Page 1
728-0 02-23 - Montageanleitung - (bitte zusammen mit dem Kaufbeleg aufbewahren) D96204 D96214 6853-1 - Assembly instructions - (please retain and file together with the purchase receipt) - Notice de montage - (à conserver et à accrocher impérativement avec le justificatif d´achat)
Page 2
Maßzeichnung, dimensional drawing, dimensions, maatekening 75 - 90 mm 345 mm Ø 19 mm Ø 24 mm 150 mm 200 mm 185 mm Info Info Alle Maßangaben unterliegen einer Toleranz von ± 5 mm Maße teilweise abhängig von der Position der S-Anschlüsse und können fertigungsbedingt geringfügig variieren. All dimensions are subject to a tolerance of ±...
Page 3
Ersatzteilübersicht, spare parts overview, apercu des pièces détanchées, onderdelen overzicht 2.1# 7.1# 2.2# 7.2# # optional wählbar Bei der Ersatzteilbestellung bitte unbedingt die Lors de la commande des pièces détachées veuillez Info donner le numéro d´article conforme au bon d´achat. entsprechende Artikelnummer vom Kaufbeleg angeben.
Page 4
Benötigtes Werkzeug, Tools required, Quitillage nécessaire, Benodigd gereedschap Ø 6 28-30 mm 3 Min. - 4 -...
Page 8
Info Info Info kalt / warm cold / hot froid / chaud koud / warm ouvert fremé naar - 8 -...
Page 9
Info Einhebelmischerkartusche wechseln. Wasser abstellen! change the single lever mixer cartrigde. turn off the water! changez la cartouche du mitigeur. couper l´arrivée d´eau! eenhendelmenkraan wisselen. water afsluiten! 8-10Nm Info Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Installation in the reverse order. Montage dans le sense inverse. Inbouw in omgekeerde volgorde.
Page 10
Info Rückflussverhinderer wechseln. Wasser abstellen! non-return valve maintenance. turn of the water! Entretien du clapet anti-retour. couper l´arrivée d´eau! terugslagklep anderhoud. water afsluiten! # optional Info Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Installation in the reverse order. Montage dans le sense inverse. Inbouw in omgekeerde volgorde.
Page 11
Info Gleiter wechseln. Wasser abstellen! Glider change. turn of the water! changement de planer. couper l arrivée d´eau! Glijder wisselgeld. water afsluiten! #optional Info Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Installation in the reverse order. Montage dans le sense inverse. Inbouw in omgekeerde volgorde. - 11 -...
Page 12
Info Tropfende Brausen: Hand- und Kopfbrause dripping head or hand shower pommeau haut ou dochette à main goutent druipende dochekop of handdoche Info Handbrausehalter verdreht sich. Hand shower support twists support de dochette à main torsade handdochehouder draait 728-0 Prüfnummer / Inspection number / Numéro d'essai / Testnummer Ersatzteilbestellung / spare parts order commande de piéces de rechange / Bestellung van reserveonderdelen: Fax 02962 / 972-4260...