ZUBEHÖR
D
Überprüfen, dass die Zubehörteile vorhanden sind:
den Drehteller-Träger (12) auf die abgedichte
Antriebswelle (13) auf den Garraumboden legen.
Dann den Drehteller (11) darauf legen.
Um Schäden am Drehteller zu vermeiden, ist darauf
zu achten, dass Gefässe und Behälter bei der
Entnahme nicht den Rand des Drehtellers berühren.
Hinweis: Bei der Bestellung von Zubehörteilen
müssen Sie dem Händler bzw. dem SHARP
Kundendienst immer die Teilebezeichnung und den
Modellnamen angeben.
F
ACCESSORIES
Assurez-vous que les accessoires sont contenus dans
l'emballage: Posez le pied du plateau (12) sur la
garniture étanche (13). Puis posez le plateau (11)
tournant dessus en tenant compte de l'accouplement
de la sole de la cavité.
Pour éviter d'endommager le plateau tournant,
s'assurez que les plats ou les récipients ne touchent
pas le bord du plateau lorsqu'ils sont retirés du four.
Remarques: Lorsque vous passez une commande
d'accessories, veuillez mentionner au revendeur ou
au service d'entretien agréé par SHARP le nom des
pièces et nom du modèle.
TOEBEHOREN
NL
Kontroleer dat de volgende accessoires zijn geleverd:
Plaats de draaisteun (12) op het verbindingsstuk (13)
op de vloer van de ovenruimte. Plaats vervolgens de
draaitafel (11) van de draaisteun.
Om ervoor te zorgen dat de draaitafel niet wordt
beschadigd, moeten de borden of schalen goed
worden opgetild, zodat ze de rand van de draaitafel
niet raken wanneer u ze uit de oven haalt.
Opmerking: Stel uw handelaar of erkend SHARP
onderhoudspersoneel bij het nabestellen van
accessoires op de hoogte van: de naam en de
modelnaam.
GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO
I
ACCESSORI
Accertatevi che i seguenti accessori siano presenti:
Mettete il sostegno rotante (12) su di esso e montatelo
sull'accoppiatore (13) sul pavimento della cavità del
forno. Mettete poi il piatto rotante (11) sul il sostegno
rotante.
Per evitare di danneggiare il piatto rotante, al
momento di togliere i piatti o i contenitori dal forno
sollevateli completamente dal piatto facendo
attenzione a non urtare il bordo.
Nota: Ordinando gli accesori, dita al rivenditore o
ad un tecnico di servizio SHARP autorizzato il nome
della parte e il nome del modello.
ACCESORIOS
E
Compruebe que dispone de todos los accesorios
siguientes: Coloque el soporte del rodillo (12) en la
junta (13) en el suelo de la cavidad del horno.
Coloque después el plato giratorio (11) sobre el
soporte colocado.
Levante los platos o recipientes cuando vaya a
sacarlos del horno para no golpear el borde del plato
giratorio y evitar dañarlo.
Nota: Cuando haga el pedido de los accesorios,
indíquele a su distribuidor o técnico de servicio
SHARP autorizado los dos datos siguientes: el
nombre de la pieza, y el nombre del modelo.
11
12
13
5