Télécharger Imprimer la page

T.I.P. 30263 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 35

Pompe pour collecteurs d'eau de pluie

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Nem felelünk olyan károkért, melyek szakszerűtlen hibajavítási kísérletek miatt keletkeznek.
Szakszerűtlen hibajavítási kísérletek következtében keletkező károk minden garanciaigény
megszűnését eredményezik.
A készülékre érvényes használati feltételek és alkalmazási területek figyelembevétele csökkenti a lehetséges
üzemzavarok veszélyét és hozzájárul a készülék élettartamának meghosszabbításához. Dörzsölődő anyagok a
szállított folyadékban - mint például a homok - meggyorsítják a kopást és redukálják a teljesítőképességet.
Szakszerű használat esetén a készülék nem igényel karbantartást. Szükség esetén ajánlatos a hidraulikus rész
megtisztítása a lerakódásoktól és a szennyeződésektől. Ez történhet tiszta vízzel való leöblítéssel, ami egy tömlő
segítségével a szivattyú nyomáscsatlakozóján keresztül végezhető. A konokabb szennyeződések eltávolításához
a szivattyú lába (8) a szivattyú talpán levő csavarok oldásával leszerelhető. Minden más szétszerelést és az
alkatrészek cseréjét csak a gyártó vagy arra feljogosított ügyfélszolgálat végezheti, hogy a veszélyeztetés
elkerülhető legyen.
Fagy esetén a szivattyúban található víz megfagyva komoly károsodásokat okozhat. Ezért fagy közeli
hőmérsékleteknél a szivattyút ki kell venni a szállítandó folyadékból és teljesen ki kell üríteni. Tárolja a szivattyút
száraz, fagybiztos helyen.
Üzemzavarok esetén először ellenőrizze, hogy kezelési hiba történt vagy más olyan ok lépett fel, amely nem a
készülék meghibásodásából ered - például áramszünet következett be.
Az alábbi listában a készülék néhány esetleges üzemzavara, azok lehetséges okai és a megszüntetésükre
vonatkozó tippek vannak felsorolva. Minden megnevezett intézkedés csak akkor végezhető el, ha a szivattyú le
van választva a villamos hálózatról. Ha egy üzemzavart önállóan nem tud megszüntetni, akkor forduljon az
ügyfélszolgálathoz, ill. a vásárlás helyéhez. További javításokat csak szakszemélyzet végezhet. Mindenképp
vegye figyelembe azt, hogy szakszerűtlen javítás miatt okozott károk esetében a garanciaigény megszűnik és a
károkért nem vállalunk felelősséget.
HIBA
1. A szivattyú nem
1.
Nincs áram.
szállít folyadékot, a
motor nem működik.
2.
Bekapcsolt a termikus motorvédelem.
3.
Hibás a kondenzátor.
4.
Járókerék blokkolva.
5.
Az uszókapcsoló hibás.
2. A motor működik, de
1.
A felszívó nyílások eldugultak.
A nyomótömlő eldugult.
a szivattyú nem
2.
Levegő hatolt a szivattyútestbe.
szállít folyadékot.
3.
4.
A szint a minimális szívómagasság alá ke-rült;
esetleg mozgásában akadályozva van vagy
tönkrement az úszókapcsoló.
3. A szivattyú egy rövid
1.
Az elektromos tápfeszültség nem egyezik meg
működés után
a típustáblán megadott adatokkal.
megáll, mert a
termikus
2.
Szilárdtest részecskék tömítik el a szivattyút
motorvédelem
vagy a felszívó nyílást.
A folyadék túlságosan sűrűn folyó.
bekapcsolt.
3.
Túl magas a folyadék hőmérséklete.
4.
5.
A szivattyú szárazon fut.
4. Elakadó működés, ill.
1.
Szilárdtest részecskék akadályozzák a
szabálytalan
járókereket.
üzemelés.
2.
Lásd a 3.3. pont.
3.
Lásd a 3.4. pont.
A hálózati feszültség a tűréshatáron kívül van.
4.
5.
A motor vagy a futókerék hibás.
5. A szivattyú túl kevés
1.
Lásd a 2.1. pont.
vizet továbbít.
2.
Lásd a 2.2. pont.
3.
A járókerék elhasználódott.
6. A szivattyú nem
1.
Az úszókapcsoló a mozgásában akadályozva
kapcsol be vagy ki.
van.
2.
Az uszókapcsoló hibás.
LEHETSÉGES OKA
5
MEGSZÜNTETÉSE
Egy GS-minősítésű készülékkel ellenőrizzük,
1.
hogy van-e feszültség (vegyük figyelembe a
biztonsági utasításokat!). Ellenőrizzük, hogy a
csatlakozó dugó rendesen be van-e dugva.
2.
A szivattyút válassza le a hálózatról, hagyja
lehűlni, és szüntesse meg az okot.
3.
Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
4.
A járótókereket a blokkolás alól fel kell
szabadítani.
5.
Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
1.
A dugulást meg kell szüntetni.
2.
A dugulást meg kell szüntetni.
3.
A szivattyút többször el kell indítani, hogy az
összes levegő kimenjen.
4.
Ügyeljen rá, hogy a szint ne kerüljön a mi-
nimális szívómagasság alá; szükség esetén
gondoskodjon róla, hogy az úszókapcsoló
szabadon tudjon mozogni; ha az úszókapc-soló
tönkrement, forduljon a vevőszolgálathoz.
Egy GS-minősítésű készülékkel ellenőrizzük a
1.
csatlakozókábel vezetékein a feszültséget
(vegyük figyelembe a biztonsági utasításokat!).
2.
A dugulást meg kell szüntetni.
3.
A szivattyú nem alkalmas az ilyen folyadékok
szállításához. Szükség esetén hígítsa meg a
folyadékot.
4.
Ügyelni kell arra, hogy a szivattyúzott folyadék
hőmérséklete ne lépje túl a maximálisan
megengedett értéket.
5.
Szüntesse meg a szárazon futás okát
1.
A szilárdtest részecskét el kell távolítani.
2.
Lásd a 3.3. pont.
3.
Lásd a 3.4. pont.
4.
Gondoskodni kell arról, hogy a hálózati
feszültség megfeleljen a típustáblán található
adatoknak.
5.
Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
1.
Lásd a 2.1. pont.
2.
Lásd a 2.2. pont.
3.
Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
1.
Biztosítani kell az úszókapcsoló mozgási
lehetőségét.
2.
Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
33

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dio 45/13 flex0687500183