Page 1
Hotte DWK91LT60 DWK91LT60B DWK91LT20 DWK91LT65 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- MANUEL D'UTILISATION taire. Sécurité.............. 2 ¡...
Page 3
Sécurité fr ▶ Installez l’appareil à proximité d’un foyer à Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des combustibles solides (par ex. bois ou char- petits morceaux et s'étouffer. bon) uniquement en présence d’un capot ▶ Conserver les petites pièces hors de por- fermé...
Page 4
fr Sécurité semble du réseau de ventilation de la mai- Les réparations non conformes sont dange- son et vous proposer le moyen le mieux reuses. adapté pour l'aération. ▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’ef- ▶ Si l'appareil est utilisé exclusivement en fectuer des réparations sur l’appareil.
Page 5
Prévenir les dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces d’aluminium situées dans le compartiment de nettoyage du lave-vaisselle. ▶ N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utilisez aucun produit de nettoyage d'ori- gine commerciale ou industrielle pour net- toyer des pièces en aluminium, par...
Page 6
fr Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement 4 Modes de fonctionnement Vous pouvez utiliser votre appareil en mode évacuation 4.2 Mode recyclage extérieure ou en mode recirculation de l'air. L'air aspiré est nettoyé par l'intermédiaire des filtres à graisse et d'un filtre anti-odeurs, puis il est renvoyé 4.1 Mode évacuation extérieure dans la pièce.
Page 7
Avant la première utilisation fr 5.2 Bandeau de commande Variante 1 Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Allumer ou éteindre l'appareil Zone de réglage 3 vitesses de ventilation/ 2 vitesses intensives Allumer ou éteindre l'éclairage Activer ou désactiver le mode automatique...
Page 8
fr Utilisation 7.3 Régler la vitesse de ventilation 7.12 Activez Éclairage par LED décoratif Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée dans Vous pouvez allumer et éteindre Éclairage par LED dé- ▶ la zone de réglage . coratif indépendamment de la ventilation. Appuyez sur ...
Page 9
Fonctions supplémentaires dans l'appli Home Connect fr Fonctions supplémentaires dans l'appli Home Connect 8 Fonctions supplémentaires dans l'appli Home Connect Ces fonctions se trouvent dans l'appli Home Connect : 8.6 Poursuite du ventilateur La poursuite du ventilateur élimine les odeurs restantes 8.1 Automatisme du capteur et sert à sécher le filtre anti-odeurs après la cuisson. Grâce à...
Page 10
fr Commande de la hotte depuis la table de cuisson ¡ L'installation dure quelques minutes. Pendant l'ins- tallation, vous ne pouvez pas utiliser votre appareil. ¡ En cas de mise à jour de sécurité, il est recomman- dé d’effectuer l’installation le plus rapidement pos- sible.
Page 11
Nettoyage et entretien fr Nettoyage et entretien 11 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! nettoyez-le et entretenez-le avec soin. Certaines pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent pré- senter des arêtes vives. 11.1 Produits de nettoyage Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution.
Page 12
fr Dépannage ATTENTION ! 11.6 Nettoyage des filtres à graisse au lave- Les filtres à graisse qui tombent peuvent endomma- vaisselle ger la table de cuisson qui se trouve en-dessous. Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la va- Avec une main sous le filtre à graisse, intercep- ▶...
Page 13
Dépannage fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶ prendre des réparations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent ▶ être utilisées pour réparer l'appareil. En cas d’endommagement du cordon d’alimenta- ▶...
Page 14
Prolongation de gaine - DWZ0BX6K1 appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- 1 000 mm, noire vice après-vente. Prolongation de gaine - DWZ0BX6L1 www.bosch-home.com 1 500 mm, noire Prolongation de gaine - DWZ0BX3K1 Accessoires Référence 1 000 mm, argentée Kit de recirculation de l'air...
Page 15
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com conforme avec les exigences fondamentales et les sur la page de votre appareil dans les documents sup- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
Page 16
fr Instructions de montage Instructions de montage 19 Instructions de montage 19.2 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au trans- port et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison. 19.1 Vidéo de l'installation En scannant ce code QR avec votre smartphone, vous pouvez visionner une vidéo de l'installation complète...
Page 17
Instructions de montage fr 19.3 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil 19.4 Distances de sécurité Respectez les distances de sécurité de l'appareil. 19.5 Installation en toute sécurité Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.
Page 18
fr Instructions de montage Les gaz de combustion aspirés peuvent AVERTISSEMENT ‒ Risque conduire à l'empoisonnement. d'empoisonnement ! ▶ Lorsqu'une hotte est installée avec un foyer Les gaz de combustion réaspirés peuvent exploitant l'air ambiant, l'alimentation élec- provoquer un empoisonnement. Les foyers à trique de la hotte doit être munie d'un inter- combustion alimentés en air ambiant (par rupteur de sécurité...
Page 19
Instructions de montage fr Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- AVERTISSEMENT ‒ Risque de mentation secteur endommagé est dange- blessure ! reux. Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. présenter des arêtes vives. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation ▶...
Page 20
fr Instructions de montage ¡ Montez l'appareil uniquement avec un seul coté di- 19.6 Indications générales rectement à côté d'une colonne de rangement, d'un Prenez en compte les remarques générales lors de meuble haut ou d'un mur. La distance par rapport à l'installation.
Page 21
Instructions de montage fr Déterminer la position de la hotte aspirante et mar- Utiliser un niveau à bulle pour aligner la suspension quer légèrement l'emplacement du bord inférieur de de l'appareil horizontalement et la visser. l'appareil sur le mur. Déterminer le centre à partir de la table de cuis- ‒...
Page 22
fr Instructions de montage Accrochez l'appareil par le haut à la suspension de Remarque : Ne heurtez pas les amortisseurs à gaz l'appareil de manière à ce qu'il s'enclenche ferme- contre le cadre intérieur peint. ment en place. Encliquetez les amortisseurs à gaz à gauche et à droite de l'appareil.
Page 23
Instructions de montage fr Encliquetez les amortisseurs à gaz à gauche et à Insérez le filtre à graisse. droite sur la vitre. Réalisez le raccordement électrique. Branchez la fiche. Tuyauterie Assurez-vous que la fiche s'enclenche avec un ‒ Remarque : Si vous utilisez un tuyau en aluminium, lis- clic.
Page 24
fr Instructions de montage Remarque : Pour éviter les rayures, poser des chif- fons doux papier, à titre de protection, sur les bords du capot extérieur. Poser le capot de cheminée inférieur sur l'appareil et tirez légèrement. Enfiler le capot de cheminée inférieur sur le capot de cheminée supérieur.
Page 28
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.