Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

P5QL-EM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus P5QL-EM

  • Page 1 P5QL-EM...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Notes ......................vi Informations sur la sécurité ..............vii A propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications de la P5QL-EM ..........x Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-2 Contenu de la boîte ..............1-2 Fonctions spéciales ..............
  • Page 4 Chapitre 2 : Le BIOS Gérer et mettre à jour votre BIOS ..........2-2 2.1.1 Créer une disquette de démarrage ......... 2-2 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ..........2-3 4.1.3 Utilitaire AFUDOS ............2-4 2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........2-6 2.1.5...
  • Page 5 2.6.2 Boot Settings Configuration .......... 2-33 2.6.3 Security ................. 2-34 Menu Tools (Outils) ..............2-36 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 ............2-36 2.7.2 Express Gate ..............2-37 2.7.3 AI NET 2................ 2-37 Menu Exit (menu Sortie) ............2-38 Chapitre 3 : Support logiciel Installer un système d’exploitation ..........
  • Page 6 Notes Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirés.
  • Page 7 Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8 Référez-vous aux sources suivantes pour obtenir des informations additionnelles, et les mises à jours du produit et des logiciels. 1. Sites Web d’ASUS Les sites Web d’ASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Se référer aux contacts ASUS. 2. Documentation supplémentaire La boîte de votre produit peut contenir de la documentation supplémentaire,...
  • Page 9 Conventions utilisées dans ce guide Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 10 45nm ® Supporte les techologies Enhanced Intel SpeedStep ® Technology (EIST) et Intel Hyper-Threading ® * Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel supportés Chipset Intel G43 Intel ICH10 Bus système 1333 / 1066 / 800 MHz Mémoire Architecture mémoire Dual-channel...
  • Page 11 Résumé des spécifications de la P5QL-EM Stockage Le Southbridge ICH10 supporte : - 6 x ports Serial ATA 3Gb/s Le contrôleur PATA externe et SATA supporte : - 1 x interface UltraDMA 133/100 pour 2 périphériques PATA - 1 x port SATA 3Gb/s externe (SATA On-the-go) Contrôleur Gb LAN PCIe avec technologie AI NET 2...
  • Page 12 Résumé des spécifications de la P5QL-EM BIOS 8Mo de ROM Flash, BIOS AMI, Special H/W write protection, PnP, DMI v2.0, WfM2.0, SMBIOS 2.5, ACPI Gérabilité de réseau WOL by PME, WOR by PME, WOR by Ring Contenu du DVD de...
  • Page 13 Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore. Introduction au produit...
  • Page 14 Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.`...
  • Page 15 IEEE 1394a. Condensateurs en polymère conducteur de haute qualité ! Cette carte mère utilise des condensateurs en polymère conducteur de haute qualité pour offrir une durée de vie accrue des composants et de meilleures capacités thermiques ASUS P5QL-EM...
  • Page 16 Technologie ASUS Q-Fan La technologie ASUS Q-Fan ajuste la vitesse du ventilateur en fonction de la charge du système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais et efficace. C.P.R.(CPU Parameter Recall) La fonction C.P.R.
  • Page 17 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 permet de restaurer le BIOS lorsque ce dernier est corrompu à partir d’un disque Flash USB contenant le fichier BIOS. Cette protection élimine le besoin de faire l’achat d’une nouvelle puce BIOS.
  • Page 18 éteindre le système et débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration ci- dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR Standby Powered Power LED embarquée de la P5QL-EM Onboard LED P5QL-EM Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 19 Pas de vis Placez huit (8) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis ASUS P5QL-EM...
  • Page 20 1.5.3 Layout de la carte mère 24.4cm(9.6in) PS/2KBMS CPU_FAN PWR_FAN USB56 ATX12V LGA775 HDMI COM1 1394 ESATA USB34 LAN1_USB12 JMB381 Intel G43 AUDIO CHA_FAN PCIEX1_1 SATA12 PCIEX16 81111C SATA34 Intel ICH10 CR2032 3V Lithium Cell PCIEX1_2 CMOS Power SATA56 BIOS ALC1200 Marvell PCI1...
  • Page 21 PnP venait à manquer, ou si le cache PnP/les broches du socket/ les composants de la carte mère venait à être endommagé. ASUS endossera le coût de la réparation uniquement si le dommage est lié à l’envoi/l’acheminement.
  • Page 22 Pressez le levier avec votre pouce Onglet de rétention (A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer Levier un CPU.
  • Page 23 La carte mère supporte les processeurs Intel LGA775 avec les technologies ® Intel Enhanced Memory 64 Technology (EM64T), Enhanced Intel SpeedStep ® ® Technology (EIST), et Hyper-Threading. Reportez-vous à l'Appendice pour plus d'informations sur ces caractéristiques du CPU. ASUS P5QL-EM 1-11...
  • Page 24 1.6.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateur Les processeurs Core™2 Extreme / Pentium ® Core™ 2 Quad / Core™ 2 Duo / Extreme / nécessitent un dissipateur thermique Pentium D / Pentium 4 / Celeron ® ® et un ventilateur spécialement conçus pour assurer des performances et des conditions thermiques optimales.
  • Page 25 Connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN. CPU_FAN Connecteur CPU_FAN de la P5QL-EM P5QL-EM CPU Fan Connector • N’oubliez pas de connecter le connecteur de ventilation du CPU ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir.
  • Page 26 1.6.3 Désinstaller l’ensemble ventilateur-dissipateur Pour désinstaller l’ensemble dissipateur- ventilateur: Déconnectez le câble du ventilateur du CPU de la carte mère. Tournez les systèmes de serrage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Tirez vers le haut deux systèmes de serrage en même temps en séquence diagonale pour dégager l’ensemble dissipateur-ventilateur de la carte...
  • Page 27 DDR. Il dispose cependant de 240 broches contre 180 pour les module DDR. Les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des sockets DDR. Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets : Sockets DIMM DDR2 de la P5QL-EM P5QL-EM 240-pin DDR2 DIMM Sockets Mode DIMM_A1...
  • Page 28 • Lors de l’utilisation d’un seul module mémoire, installez-le sur le slot DIMM_A1 ou DIMM_B1 pour de meilleures capacités d’overclocking. • Pour les configurations mémoire Dual-Channel, vous pouvez : installer des modules mémoire identiques sur les quatre sockets OU installer une paire de modules mémoire su les slots DIMM_A1 et DIMM_B1 (jaunes) et une autre paire sur les slots DIMM_A2 et DIMM_B2 (noirs) •...
  • Page 29 Liste des fabricants agréés de DDR2 Le tableau suivant liste les modules mémoire compatibles avec cette carte mère. Visitez le site Web d’ASUS website (www.asus.com) pour plus d’informations sur les modules mémoire DDR2 pris en charge par cette carte mère.
  • Page 30 Support DIMM Taille Fabricant N° de pièce Marque N° de puce 667 1G Super Talent T667UB1GV Super Talent PG 64M8-800 0750 • • 512MB Twinmos 8D-A3JK5MPETP A3R12E3GEF633ACAOY • • • Samsung M378T5263AZ3-CE6 Samsung K4T2G084QA-HCE6 • • Kingtiger E0736001024667 Kingtiger KTG667PS6408NST-C6 GDBTX •...
  • Page 31 • • Super Talent T800UB1GC4 Super Talent Heat-Sink Package • • G.SKILL F2-6400CL5D-2GBNQ G.SKILL Heat-Sink Package • • G.SKILL F2-6400CL4D-2GBPK G.SKILL Heat-Sink Package • • G.SKILL F2-6400CL4D-2GBHK G.SKILL Heat-Sink Package • • (continue à la page suivante) ASUS P5QL-EM 1-19...
  • Page 32 à 1066Mhz.) • C*: Supporte 4 modules insérée dans les slots jaunes et noirs comme deux paires en configuration Dual-Channel. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés. 1-20 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 33 DIMM. Soutenez le module avec vos doigts lorsque vous pressez sur les clips de rétention. Le module pourrait être endommagé s’il est Encoche du DIMM éjecté avec trop de force. Enlevez le module DIMM du socket. ASUS P5QL-EM 1-21...
  • Page 34 Slots d’extension Par la suite, vous pourriez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées. Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
  • Page 35 IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* IRQ holder for PCI steering* Port souris compatible PS/2 Processeur de données numériques Canal IDE primaire * Ces IRQ sont habituellement disponibles pour les périphériques PCI ou ISA. ASUS P5QL-EM 1-23...
  • Page 36 Assignation des IRQ pour cette carte mère PCI1 partagé partagé partagé partagé — — — — PCIEX1_1 partagé partagé partagé partagé — — — — PCIEX1_2 partagé partagé partagé partagé — — — — Contrôleur USB - 1 — — —...
  • Page 37 PCI Express x1. 1.8.6 Slot PCI Express x16 La carte mère supporte des cartes graphiques PCI Express x16 compatibles PCI Express. L’illustration montre une carte graphique installée sur un slot PCI Express x16. ASUS P5QL-EM 1-25...
  • Page 38 Sauf en cas d’effacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des broches CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de démarrage CLRTC Normal Clear CMOS (Default) P5QL-EM Clear RTC RAM Clear RTC RAM de la P5QL-EM 1-26 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 39 USBPW1-4 PS2_USBPW5-6 USBPW78 USBPW9-12 USB device wake-up de la P5QL-EM P5QL-EM USB Device Wake Up • La fonction USB device wake-up nécessite une alimentation capable de délivrer 500mA sur le +5VSB pour chaque port USB; sinon le système ne démarrerait pas.
  • Page 40 1.10 Connecteurs 1.10.1 Connecteurs arrières Port souris / clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2. Port VGA (Video Graphics Adapter). Ce port 15 broches est dédié à un moniteur VGA ou tout autre périphérique compatible VGA. Ports USB 2.0 3 et 4.
  • Page 41 DVI-I. 15. Port HDMI. Ce port supporte les périphériques HDMI (High-Definition Multimedia Interface) et est compatible avec la norme HDCP pour la lecure de disques au format Blue-Ray ou HD DVD ou de contenu numérique sécurisé. ASUS P5QL-EM 1-29...
  • Page 42 • Cette carte mère supporte le double affichage. Si vous connectez deux moniteurs au ports VGA et DVI-D / HDMI, chaque connecteur supporte l’affichage de contenu identique ou différent avec des résolutions et des taux de rafraîchissement divers. • Pour la lecture de disques au format Blu-Ray ou HD DVD, assurez-vous d’utiliser un moniteur compatible avec la norme HDCP.
  • Page 43 PIN 1. Connecteur pour lecteur de Floppy Disk Drive Connector P5QL-EM disquettes de la P5QL-EM Connecteurs Serial ATA (7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4) Ces connecteurs sont dédiés aux câbles des disques dur Serial ATA. SATA1...
  • Page 44 NOTE: Orient the red markings (usually zigzag) on the ID du lecteur de disquettes sur la PIN 1 ribbon cable to PIN 1. P5QL-EM IDE Connector Connecteur IDE de la P5QL-EM Réglage du jumper Mode du(des) Connecteur périphérique(s) Un périphérique Cable-Select ou Maître...
  • Page 45 Connectez le câble du module d’entrée/sortie S/PDIF à l’un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis. SPDIF_OUT P5QL-EM Digital Audio Connector Connecteur audio numérique de la P5QL-EM Le module S/PDIF est vendu séparément. ASUS P5QL-EM 1-33...
  • Page 46 Power OK -5 Volts Ground Ground +5 Volts Ground Ground Ground +5 Volts PSON# Ground Ground +3 Volts -12 Volts Connecteurs ATX de la P5QL-EM P5QL-EM ATX Power Connector +3 Volts +3 Volts 1-34 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 47 HD-audio-compliant Legacy AC 97 compliant definition pin definition Connecteur audio du panneau avant de la P5QL-EM P5QL-EM Front Panel Audio Connector • We recommend that you connect a high-definition front panel audio module to this connector to avail of the motherboard’s high-definition audio capability.
  • Page 48 USB 2.0 supportant des vitesses de connexion allant jusqu’à 480 Mbps. USB1112 USB910 USB78 P5QL-EM USB 2.0 Connectors Connecteurs USB de la P5QL-EM Ne connectez jamais un câble 1394 aux connecteurs USB. Vous risqueriez d’endommager la carte mère ! Le module USB est vendu séparément. 1-36...
  • Page 49 PCI libre de la carte mère. Le module série (COM1) est à acheter séparément. COM1 Connecteur port série de la P5QL-EM P5QL-EM COM Port Connector 12. Connecteur LPT (26-1 pin LPT) Le connecteur LPT (Line Printing Terminal) supporte des périphériques tels que des imprimantes.
  • Page 50 Requires an ATX power supply Connecteur panneau système System Panel Connector P5QL-EM de la P5QL-EM • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 51 Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie. Le BIOS ASUS P5QL-EM...
  • Page 52 Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/ Output System (BIOS). ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour du BIOS sous DOS via une disquette ou un disque flash USB.) ASUS AFUDOS (Mise à jour du BIOS en mode DOS via une disquette de boot.)
  • Page 53 2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette de démarrage, ni d’utiliser un utilitaire DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS ; il est accessible en pressant <Alt> + <F2> lors du Power-On Self Tests (POST).
  • Page 54 Extension du nom Pressez <Entrée>. L’utilitaire copie le BIOS actuel vers la disquette. A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading flash ..done Write to file..ok A:\>...
  • Page 55 Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS : Visitez le site web ASUS (www.asus.com) et téléchargez le fichier BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette de démarrage.
  • Page 56 2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère, la disquette, ou le disque flash USB qui contient...
  • Page 57 Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a terminé la mise à jour. Il est possible que le BIOS mis à jour ne soit pas la version la plus récente pour cette carte mère . Visitez le site ASUS (www.asus.com) pour télécharger la version la plus récente.
  • Page 58 2.1.5 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows . ASUS Update ® permet de: • Sauvegarder le BIOS actuel •...
  • Page 59 Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Tous les ® programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale apparaît. Choisissez Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet dans le menu puis le plus proche de chez vous ou cliquez sur Next.
  • Page 60 Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Choisissez Update BIOS from a file dans le menu déroulant puis cliquez sur Next.
  • Page 61 Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. ASUS P5QL-EM...
  • Page 62 2.2.1 Ecran de menu du BIOS Eléments du menu Barre de menu Champs de configuration Aide générale System Time [00: 38 : 56] Use [ENTER], [TAB] System Date [Mon 05/12/2008] or [SHIFT-TAB] to Legacy Diskette A [1.44M,3.5in.] select a field. Use [+] or [-] to configure system time.
  • Page 63 ICH Delayed Transaction [Enabled] Change Option General Help 2.2.9 Aide générale MPS Revision [1.4] Save and Exit Exit En haut à droite de l’écran de menu se Fenêtre contextuelle trouve une brève description de l’élément sélectionné. Barre de défilement ASUS P5QL-EM 2-13...
  • Page 64 Menu Main (Principal) Lorsque vous entrez dans le programme de configuration du BIOS, l’écran du menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système. Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
  • Page 65 à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration: [Disabled] [Auto] ASUS P5QL-EM 2-15...
  • Page 66 PIO Mode [Auto] Détermine le mode PIO. Options de configuration: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Détermine le mode DMA. Options de configuration: [Auto] SMART Monitoring [Auto] Active ou désactive la technologie SMART (Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting).
  • Page 67 : Intel(R) Core(TM)2 CPU 6300 @ 1.86GHz Speed : 1866MHz Count System Memory Installed Size: 512MB Usable Size: 478MB AMI BIOS Affiche les informations auto-détectées du BIOS. Processor Affiche les caractéristiques auto-détectée du CPU. System Memory Affiche la mémoire système auto-détectée. ASUS P5QL-EM 2-17...
  • Page 68 Advanced menu (Menu Avancé) Les éléments du menu Advanced menu vous permettent de modifier les paramètres du CPU et d’autres composants système. Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced . Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced...
  • Page 69 L’élément suivant apparaît uniquement lorsque vous réglez l’option AI Overclocking est réglée sur [Overclock Profile]. Overclock Options [Overclock 5%] Permet de définir les options d’overclocking du CPU. Options de configuration : [Overclock 5%] [Overclock 10%] [Overclock 15%] [Overclock 20%] [Overclock ASUS P5QL-EM 2-19...
  • Page 70 DRAM Frequency [Auto] Permet de définir de fonctionnement de la DDR2. Options de configuration : [Auto] [667 MHz] [800 MHz] [1067MHz] Le tableau suivant liste les options de fréquence DRAM apparaissant lorsque la fréquence du bus système est de 1333, 1066, et 800. Fréquence DRAM Auto 667MHz 800MHz 960MHz 1000MHz 1067MHz 1100MHz 1200MHz...
  • Page 71 Enhanced Halt (C1E). Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Max CPUID Value Limit [Disabled] Définir cet élément sur [Enabled] permet aux systèmes d’exploitation hérités de démarrer, même s’ils ne supportent pas les processeurs dotés de fonctions CPUID étendues. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5QL-EM 2-21...
  • Page 72 Vanderpool Technology [Enabled] Activez cet élément si le processeur supporte la technologie Vanderpool. Il est nécessaire de redémarrer le système pour que le changement prenne effet. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] CPU TM function [Enabled] Active ou désactive la fonction Intel® CPU Thermal Monitor (TM2). Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Execute Disable Bit [Enabled] Active ou désactive la fonction Execute Disable Bit.
  • Page 73 Lorsque cet élément est activé, les paramètres DRAM timing sont alors définis en fonction de DRAM SPD (Serial Presence Detect). Options de configuration: [Enabled] [Disabled] Initiate Graphic Adapter [PEG/PCI] Sélectionne le contrôleur graphique à définir comme premier périphérique de boot. Options de configuration: [IGD] [PCI/IGD] [PCI/PEG] [PEG/IGD] [PEG/PCI] ASUS P5QL-EM 2-23...
  • Page 74 IGD Graphics Mode Select [Enabled, 32MB] Sélectionne le mode IGD. Options de configuration : [Disabled] [Enabled, 32MB] [Enabled, 64MB] [Enabled, 128MB] DVMT Mode Select [DVMT Mode] Sélectionne le type de mémoire graphique. Options de configuration : [DVMT Mode] DVMT Memory [256MB] Options de configuration : [128MB] [256MB] [Maximum DVMT] Cette option n’apparaît que lors de l’installation de modules mémoire de 1Go dans les slots mémoire.
  • Page 75 Audio Controller [Enabled] Permet d’activer ou désactiver le contrôleur audio. Options de configuration: [Enabled] [Disabled] Front Panel Support Type [HD Audio] Permet de sélectionner le type de support audio du panneau avant. Options de configuration: [AC97] [HD Audio] ASUS P5QL-EM 2-25...
  • Page 76 2.4.4 Onboard Devices Configuration Onboard Device Configuration Onboard PCIEX GbE LAN_ Enable/Disable Onboard LAN [Enabled] LAN Option ROM [Disabled] Marvell IDE controller [Enabled] 1394 Controller [Enabled] Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Parallel Port Address [378] Parallel Port Mode [ECP] ECP Mode DMA Channel [DMA3] Parallel Port IRQ [IRQ7]...
  • Page 77 USB legacy est désactivé. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] [Auto] USB 2.0 Controller Mode [HiSpeed] Permet de définir le mode du contrôleur USB 2.0 sur HiSpeed (480 Mbps) ou FullSpeed (12 Mbps). Options de configuration: [FullSpeed] [HiSpeed] ASUS P5QL-EM 2-27...
  • Page 78 2.4.6 PCI PnP L’élément PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques PCI/PnP. Le menu inclus le réglage des ressources IRQ et DMA pour chaque périphérique PCI/PnP ou ISA legacy, et de régler la taille du bloc mémoire pour les périphériques ISA legacy.
  • Page 79 Vous permet d’activer ou de désactiver le support de l’Advanced Configuration et Power Interface (ACPI) dans l’Application-Specific Integrated Circuit (ASIC). Lorsque réglé sur set Enabled, le pointeur de tableau APIC ACPI est inclut dans la liste RSDT. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS P5QL-EM 2-29...
  • Page 80 2.5.4 APM Configuration APM Configuration <Enter> to select whether or not to Restore on AC Power Loss [Power Off] restart the system after AC power Resume On By PS/2 KB/MOUSE [Disabled] loss. Resume On Ring [Disabled] Resume On PCI Devices [Disabled] Resume On PCIE Devices [Disabled]...
  • Page 81 (RPM). Si le ventilateur n’est pas connecté au châssis, le champ affichera N/A. Sélectionnez Ignored si vous ne souhaitez pas afficher la vitesse détectée. Chassis Q-Fan Control [Disabled] Active ou désactive la fonction Q-Fan du châssis Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS P5QL-EM 2-31...
  • Page 82 Power Fan Speed [Ignored] or [N/A] Le monitoring matériel intégré détecte et affiche automatiquement la vitesse du ventilateur du bloc d’alimentation en rotations par minutes (RPM). Si le ventilateur n’est pas connecté au bloc d’alimentation, le champ affichera N/A. Sélectionnez Ignored si vous ne souhaitez pas afficher la vitesse détectée.
  • Page 83 Active ou désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo2™. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Règle le mode d’affichage de l’option ROM.
  • Page 84 2.6.3 Security Le menu Security vous permet de modifier les paramètres de sécurité du système. Sélectionnez un élément puis pressez <Entrée> pour afficher les options de configuration. Security Settings <Enter> to change password. Supervisor Password : Not Installed <Enter> again to User Password : Not Installed disabled password.
  • Page 85 Réglé sur [Setup], le BIOS vérifiera le mot de passe utilisateur à chaque accèe au Setup. Réglé sur [Always], le BIOS vérifiera le mot de passe pour l’accès au programme de configuration du BIOS et lors du démarrage. Options de configuration : [Setup] [Always] ASUS P5QL-EM 2-35...
  • Page 86 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc. 2.7.1 ASUS EZ Flash 2 Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous pressez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches haut/bas pour sélectionner entre [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer votre choix.
  • Page 87 Express Gate [Enabled] Vous permet d’activer/désactiver la fonction ASUS Express Gate. La fonction ASUS Express Gate offre un environnement unique pour profiter d’un accès instantané aux fonctions les plus couramment utilisées telles que la navigation sur Internet ou Skype. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Enter OS Timer [10 Seconds] Détermine le temps d’attente avant que le système ne lance le système...
  • Page 88 Menu Exit (menu Sortie) Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que de sauver ou de rejeter les modifications faites dans le BIOS. BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Power Boot Tools Exit...
  • Page 89 Ce chapitre décrit le contenu du DVD de support accompagnant la carte mère. Support logiciel...
  • Page 90 Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 3.2.1 Lancer le DVD de support Placez le DVD de support dans votre lecteur optique pour affiche le menu des pilotes si l’exécution automatique est activée sur votre PC.
  • Page 91 Le menu des pilotes affiche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériques installés. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. ASUS InstAll-Installation Wizard for Anti-Virus and Drivers Utility Lance l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstallAll. Norton Internet Security 2008 Installe Norton Internet Security 2008.
  • Page 92 Cliquez pour retourner à la page précédente ASUS InstAll - Installation Wizard for Utilities Lance l’assistant d’installation des utilitaires ASUS InstallAll. ASUS PC Probe II Cet utilitaire astucieux surveille la vitesse des ventilateurs, la température du CPU et les tensions du système en vous alertant de tous les problèmes détectés. Cet utilitaire aide à...
  • Page 93 ASUS Update L’utilitaire ASUS Update vous permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Cet utilitaire nécessite une connexion Internet via un réseau ou ® via un FAI. Realtek Diagnostics Utility Installe l’utilitaire de diagnostic Realtek ®...
  • Page 94 Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un manuel. ® ® ASUS Motherboard Installation Guide Ouvre le guide d’installation des cartes mères ASUS. NIS 2008 Subscription Renewal Guide Ouvre le guide de renouvellement de souscription à NIS 2008. Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 95 3.2.5 Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel. 3.2.7 Autres informations Les icônes en haut à droite de l’écran donnent des informations additionnelles sur la carte mère et sur le contenu du DVD de support.
  • Page 96 Browse this DVD Affiche le contenu du DVD de support en format graphique. Technical support Form Affiche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. File list Affiche le contenu du DVD de support en format texte. Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 97 Voir le chapitre 2 pour visualiser l’emplacement exact des ports SATA embarqués • Même si ASUS Express Gate peut être installé sur un disque dur USB ou un lecteur Flash, les performances du logiciel seront meilleures si celui-ci est installé sur un disque dur SATA.
  • Page 98 Sélectionnez la partition d’installation de ASUS Express Gate. Si le disque possède plusieurs partitions sur lesquelles sont installées divers systèmes d’exploitation, il est recommandé d’utiliser le Volume C. Click Next (Suivant) pour continuer. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
  • Page 99 Sélection de la priorité de démarrage Sous environnement Express Gate : Touche Function <Alt> + <Tab> Bascule d’une applications à l’autre <Ctrl> + <Alt> + <Del> Ouverture du menu d’extinction <Ctrl> + <Alt> + <Print Screen> Capture d’écran ASUS P5QL-EM 3-11...
  • Page 100 Utiliser le panneau de configuration Le panneau de configuration permet de modifier divers paramètres Express Gate. Cliquez sur une icône pour ouvrir un outil de configuration spécifique. Les outils suivants sont disponibles : • Date et heure : permet de régler la date, l’heure et le fuseau horaire. •...
  • Page 101 USB. Si un périphérique USB est détecté, une icône en forme de flèche de couleur verte. ASUS Express Gate vous permet de transférer des fichiers contenus sur le disque dur ou un périphérique de stockage USB et de télécharger des fichiers vers un périphérique de stockage USB.
  • Page 102 (Ctrl-Espace par défaut). Cliquez pour modifier les options de la barre de lancement. (masquage automatique, position à l’écran, etc). Affiche le panneau “ASUS Utility”. Affiche les informations de version d’Express Gate. Ouvre l’aide en ligne d’Express Gate. Cliquez sur ce bouton pour afficher les options d’extinction permettant d’accéder au système d’exploitation;...
  • Page 103 De manière générale, votre ordinateur obtient automatiquement les paramètres réseau (via DHCP). Si tel est le cas, il n’est pas nécessaire de configurer les ports réseau. Dans le cas contraire, cliquez sur Setup (Configurer) pour régler les paramètres d’adresse IP statique manuellement. ASUS P5QL-EM 3-15...
  • Page 104 Affiche les albums photos Barre de contrôle ASUS Express Gate supporte les disques durs connectés aux ports SATA embarqués contrôlés par le chipset de la carte mère. Aucun port SATA externe n’est supporté.. 3-16 Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 105 ASUS Express Gate seront régulièrement mises à disposition pour permettre d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Vous trouverez la version d’origine dans le DVD de support et les mises à jour sur le site Web d’ASUS. Pour mettre à jour Express Gate :...
  • Page 106 3-18 Chapitre 3 : Support logiciel...
  • Page 107 L’appendice décrit les fonctions du processeur et les technologies que la carte mère supporte Caractéristiques du CPU...
  • Page 108 Le BIOS fourni avec la carte mère supporte la technologie EIST. Si vous avez besoin de mettre à jour le BIOS, vous pouvez télécharger le fichier BIOS le plus récent sur le site web ASUS (www.asus.com/support/ download/). Voir chapitre 2 pour plus de détails. .
  • Page 109 10. Fermer la fenêtre Propriétés de l’affichage. Après avoir sélectionné le mode d’alimentation, la fréquence interne du CPU diminuera légèrement quand la charge du CPU est faible. Les écrans et les procédures peuvent varier selon le système d’exploitation utilisé. ASUS P5QL-EM...
  • Page 110 Technologie Intel Hyper-Threading ® • La carte mère supporte les processeurs Intel au format LGA775 et la ® technologie Hyper-Threadingy. • La techonologie Hyper-Threading est supporté sous Windows XP et Linux ® 2.4.x (kernel) et versions ultérieures uniquement. Sous Linux, utilisez le compileur Hyper-Threading pour compiler le code.

Ce manuel est également adapté pour:

P5ql-cm