Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell™ Inspiron™ 1200 et 2200
Manuel de l'utilisateur
Modèle PP10S
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Inspiron 1200

  • Page 1 Dell™ Inspiron™ 1200 et 2200 Manuel de l'utilisateur Modèle PP10S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2: Remarques, Avis Et Précautions

    D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières ......Recherche d'informations À propos de votre ordinateur Vue frontale .
  • Page 4 ......... . . Jauge de batterie Dell QuickSet Alerte de batterie faible .
  • Page 5 Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias Lecture d'un CD ou DVD ......Réglage du volume .
  • Page 6 ..... . . Quand utiliser Dell Diagnostics ......
  • Page 7 Options les plus communément utilisées ..Politique du support technique Dell (États-Unis uniquement) Définition des logiciels et périphériques installés par Dell ....
  • Page 8 ......Contacter Dell ........
  • Page 9: Recherche D'informations

    Certaines informations supplémentaires peuvent être expédiées avec votre ordinateur. Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • Informations sur les garanties Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations •...
  • Page 10 Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le service de support technique. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous communiquez avec le service d'assistance technique.
  • Page 11 • Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des du gouvernement et du domaine de l'éducation peuvent composants, comme la mémoire, le disque dur et le système également utiliser le site Web Premier Support de Dell à d'exploitation l'adresse premier.support.dell.com. Ce site Web n'est peut- être pas disponible dans toutes les régions.
  • Page 12 Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • Comment utiliser Windows XP Centre d'aide et de support de Windows • Documentation concernant mon ordinateur Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. • Documentation concernant les périphériques (pour un modem, par exemple) Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
  • Page 13: À Propos De Votre Ordinateur

    À propos de votre ordinateur Vue frontale loquet de fermeture de l'écran écran voyants d'état du disque dur et du clavier clavier bouton d'alimentation tablette tactile boutons de la unité de tablette tactile disque dur voyants d'état de l'appareil haut-parleurs L O Q U E T D E F E R M E T U R E D E L É...
  • Page 14 V O Y A N T S D É T A T D E L A P P A R E I L S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension ou clignote lorsque l'ordinateur est en mode gestion de l'alimentation. S'allume et reste allumé...
  • Page 15 V O Y A N T S D É T A T D U D I S Q U E D U R E T D U C L A V I E R Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit : S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
  • Page 16: Vue Du Côté Gauche

    Vue du côté gauche connecteurs audio logement de PC Card C O N N E C T E U R S A U D I O Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur Raccordez les appareils d'enregistrement/lecture, tels que les lecteurs de cassettes, les lecteurs de CD et les microphones au connecteur L O G E M E N T D E A R D...
  • Page 17: Vue Du Côté Droit

    Vue du côté droit batterie lecteur de CD ou de DVD B A T T E R I E B A I E D E L A B A T T E R I E — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur.
  • Page 18 E M P L A C E M E N T P O U R C Â B L E D E S É C U R I T É — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le dispositif.
  • Page 19 C O N N E C T E U R M O D E M (RJ-11) Permet de connecter la ligne téléphonique au connecteur modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, consultez la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur. C O N N E C T E U R V I D É...
  • Page 20: Vue De Dessous

    Vue de dessous unité de disque dur cache du module de mémoire batterie loquet de fermeture de la baie de batterie ventilateur C A C H E D U M O D U L E D E M É M O I R E —...
  • Page 21: Configuration De Votre Ordinateur

    Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : •...
  • Page 22: Transfert Des Informations Vers Un Nouvel Ordinateur

    3 Cliquez sur Connecter à Internet. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. •...
  • Page 23: Exécution De L'assistant Transfert De Fichiers Et De Paramètres Sans Le Cd Operating System

    REMARQUE : Vous pouvez tranférer des informations vers le nouvel ordinateur en connectant directement un câble série aux ports d'E/S (entrée/sortie) des deux ordinateurs. Pour le transfert de données par connexion série, vous devez accéder à l'utilitaire Connexions réseau depuis le Panneau de configuration et passer par des étapes de configuration supplémentaires, comme le paramétrage d'une connexion avancée et la désignation de l'ordinateur hôte et invité.
  • Page 24: Exécution De L'assistant Transfert De Fichiers Et De Paramètres Avec Le Cd Operating System

    3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, rendez-vous sur le site Web dell.support.com pour accéder au document nº PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old ® ® Computer to My New Dell Computer using the Microsoft...
  • Page 25: Configuration D'une Imprimante

    Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1 Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD Operating System Windows XP. 2 Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires. 3 Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres. 4 Dans l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
  • Page 26: Câble De L'imprimante

    Câble de l'imprimante Votre imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez- vous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré...
  • Page 27: Périphériques De Protection Contre Les Surtensions Électriques

    Périphériques de protection contre les surtensions électriques Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations et les pannes d'alimentation : • Parasurtenseurs • Filtres de ligne • Onduleurs Parasurtenseurs Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant.
  • Page 28 Les onduleurs protègent contre les fluctuations et les coupures de courant. Ils incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé...
  • Page 29: Utilisation D'une Batterie

    L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
  • Page 30: Vérification De La Charge De La Batterie

    Vérification de la charge de la batterie La jauge de batterie Dell QuickSet et l'alerte en cas de niveau de batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie.
  • Page 31: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie REMARQUE : À la mise hors tension de l'ordinateur, l'adaptateur secteur recharge complètement une batterie en approximativement 2 heures pour les batteries à l'hydrure de nickel métallique [NiMH] et en 2,5 heures pour les batteries au lithium-ion [Li-ion]. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension.
  • Page 32: Recalibrage D'une Batterie À L'aide De L'utilitaire De Configuration Du Système

    Recalibrage d'une batterie à l'aide de l'utilitaire de configuration du système 1 Connectez l'ordinateur à une prise secteur. 2 Allumez (ou redémarrez) l'ordinateur. 3 Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop ® ® longtemps et que le logo du système d'exploitation Microsoft Windows apparaît, patientez...
  • Page 33: Retrait De La Batterie

    REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme de configuration du système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran. 4 Sélectionnez Battery Info (Infos batterie) avec la flèche bas. • La condition de charge Battery Info (Infos batterie) s'affiche sur le côté droit de l'écran. •...
  • Page 34: Installation D'une Batterie

    Installation d'une batterie Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. Stockage de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à...
  • Page 35: Gestion De L'alimentation

    Gestion de l'alimentation Conseils de gestion de l'alimentation REMARQUE : Pour plus d'informations sur la façon d'économiser l'énergie de la batterie, reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29. • Branchez l'ordinateur sur une prise secteur aussi souvent que possible, car la durée de service de la batterie est largement déterminée par le nombre de charges qu'elle reçoit.
  • Page 36: Sélection D'un Mode De Gestion De L'alimentation

    Cet écran vous permet de sélectionner, créer et modifier des paramètres de modes de gestion de l'alimentation. De plus, vous pouvez supprimer des modes de gestion de l'alimentation que vous avez créés, mais vous ne pouvez pas supprimer ceux prédéfinis par Dell™ QuickSet (Maximum Battery [Batterie maximale], Maximum Performance [Performances maximales], Presentation [Présentation] et Réseau désactivé).
  • Page 37: Définition Des Alertes De Niveau De Batterie Et Des Actions

    Tous les modes de gestion de l'alimentation QuickSet sont affichés dans un menu déroulant, près du milieu de l'écran. Les paramètres d'alimentation de chaque mode du menu sont répertoriés sous le menu. Les paramètres d'alimentation sont répertoriés séparément si l'ordinateur fonctionne avec batterie ou s'il est branché...
  • Page 38: Modes D'économie D'énergie

    Modes d'économie d'énergie Mode Veille Le mode Veille permet d'économiser l'énergie en désactivant l'affichage et le disque dur au terme d'une période d'inactivité prédéterminée (délai d'attente). Lorsque l'ordinateur quitte le mode Veille, il retourne à son état précédent. AVIS : Si l'alimentation secteur ou sur batterie est coupée alors que l'ordinateur est en mode Veille, vous risquez de perdre des données.
  • Page 39: Propriétés Des Options D'alimentation

    • Selon les options de gestion de l'alimentation configurées sous l'onglet Avancé (reportez-vous à la page 40) de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation, utilisez l'une des méthodes suivantes pour passer en mode Mise en veille prolongée : – Appuyer sur le bouton d'alimentation. –...
  • Page 40: Onglet Avancé

    Onglet Avancé L'onglet Avancé vous permet de : • Définir des options d'icône d'alimentation et de mot de passe du mode Veille. • Programmer les fonctions suivantes (en fonction de votre système d'exploitation) : – Intervention de l'utilisateur (Demandez-moi que faire). –...
  • Page 41: Utilisation De Cd, Dvd Et D'autres Supports Multimédias

    Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias Lecture d'un CD ou DVD AVIS : N'exercez pas de pression vers le bas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur. AVIS : Ne déplacez pas l'ordinateur lors de la lecture de CD ou de DVD.
  • Page 42: Réglage Du Volume

    Pour formater les CD afin de stocker des données, créer des CD de musique ou copier des CD, reportez-vous au logiciel du CD livré avec votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives au droit d'auteur lorsque vous créez des CD.
  • Page 43: Réglage De L'image

    Réglage de l'image Si un message d'erreur vous informe que la résolution et la profondeur de couleur en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
  • Page 44 Utilisation de CD, DVD et d'autres supports multimédias...
  • Page 45: Utilisation Du Clavier Et De La Tablette Tactile

    Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique pavé numérique Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à droite de ces touches. Pour entrer un chiffre ou un symbole, maintenez la touche <Fn> enfoncée et appuyez sur la touche voulue.
  • Page 46: Combinaisons De Touches

    Propriétés des options d'alimentation. Reportez-vous à la page 40. <Fn><F1> Met le système en mode Mise en veille prolongée (si Dell QuickSet est installé). Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 38. Utilisation du clavier et de la tablette tactile...
  • Page 47: Fonctions Des Haut-Parleurs

    Fonctions des haut-parleurs <Fn><Page Haut> Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des haut- parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés. <Fn><Page Bas> Réduit le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés. <Fn><Fin> Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés.
  • Page 48: Tablette Tactile

    Tablette tactile La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que si vous utilisiez la souris. •...
  • Page 49: Utilisation Des Pc Cards

    Utilisation des PC Cards Types de PC Cards Le logement de PC Card est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type I ou II. Ce logement prend en charge la technologie CardBus et les PC Cards étendues. Le «type» de carte fait référence à...
  • Page 50: Retrait D'une Pc Card Ou Du Cache

    2 Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le connecteur. Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis faites une nouvelle tentative. PC Card loquet de PC Card L'ordinateur reconnaît la plupart des PC Cards et charge automatiquement le pilote de périphérique approprié.
  • Page 51: Configuration D'un Réseau

    Configuration d'un réseau Connexion à une carte réseau REMARQUE : Raccordez le câble de réseau au connecteur réseau de votre ordinateur. Ne le raccordez pas au connecteur modem de votre ordinateur. Ne raccordez pas non plus de câble de réseau à une prise téléphonique murale.
  • Page 52: Assistant Configuration Réseau

    Un réseau ad-hoc n'utilise pas de routeurs ou de points d'accès. Il se compose d'ordinateurs qui diffusent à un autre ordinateur. Pour obtenir de l'assistance supplémentaire sur la configuration de votre connexion sans fil, rendez-vous sur le site Web à l'adresse support.dell.com et lancez une recherche à l'aide du mot-clé configuration sans fil.
  • Page 53: Connexion À Un Réseau Sans Fil Dans Microsoft Windows Xp

    Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou endommagé, suivez les instructions du Guide d'utilisation de la carte réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Lorsque vous allumez votre ordinateur, un message contextuel s'affiche à partir de l'icône de réseau dans la barre d'état système (située dans le coin inférieur droit du bureau Windows) si un réseau...
  • Page 54 ), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité. REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous fournir ces informations. Votre réseau est configuré automatiquement.
  • Page 55: Résolution Des Problèmes

    Guide d'information sur le produit. Quand utiliser Dell Diagnostics Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications indiquées dans ce chapitre et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de l'aide. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell™.
  • Page 56 REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. 3 Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des symptômes, cliquez sur l'onglet approprié...
  • Page 57: Problèmes De Lecteur

    Problèmes de lecteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. ® ® É R I F I E Z Q U E I C R O S O F T I N D O W S R E C O N N A Î...
  • Page 58: Problèmes De Lecteurs De Cd Et Dvd

    Problèmes de lecteurs de CD et DVD REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le CD /DVD est défectueux. REMARQUE : En raison des différentes régions du monde entier et des différents formats de disque, certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD.
  • Page 59: Problèmes Liés À La Messagerie Électronique, Au Modem Ou À Internet

    Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne fonctionne pas s'il est connecté...
  • Page 60: Messages D'erreur

    (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot- clé espion.
  • Page 61 E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Réinstallez le disque dur, reportez-vous à la page 86. Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 99). R E Q U I R E D .
  • Page 62: Problèmes De Clavier

    Utilisez le clavier intégré lorsque vous travaillez en mode MS-DOS ou lorsque vous exécutez Dell Diagnostics ou le programme de configuration du système. Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel. Problèmes liés au clavier externe REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré...
  • Page 63: Caractères Imprévus

    (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot- clé espion.
  • Page 64: Un Programme Ne Répond Plus

    Un programme ne répond plus I N D E T Â C H E — Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>. Cliquez sur Applications. Cliquez sur le programme qui ne répond plus. Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement des instructions d'installation.
  • Page 65: Autres Problèmes Logiciels

    • Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. • Exécutez Dell Diagnostics. I V O U S R E N C O N T R E Z D A U T R E S P R O B L È M E S D E M É M O I R E —...
  • Page 66: Problèmes De Réseau

    E L L P C C — Contactez Dell (reportez-vous à la page 99). I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E...
  • Page 67: Problèmes D'alimentation

    Problèmes d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Reportez-vous à la page 38 pour des informations sur le mode Veille. É R I F I E Z L E V O Y A N T D A L I M E N T A T I O N —...
  • Page 68: Problèmes D'imprimante

    REMARQUE : Pour obtenir de l'aide pour votre imprimante Dell, contactez Dell (reportez-vous à la page 99). Utilisez le code indiqué sur le numéro de service situé sur votre imprimante afin d'identifier celle-ci lorsque vous appelez le service de support technique.
  • Page 69: Problèmes De Scanner

    Problèmes de scanner PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant du scanner. O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R —...
  • Page 70: Problèmes De Son Et De Haut-Parleurs

    Problèmes de son et de haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E I N D O W S —...
  • Page 71: Aucun Son Émis Par Le Casque

    C T I V E Z L E M O D E N U M É R I Q U E — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogique. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio.
  • Page 72: Problèmes Liés À La Tablette Tactile Ou À La Souris

    Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E L A T A B L E T T E T A C T I L E —...
  • Page 73: Problèmes De Vidéo Et D'affichage

    Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur. É R I F I E Z L A B A T T E R I E —...
  • Page 74: Si Seule Une Partie De L'écran Est Lisible

    Un pilote joue le rôle de traducteur entre le périphérique et tous les autres programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés—aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. REMARQUE : Vous devrez peut-être obtenir, auprès du fabricant de tout produit tiers utilisé...
  • Page 75: Identification Des Pilotes

    • vous réinstallez votre système d'exploitation ; • vous connectez ou installez un nouveau périphérique. Identification des pilotes Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, déterminez si le pilote est la source du problème et, au besoin, mettez à jour le pilote. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
  • Page 76: Résolution Des Incompatibilités Logicielles Et Matérielles

    AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. 1 Une fois les fichiers de pilote nécessaires copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail.
  • Page 77: Restauration De Votre Système D'exploitation

    REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
  • Page 78 3 Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur. L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4 Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant.
  • Page 79: Utilisation De Dell Pc Restore De Symantec

    Utilisation de Dell PC Restore de Symantec N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque...
  • Page 80 PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à son état de fonctionnement d'origine. 1 Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local. 2 Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse c:\dell\utilities\DSR. 3 Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe. REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté...
  • Page 81: Ajout Et Remplacement De Pièces

    81 et «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur» à la page 82. • Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans votre Guide d'information sur le produit de Dell™. • Pour installer un composant ou le remettre en place, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse.
  • Page 82: Avant D'intervenir À L'intérieur De Votre Ordinateur

    Vous ne devriez effectuer que du dépannage et des réparations simples comme décrits dans la documentation sur le produit Dell ou suivre les instructions en ligne ou du service téléphonique et de l'équipe de support technique de Dell. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
  • Page 83: Mémoire

    AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de réparer l'ordinateur. 7 Faites glisser et maintenez le loquet de la baie de batterie, situé sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie. 8 Retirez le disque dur (reportez-vous à...
  • Page 84 vis imperdable cache du module de mémoire 3 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé : Avec précaution, écartez du bout des doigts les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module mémoire, jusqu'à ce qu'il se dégage. Retirez le module du connecteur.
  • Page 85 4 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire : Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située dans l'emplacement du connecteur. Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés, puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à...
  • Page 86: Disque Dur

    Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des disques durs provenant d'autres sources. Pour remettre l'unité de disque dur dans la baie d'unité : 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer»...
  • Page 87 AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique. Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide d'information sur le produit. 4 Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur. 5 Enlevez le nouveau disque de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à...
  • Page 88 Ajout et remplacement de pièces...
  • Page 89: Annexe

    Annexe Caractéristiques Processeur (Inspiron 1200) ® ® Type de processeur Intel Celeron Trace-cache L1 32 Ko (interne) Mémoire cache de données L1 32 Ko (interne) Mémoire cache L2 1 Mo Fréquence du bus externe 400 MHz Processeur (Inspiron 2200) ®...
  • Page 90 PC Card Contrôleur CardBus Contrôleur CardBus PCI 1510 de Texas Instruments Connecteur PC Card Un (pour cartes de type I ou de type II) Cartes prises en charge 3,3 et 5 V Taille du connecteur de PC Card 68 broches Largeur de données (maximale) PCMCIA 16 bits CardBus 32 bits...
  • Page 91 Vidéo Type de vidéo Graphiques intégrés Intel 910 GML Contrôleur vidéo Intel GMA900 (Graphics Media Accelerator [Accélérateur de support graphique]) Mémoire vidéo 32 Mo avec 256 Mo de mémoire système 64 Mo si la mémoire système est supérieure à 256 Mo Interface LCD LVDS (Low-Voltage Differential Signaling [Signal différentiel basse tension])
  • Page 92 6,8 W (maximum) REMARQUE : Boutons de réglage La luminosité peut être ajustée à l'aide de combinaisons de touches. Écran (14,1 pouces) (Inspiron 1200 ou Inspiron 2200) Type (matrice active TFT) Dimensions : Hauteur 214,3 mm maxi (8,4 pouces) Largeur...
  • Page 93 Clavier Nombre de touches 87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ; 87 (Japon) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji Tablette tactile Résolution X/Y 1000 cpi (mode Tablette graphique) Taille : Largeur Zone sensible de 59,0 mm (2,32 pouces) Hauteur Rectangle de 43,2 mm (1,70 pouce) Batterie Type «SMART»...
  • Page 94 Adaptateur secteur Tension d'entrée 100–240 VCA Courant d'entrée (maximal) 1,5 A Fréquence d'entrée 47 à 63 Hz Courant de sortie 3,16 A (continu) Alimentation de sortie 60 W Tension de sortie nominale 19 VCC Dimensions : Hauteur 29,0 mm (1,14 pouce) Largeur 49,5 mm (1,95 pouce) Profondeur...
  • Page 95: Utilisation Du Programme De Configuration Du Système

    Environnement de fonctionnement Plage de températures : Fonctionnement 0° à 40° C (32° à 104° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 à 90 % (sans condensation) Stockage 5 à 95 % (sans condensation) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) : Fonctionnement...
  • Page 96: Affichage Des Écrans De Configuration Du Système

    Ne modifiez les paramètres de configuration du système que si vous êtes un utilisateur expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
  • Page 97 Exécution d'un amorçage ponctuel Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par la configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.) 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
  • Page 98: Politique Du Support Technique Dell (États-Unis Uniquement)

    à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel installé par Dell.
  • Page 99: Caractéristiques Macrovision

    Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à...
  • Page 100 Indicatifs d'accès international, site Web et adresse e-mail numéros locaux et national et de la ville numéros verts Allemagne (Langen) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif national : 49 Support technique 06103 766-7200 Indicatif de la ville : 6103 Service clientèle pour le grand public et les PME...
  • Page 101 Indicatifs d'accès international, site Web et adresse e-mail numéros locaux et national et de la ville numéros verts Australie (Sydney) E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Indicatif international : 0011 E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Indicatif national : 61 Grand public et PME...
  • Page 102 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Indicatif international : 011 AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (Grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096...
  • Page 103 Fax du support technique 818 1350 Support technique (Dell™ Dimension™ et numéro vert : 800 858 2969 Inspiron™) Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell numéro vert : 800 858 0950 Precision™) Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, numéro vert : 800 858 2920...
  • Page 104 2194-6000 Support technique (Électronique et accessoires) numéro vert : 080-200-3801 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Indicatif national : 45 Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Service clientèle pour le grand public et les PME...
  • Page 105 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou numéro vert : 1-877-DELLTTY les personnes ayant des problèmes d'élocution (1-877-335-5889) Annexe...
  • Page 106 Indicatifs d'accès international, site Web et adresse e-mail numéros locaux et national et de la ville numéros verts Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Indicatif national : 358 Support technique 09 253 313 60 Indicatif de la ville : 9 Service clientèle...
  • Page 107 Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 E-mail (Support technique) : apsupport@dell.com Indicatif national : 852 Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell 2969 3191 Precision) Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ et PowerVault™) Service clientèle...
  • Page 108 Indicatifs d'accès international, site Web et adresse e-mail numéros locaux et national et de la ville numéros verts Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif national : 353 Support technique 1850 543 543...
  • Page 109 Support technique à l'extérieur du Japon 81-44-520-1435 (Dimension et Inspiron) Support technique (Dell Precision, OptiPlex et numéro vert : 0120-198-433 Latitude) Support technique à l'extérieur du Japon (Dell 81-44-556-3894 Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, numéro vert : 0120-981-690 routeurs)
  • Page 110 Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com numéro vert : 1 800 88 0193 Indicatif international : 00 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et numéro vert : 1 800 88 1306 Latitude) Indicatif national : 60 Support technique (Dimension, Inspiron et Indicatif de la ville : 4 Électronique et accessoires)
  • Page 111 Indicatifs d'accès international, site Web et adresse e-mail numéros locaux et national et de la ville numéros verts Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Indicatif national : 47 Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle pour le grand public et les PME...
  • Page 112 Indicatifs d'accès international, site Web et adresse e-mail numéros locaux et national et de la ville numéros verts Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 011 E-mail : pl_support_tech@dell.com Indicatif national : 48 Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Indicatif de la ville : 22 Service clientèle...
  • Page 113 Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes 0870 908 0500 privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de...
  • Page 114 Indicatifs d'accès international, site Web et adresse e-mail numéros locaux et national et de la ville numéros verts Slovaquie (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : czech_dell@dell.com Indicatif national : 421 Support technique 02 5441 5727 Service clientèle...
  • Page 115 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell numéro vert : 1800 0060 07 Precision) Indicatif national : 66 Support technique (PowerApp, PowerEdge, numéro vert : 1800 0600 09...
  • Page 116 Annexe...
  • Page 117 Index assistants Assistant Compatibilité des adaptateur de réseau sans fil cache du module de mémoire programmes, 64 PC Cards, 49 description, 20 Assistant Configuration vue du système, 20 affichage réseau, 52 problèmes, 73 caches Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 22 retrait, 50 alimentation audio.
  • Page 118: Dépannage

    écran. Voir affichage politique de support, 98 problèmes, 68 emplacement pour câble de site de support, 11 USB, 26 sécurité Dell Diagnostics, 55 installation de pièces description, 18 avant de commencer, 81 dépannage vue du système, 18 mise hors tension de Centre d'aide et de support, 12 entrées d'air...
  • Page 119 Voir disque dur ordinateur compatibilité programmes et lecture de CD, 41 Windows, 64 blocages, 63-64 lecture de DVD, 41 Dell Diagnostics, 55 caractéristiques, 89 disque dur, 58 ne répond plus, 63 logement de PC Card écran bleu, 64 description, 16 états du voyant...
  • Page 120 22 UPS, 27 schéma de configuration, 9 Centre d'aide et de support, 12 séquence d'amorçage, 96 Dépanneur des conflits matériels, 76 site Web «Dell Premier mode Mise en veille Support» (Support ventilateur prolongée, 38 Premier de Dell), 9 description, 20...

Ce manuel est également adapté pour:

Inspiron 2200Pp10s

Table des Matières