Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FRAME 40 recessed
Mounting instructions
Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions
L
1019  m m
FRAME 40 trim
2019  m m
3019  m m
Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires
A
90  m m
B
8-25  m m
C
  5 0  m m
XAL GmbH
T +43 316 3170 0
Auer-Welsbach-Gasse 36
F +43 316 3170 9000
A-8055 Graz
xal.com
46
L + 6  m m
L
C
XAL After Sales Hotline
T +43 316 3170 9400
service@xal.com
Mon – Fri (CET)
7.00 – 20.00
60
55
C
B
468202305023
A
1 / 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour XAL FRAME 40

  • Page 1 FRAME 40 recessed Mounting instructions 468202305023 Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions L + 6  m m 1019  m m FRAME 40 trim 2019  m m 3019  m m Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires 90 ...
  • Page 2 FRAME 40 recessed Mounting instructions 468202305023 Optional 2 / 4 XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 XAL GmbH T +43 316 3170 0 Auer-Welsbach-Gasse 36 F +43 316 3170 9000 service@xal.com Mon – Fri (CET) A-8055 Graz xal.com 7.00 – 20.00...
  • Page 3 FRAME 40 recessed Mounting instructions 468202305023 Optional DALI DALI DALI click click Ausbauanleitung | Dismounting instruction | Istruzioni per la rimozione | Instrucciones de desmontaje | Démontage instructions XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 3 / 4 XAL GmbH...
  • Page 4 FRAME 40 recessed Mounting instructions 468202305023 Lichtquellen Demontage. Betriebsgerät Demontage Light sources dismounting. Control gear dismounting Fonti di luce Smontaggio. Dispositivo operativo Smontaggio Fuentes de luz Desmontaje. Dispositivo de funcionamiento Desmontaje Sources lumineuses Démontage. équipement de commande Démontage Die Demontage erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge der Montage.
  • Page 5 Le montage, la mise en service et la maintenance ne peuvent être effectués que par du personnel the mains. XAL accepts no liability for damage in the event of non-compliance with this regulation. To ensure spécialisé autorisé qui tiendra compte de ce manuel de montage et de toutes les normes et directives en the proper functioning of the profiles, the profiles must not be deformed during installation.