ASUS Crosshair V Formula 4-27...
Page 144
4.3.11 Sound Blaster X-Fi MB 2 Cette application n’est compatible qu’avec les systèmes d’exploitation Windows Vista et Windows 7. L’installation de cette application nécessite la dernière version de Windows Media Player installé sur votre système. Assurez-vous de télécharger la dernière version en date du lecteur multimédia Windows Media Player avant d’installer Sound Blaster X-Fi MB 2.
Page 145
Vous permet de configurer les paramètres de vos haut-parleurs ou de votre casque audio. EAX (Environment Audio Extensions) Après avoir activé les effets EAX, vous pouvez sélectionner et ajouter vos propres sons d’environnement dans la musique. ASUS Crosshair V Formula 4-29...
Page 146
Egaliseur Vous pouvez ajuster manuellement la fréquence audio avec l’égaliseur et créer vos propres réglages prédéfinis pour une utilisation ultérieure. Mélangeur Vous pouvez ajuster manuellement les différents types de volumes audio incluant l’entrée audio, le mixage stéréo et le microphone (pour l’enregistrement ou la lecture).
Page 147
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. ASUS Crosshair V Formula 4-31...
Page 148
4.4.2 Installer des disques durs Serial ATA (SATA) Cette carte mère supporte des disques durs SATA. Pour de meilleures performances, installez des disques durs identiques avec la même capacité et du même modèle. Pour installer des disques durs SATA pour une configuration RAID : Installez les disques SATA dans les baies du châssis.
Page 149
Les captures d’écran de cette section sont données à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au contenu apparaissant sur votre écran. Pour créer un volume RAID à partir de quatre disques durs, assurez-vous que les connecteurs SATA 5/6 sont définis sur le mode [RAID]. ASUS Crosshair V Formula 4-33...
Page 150
Créer un volume RAID Pour créer un volume RAID : Dans le menu principal, appuyez sur <2> pour accéder à la fonction LD View / LD Define Menu. Appuyez sur <Ctrl> + <C> pour voir apparaître l’écran suivant. Option ROM Utility (c) 2009 Advanced Micro Devices, Inc. [ LD Define Menu ] LD No LD Name...
Page 151
RAID Mode Capacity(GB) xxxxx RAID 0 157.99 Strip Block 64 KB Cache Mode WriteThru [ Drives Assignments ] Port:ID Drive Model Capabilities Capacity(GB) 01:00 xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx 02:00 xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Any Key To Continue..ASUS Crosshair V Formula 4-35...
Page 152
4.5 Créer un disque du pilote RAID Une disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’installation de Windows ® un disque dur qui appartient à un volume RAID. Cette carte mère n’intégrant pas de connecteur pour lecteur de disquettes, • utilisez un lecteur de disquettes USB pour créer un disque du pilote RAID. •...
Page 153
Avant de charger le pilote RAID à partir d’un périphérique de stockage USB amovible, vous devez utiliser un autre ordinateur pour copier le pilote RAID contenu sur le DVD de support vers le périphérique de stockage USB. ASUS Crosshair V Formula 4-37...
Page 154
4.5.4 Utiliser un lecteur de disquettes USB En raison de certaines limitations du système d’exploitation, Windows XP peut ne pas ® détecter le lecteur de disquettes USB lors de l’installation du pilote RAID à partir d’une disquette à l’installation du système d’exploitation. Pour résoudre ce problème, ajoutez l’identifiant du fabricant (VID) et du lecteur de disquettes (PID) USB contenant le pilote RAID.
Page 155
“PCI\VEN_1002&DEV_4391&CC_0106”,”ahcix64” id= “PCI\VEN_1002&DEV_4393&CC_0104”,”ahcix64” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” Tapez la même ligne sous chaque section. Les identifiants de fabricant et de produit varient selon les modèles de lecteur de disquettes USB. Enregistrez les modifications et quittez. ASUS Crosshair V Formula 4-39...
Page 157
Pour Windows XP, cliquez sur Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes. Pour Windows Vista/7, cliquez sur Panneau de configuration > Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez le(s) pilote(s) d’affichage actuel(s). Pour Windows XP, sélectionnez Supprimer. Pour Windows Vista/7, sélectionnez Désinstaller. Redémarrez votre ordinateur. ASUS Crosshair V Formula...
Page 158
5.1.3 Installer deux cartes graphiques CrossFireX™ La carte mère illustrée dans ce chapitre sert uniquement à illustré les instructions d’installation et de configuration et peut ne pas correspondre au modèle de carte mère que vous utilisez. Préparez deux cartes graphiques CrossFireX™.
Page 159
Settings (Paramètres d’affichage) > CrossFireX™ > Configure (Configurer). Dans la liste des adaptateurs graphiques, sélectionnez la carte graphique à utiliser comme périphérique d’affichage. Sélectionnez Enable CrossFireX™ (Activer CrossFireX™). Cliquez sur Apply (Appliquer), puis sur OK pour fermer la fenêtre. ASUS Crosshair V Formula...
Page 160
Technologie NVIDIA SLI™ ® La carte mère supporte la technologie NVIDIA SLI™ (Scalable Link Interface) qui vous ® permet d’installer plusieurs cartes graphiques. Suivez les procédures d’installation décrites dans cette section. 5.2.1 Pré-requis système • En mode SLI, vous devez posséder deux cartes graphiques compatibles SLI, identiques et certifiées NVIDIA ®...
Page 161
Vous pouvez démarrer l’utilitaire NVIDIA via l’une des méthodes suivantes : Faites un clic droit dans le bureau de Windows ® sélectionnez Panneau de configuration NVIDIA. La fenêtre du Panneau de configuration NVIDIA apparaît. (Voir Étape B5). ASUS Crosshair V Formula...
Page 162
Si le Panneau de configuration ne s’affiche pas (A), sélectionnez Personnaliser. Dans la fenêtre Personnalisation, sélectionnez Paramètres d’affichage. Dans la boîte de dialogue Paramètres d’affichage, cliquez sur Paramètres avancés. Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPU...
Page 163
Dans la fenêtre du Panneau de configuration NVIDIA, sélectionnez Régler la configuration SLI. Cliquez sur Activer la technologie SLI et sélectionnez l’affichage à utiliser pour le rendu de contenu SLI. Une fois terminé, cliquez sur Appliquer. ASUS Crosshair V Formula...
Page 164
Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPU...
Page 165
15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com...