Télécharger Imprimer la page
Toro Power Shift 1028 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Power Shift 1028:

Publicité

Liens rapides

Form Nº 3327-985
Power Shift 924, 1028 et 1332
Déneigeuse
Modèle Nº 38079—230000001 et suivants
Modèle Nº 38559—230000001 et suivants
Modèle Nº 38087—230000001 et suivants
Manuel de l'utilisateur
Français (F)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Power Shift 1028

  • Page 1 Form Nº 3327-985 Power Shift 924, 1028 et 1332 Déneigeuse Modèle Nº 38079—230000001 et suivants Modèle Nº 38559—230000001 et suivants Modèle Nº 38087—230000001 et suivants Manuel de l’utilisateur Français (F)
  • Page 2 ..... . . Les informations données sont importantes pour éviter des accidents et des dégâts matériels. Toro conçoit et fabrique Autocollants de sécurité et d’instructions .
  • Page 3 Consignes de sécurité N’entreprenez jamais de réglages lorsque le moteur tourne, sauf si Toro le demande expressément. Les instructions qui suivent sont adaptées des normes ANSI/OPEI B71.3–1995 et ISO 8437:1989. Les Laissez le moteur et la déneigeuse s’adapter à la informations ou la terminologie spécifiques aux produits...
  • Page 4 Utilisation N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux approuvés par Toro, tels que masses de roue, contrepoids et N’approchez pas les mains ou les pieds des pièces en cabines (Demandez à votre concessionnaire agréé quels rotation. Ne vous tenez jamais devant l’ouverture sont les accessoires disponibles pour votre déneigeuse).
  • Page 5 éviter tout risque de contact accidentel. Si la machine requiert une réparation Cette machine expose les mains et les bras à un niveau de importante, faites appel à votre vendeur réparateur Toro vibrations maximum de 13,8 m/s (modèle 38079) ou de agréé.
  • Page 6 Attention : l’usage incorrect peut entraîner la perte de doigts, de mains ou de pieds. La roue hélice tourne à grande vitesse à 5 cm de l’ouverture. Point de pincement mobile de la tarière à rotation lente près de l’ouverture.
  • Page 7 Autocollants de sécurité et d’instructions Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 94-2568 1. Risque de mutilation par la roue hélice et la tarière—ne laisser personne s’approcher de la zone de travail 94-2558 1.
  • Page 8 Réf. Tecumseh 36501 1. Amorceur Réf. Tecumseh 37119 1. Attention—surface chaude ; ne pas toucher Réf. Tecumseh 37226 1. Commutateur d’allumage 4. Régime maximum 2. Engager pour mettre le 5. Echelle progressive moteur en marche 6. Ralenti 3. Désengager pour arrêter 7.
  • Page 9 Assemblage Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Pièces détachées DESCRIPTION UTILISATION Boulons à bride—1,9 cm Couvercle de courroie inférieur Montage du carter de tarière/roue hélice Montage du carter de tarière/roue hélice Boulons à...
  • Page 10 2. Placez les trous du carter de tarière/roue hélice en face 11. Montez le couvercle de courroie inférieur sur la surface des trous du bâti du moteur (Fig. 2). inférieure du carter de tarière/roue hélice et sur le bâti du moteur à l’aide de deux boulons à embase de 1 mm 3.
  • Page 11 Montage de la tige de Pose de l’éjecteur changement de vitesse 1. Appliquez une fine couche de graisse pour basse température sur la couronne de l’éjecteur (Fig. 7). 1. Introduisez le goujon de la rotule supérieure à l’avant du support de changement de vitesse et fixez-le en position avec un contre-écrou (Fig.
  • Page 12 Montage de la tige d’orientation de l’éjecteur 1. Introduisez la vis de carrossier de 2,5 cm dans le trou de montage du support de la vis sans fin (Fig. 8). Figure 9 1. Lame racleuse 3. Enlevez les deux boulons à embase et rondelles plates qui fixent chaque extrémité...
  • Page 13 8. Placez, à la main, les roues en position Power Shift Pour rajouter de l’huile : arrière en soulevant la machine par le mancheron et en 1. Placez la déneigeuse sur un sol plat horizontal pour déplaçant la commande de changement complètement avoir une indication précise du niveau d’huile.
  • Page 14 Plein du réservoir de carburant Danger Pour un fonctionnement optimal, utilisez de l’essence sans plomb propre et fraîche, éventuellement oxygénée ou Dans certaines circonstances, de l’électricité reformulée, avec un indice d’octane de 87 ou plus. Pour statique peut se former lors du remplissage et garantir la fraîcheur de l’essence, n’achetez pas plus que la enflammer l’essence.
  • Page 15 Contrôle de la pression des Remarque : Avant d’engager ou de quitter la marche arrière, ou quand la fonction de Power Shift est utilisée, pneus lâchez le levier de commande de déplacement. Il n’est pas nécessaire de lâcher le levier de commande de Vérifiez la pression des pneus, surgonflés à...
  • Page 16 Robinet d’essence (Fig. 15)—Fermez le robinet en le Dépose de la boîte de tournant dans le sens des aiguilles d’une montre et chauffage du carburateur ouvrez-le en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Fermez le robinet lorsque vous Avant d’utiliser la déneigeuse par une température n’utilisez pas la déneigeuse.
  • Page 17 24. Si leurs trous respectifs avant de reposer la boîte de chauffage le problème persiste, portez la déneigeuse chez un du carburateur. réparateur Toro agréé pour la faire réviser. Démarrage du moteur Important Vérifiez que la tarière/roue hélice et l’éjecteur ne sont pas obstrués avant d’utiliser la...
  • Page 18 Utilisation du Power Shift Roue libre ou autotraction Placez les roues en position Power Shift arrière si la neige La déneigeuse peut être utilisée en roue libre ou en est lourde ou forme des congères. Laissez les roues en autotraction. Si vous insérez les goupilles dans les trous position avant si la neige est légère ou pour transporter la extérieurs et pas à...
  • Page 19 Conseils d’utilisation Enlevez la neige aussitôt que possible après qu’elle est tombée ; le déneigement s’en trouve facilité et d’autant plus efficace. Danger Utilisez toujours la position rapide de la manette d’accélérateur pour le déneigement. Quand la déneigeuse est en marche, la tarière et la Veillez à...
  • Page 20 Entretien Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Programme d’entretien recommandé Périodicité des Procédure entretiens Vérifiez le niveau d’huile. Reportez-vous à la rubrique Contrôle du niveau d’huile moteur, page 21. Contrôlez le niveau d’huile du boîtier d’engrenages de tarière et faites l’appoint si Initialement nécessaire.
  • Page 21 Prudence Si vous laissez la bougie branchée, quelqu’un pourrait mettre le moteur en marche et vous blesser gravement, ainsi que les personnes à proximité. Débranchez la bougie avant toute intervention d’entretien. Ecartez le fil pour éviter tout contact accidentel avec la bougie. Contrôle du niveau d’huile 7.
  • Page 22 Contrôle du niveau d’huile du Réglage des patins et de la boîtier d’engrenages de tarière lame racleuse Vérifiez le niveau d’huile du boîtier d’engrenages avant la Réglez les patins et la lame racleuse avant la mise en mise en service initiale, toutes les dix heures de marche et service initiale, puis selon les besoins pour éviter que la lors de la remise en service après le remisage annuel.
  • Page 23 7. Vérifiez le réglage de la lame racleuse. Celle-ci doit être Réglage de la courroie de parallèle et à 3 mm de la surface du sol. transmission aux roues Remarque : Si la lame racleuse est trop basse, la déneigeuse peut subir des dégâts non couverts pas la Vérifiez si la tension de la courroie de transmission aux garantie.
  • Page 24 Réglage de la courroie 8. Vérifiez le jeu du bras de frein de la roue hélice en relâchant le levier de commande d’entraînement de d’entraînement de tarière/roue tarière/roue hélice. hélice Remarque : With the lever released, there should be at least 1/8 in.
  • Page 25 Remplacement des courroies 6. Enlevez le boulon et la rondelle de blocage qui fixent la demi-poulie à gorge à l’avant de l’ensemble poulie d’entraînement (Fig. 31). 7. Déposez la demi-poulie à gorge et la courroie Si la courroie d’entraînement de tarière/roue hélice ou de d’entraînement de tarière/roue hélice hors du transmission aux roues (Fig.
  • Page 26 Vidange de l’huile moteur Lubrification de la chaîne d’entraînement Changez l’huile moteur après les 2 premières heures de service, puis toutes les 25 heures de service et à la fin de la Lubrifiez légèrement la chaîne d’entraînement toutes les 15 saison.
  • Page 27 Réglage de la chaîne d’entraînement Vérifiez la flèche de la chaîne toutes les 25 heures de fonctionnement. Réglez la chaîne d’entraînement si la flèche à mi-chemin entre les pignons de transmission et d’essieu n’est pas comprise entre 3 et 10 mm. 1.
  • Page 28 Remplacement de la bougie Vidange du réservoir de carburant Utilisez une bougie Champion RN4C ou équivalente. Remplacez la bougie toutes les 100 heures d’utilisation. 1. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles. 1. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles.
  • Page 29 Remisage Préparation du moteur 1. Vidangez le carter moteur quand le moteur est encore chaud, comme expliqué à la rubrique Vidange de l’huile Attention moteur, page 26. 2. Enlevez la bougie. Les vapeurs d’essence sont extrêmement inflammables, explosives et dangereuses à respirer. 3.
  • Page 30 Dépannage Toro a conçu et construit cette déneigeuse pour offrir un fonctionnement exempt de problèmes. Vérifiez soigneusement les composants et pièces qui suivent et reportez-vous à la rubrique Entretien, page 20 pour tout renseignement supplémentaire. Si un problème persiste, consultez un concessionnaire agréé.
  • Page 31 Problème Causes possibles Remède Le moteur ne démarre pas ou 9. Le niveau d’huile dans le carter 9. Faites l’appoint ou vidangez difficilement. moteur est trop bas ou trop suffisamment d’huile pour élevé. amener le niveau à la marque du plein sur la jauge. 10.La température ambiante est 10.Déposez la boîte de chauffage supérieure à...
  • Page 32 Problème Causes possibles Remède Le moteur tourne mais la machine 1. La manette d’accélérateur ne 1. Réglez la manette éjecte mal la neige ou pas du tout. se trouve pas à la position d’accélérateur sur “rapide”. régime maximum lors du déneigement.

Ce manuel est également adapté pour:

Power shift 924Power shift 1332380793855938087