Page 4
POSSIBILITE ECOULEMENT COTE RACCORDEMENTS ELECTRIQUES POSSIBILITY OF DRAIN FITTING LOCATION ON ELECTRICAL CONNECTIONS SIDE ABLAUFSTUTZEN AUF DER SEITE DER ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE MÖGLICH → A → B → C → D → E → F → G → H → I → J 180°...
Page 5
CONDUITES FRIGORIFIQUES 185 mm 185 mm REFRIGERANT PIPING Ouverture carter 85 mm 100 mm End cover opening Ouverture carter KÄLTEMITTELLEITUNGEN 85 mm 100 mm Öffnung der Abdeckung End cover opening Öffnung der Abdeckung → 1 → 2 Ø D ≤ 3/4" Ø...
Page 6
DECOUPE CARTER - CUTTING OF END COVER AUSSCHNITT DER ABDECKUNG → 1 → 2 → 3 V = Sortie verticale V = Vertical outlet V = Vertikaler Austritt H = Sortie horizontale H = Horizontal outlet H = Horizontaler Austritt FERMETURE DES CARTERS - FITTING OF END COVER MONTAGE DER ABDECKUNGEN →...
ACCES COMPOSANTS ACCESS TO COMPONENTS ZUGANG ZU DEN KOMPONENTEN → 1 → 2 → 3 → 4 DEMONTAGE CARTERS SUPERIEURS REMOVAL UPPER END COVERS AUSBAU DER OBEREN ABDECKUNGEN → A → B → C → D → E ≈ 5 mm Voir page 3 See page 3 Siehe Seite 3...
Page 8
UTILISATION D’UNE POMPE DE RELEVAGE - USE OF A CONDENSATE PUMP VERWENDUNG EINER KONDENSATPUMPE OBTURATION ECOULEMENT - SEALING OF DRAIN HOLE VERSCHLIESSEN DER ABLAUFSTANZUNG → 1 → 2 POSITIONNEMENT DU DETECTEUR DE NIVEAU LOCATION OF WATER LEVEL CONTROL POSITIONIERUNG DES NIVEAUSCHALTERS ATTENTION Utiliser uniquement des pompes de relevage avec détecteur de niveau séparé.