Page 1
CK7355 (TYPE: C_CK05) INSTRUCCIONES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI õ INSTRUÇ ES DE USO GEBRAUCHSANLEITUNG HASZN LATI UTASĺT S PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ N VOD K POUŽITĺ УKA3AHИЯ 3A УПOTPЕБА INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ CK7355 manual.indd 1 CK7355 manual.indd 1 2009-04-14 3:55:04.MD...
No trate de abrir la tapa del depósito mientras haya de descarga eléctrica, no retire ninguna de las cubiertas. presión dentro todavía (para más información ver a No hay piezas reparables por el usuario en el interior. CK7355 manual.indd 5 CK7355 manual.indd 5 2009-04-14 3:55:17.MD 2009-04-14 3:55:17.MD...
Fig. 8 Turn the aroma/steam selector (9) to the desired • WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, position. The “suave” position produces normal coffee, do not remove any of the covers. CK7355 manual.indd 7 CK7355 manual.indd 7 2009-04-14 3:55:17.MD 2009-04-14 3:55:17.MD...
Fig. 18 After use, check if both water tanks (4 and 7) are completely empty. Do not store the appliance with the espresso filter holder (12) still fitted. CK7355 manual.indd 8 CK7355 manual.indd 8 2009-04-14 3:55:17.MD 2009-04-14 3:55:17.MD...
Assurez-vous que le réservoir à eau soit correctement centre d’assistance technique ou par le fabricant. fermé avant d’utiliser la machine à expresso. CK7355 manual.indd 9 CK7355 manual.indd 9 2009-04-14 3:55:18.MD 2009-04-14 3:55:18.MD...
échappée. Coupez rebut actuels. la vapeur et enroulez immédiatement après la buse dans un CK7355 manual.indd 10 CK7355 manual.indd 10 2009-04-14 3:55:18.MD 2009-04-14 3:55:18.MD...
Page 11
água está bem fechado. • ATENÇÃO: para reduzir o risco de incêndio ou de Não tente abrir a tampa do depósito enquanto ainda choque eléctrico, não remova nenhuma das tampas. CK7355 manual.indd 11 CK7355 manual.indd 11 2009-04-14 3:55:18.MD 2009-04-14 3:55:18.MD...
Desligue o vapor e limpe o bico com um pano aparelhos. húmido logo de seguida. Tenha cuidado ao limpar, pois ainda poderá estar bastante quente. CK7355 manual.indd 12 CK7355 manual.indd 12 2009-04-14 3:55:18.MD 2009-04-14 3:55:18.MD...
• WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder eines (14) darunter, so dass die Öffnung mit dem Auslass für Stromschlags zu mindern, entfernen Sie bitte keinen Espresso abschließt. Teil der Abdeckung. CK7355 manual.indd 13 CK7355 manual.indd 13 2009-04-14 3:55:18.MD 2009-04-14 3:55:18.MD...
Dampfdüse ohne Milch in Betrieb bis es aufhört zu dampfen. Schalten Sie den Dampf ab und trocknen Sie die Düse anschließend mit einem feuchten Tuch. Geben Sie acht, da sie immer noch sehr heiß sein CK7355 manual.indd 14 CK7355 manual.indd 14 2009-04-14 3:55:18.MD 2009-04-14 3:55:18.MD...
Page 15
érdekében semmilyen fedőlapot ne távolítson el. Nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket „Fontos“ részt). a belsejében. Kábeljavításokat és cseréket kizárólag 8. ábra Fordítsa el az aroma/gőz váltógombot (9) a CK7355 manual.indd 15 CK7355 manual.indd 15 2009-04-14 3:55:19.MD 2009-04-14 3:55:19.MD...
Eközben legyen óvatos, mivel még forró lehet. 18. ábra Használat után győződjön meg róla, hogy mindkét víztartály (4 és 7) teljesen üres. Ne tárolja a készüléket a még beillesztett eszpresszó szűrőtartóval (12). CK7355 manual.indd 16 CK7355 manual.indd 16 2009-04-14 3:55:19.MD 2009-04-14 3:55:19.MD...
Page 17
• Замена поврежденного шнура питания должна Рис. 7 Используйте направляющие обозначения осуществляться только квалифицированным “ ”, чтобы поместить и закрепить специалистом, в техническом центре службы фильтродержатель. Поместите емкость для эспрессо CK7355 manual.indd 17 CK7355 manual.indd 17 2009-04-14 3:55:19.MD 2009-04-14 3:55:19.MD...
Page 18
молока до тех пор, пока подача пара не прекратится. утилизации можно узнать у вашего продавца. Отключите подачу пара и сразу же протрите насадку влажной тканью. Будьте осторожны, так как она все еще может оставаться очень горячей. CK7355 manual.indd 18 CK7355 manual.indd 18 2009-04-14 3:55:19.MD 2009-04-14 3:55:19.MD...
A) Odstraňte vodní kámen z filtračního kávovaru 1. Dejte prázdnou nádobu na kávu (3) na ohřívací desku (2). 2. Zřeďte tři šálky octa devíti šálky vody a naplňte CK7355 manual.indd 20 CK7355 manual.indd 20 2009-04-14 3:55:19.MD 2009-04-14 3:55:19.MD...
Page 21
специалист, на една линия с отвора за еспресо. технически сервизен център или от производителя. Уверете се, че резервоара за вода е правилно • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се намали риска от CK7355 manual.indd 21 CK7355 manual.indd 21 2009-04-14 3:55:19.MD 2009-04-14 3:55:19.MD...
Page 22
Изключете парата и веднага след това избършете дюзата относно актуалните начини за изхвърляне. с влажна кърпа. Внимавайте, когато вършите това, тъй като може все още да е много гореща. Фиг. 18 След употреба, проверете дали двата резервоара CK7355 manual.indd 22 CK7355 manual.indd 22 2009-04-14 3:55:19.MD 2009-04-14 3:55:19.MD...
Page 23
înlocuit doar de către un specialist orificiul espreso-ului. calificat, serviciul tehnic autorizat sau de către fabricant. Asiguraţi-vă că rezervorul de apă este închis bine • ATENŢIE: Pentru a reduce riscul electrocutării nu CK7355 manual.indd 23 CK7355 manual.indd 23 2009-04-14 3:55:20.MD 2009-04-14 3:55:20.MD...
în UE. Vă rugăm să vă întrebaţi Opriţi aburul şi ştergeţi imediat duza cu o cârpă moale. Aveţi comerciantul despre mijloacele curente de reciclare. grijă la această operaţie deoarece aceasta este încă foarte fierbinte. CK7355 manual.indd 24 CK7355 manual.indd 24 2009-04-14 3:55:20.MD 2009-04-14 3:55:20.MD...