Sommaire des Matières pour Schulte Modern D9692614
Page 1
476-3 10-22 - Montageanleitung - (bitte zusammen mit dem Kaufbeleg aufbewahren) D969261 D9692614 D969271 6853-1 - Assembly instructions - (please retain and file together with the purchase receipt) - Notice de montage - (à conserver et à accrocher impérativement avec le justificatif d´achat) - Montagehandleiding - (samen met de aankoopfactuur in ieder geval bewaren)
Page 2
Maßzeichnung, dimensional drawing, dimensions, maatekening 400 mm 60 - 75 mm Ø 21 mm 150 mm 126 mm 150 mm 200 mm Info Alle Maßangaben unterliegen einer Toleranz von ± 5 mm Maße teilweise abhängig von der Position der S-Anschlüsse und können fertigungsbedingt geringfügig variieren. All dimensions are subject to a tolerance of ±...
Page 3
Ersatzteilübersicht, spare parts overview, apercu des pièces détanchées, onderdelen overzicht 10.1# 2.1# 10.2# 2.2# 2.3# # optional wählbar Bei der Ersatzteilbestellung bitte unbedingt die Lors de la commande des pièces détachées veuillez Info donner le numéro d´article conforme au bon d´achat. entsprechende Artikelnummer vom Kaufbeleg angeben.
Page 4
Benötigtes Werkzeug, Tools required, Quitillage nécessaire, Benodigd gereedschap Ø 6 29-31 mm 3 Min. - 4 -...
Page 8
Info kalt / warm cold / hot froid / chaud koud / warm Info Info Umsteller wechseln. Wasser abstellen! change the diverter. turn of the water! changez l´inverseur. couper l arrivée d´eau! de omstelling wisselen. water afsluiten! Info Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Installation in the reverse order.
Page 9
Info Einhebelmischerkartusche wechseln. Wasser abstellen! change the single lever mixer cartrigde. turn off the water! changez la cartouche du mitigeur. couper l´arrivée d´eau! eenhendelmenkraan wisselen. water afsluiten! 8-10 Nm Info Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Installation in the reverse order. Montage dans le sense inverse. Inbouw in omgekeerde volgorde.
Page 10
Info Rückflussverhinderer wechseln. Wasser abstellen! non-return valve maintenance. turn of the water! Entretien du clapet anti-retour. couper l´arrivée d´eau! terugslagklep anderhoud. water afsluiten! # optional # optional Info Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Installation in the reverse order. Montage dans le sense inverse. Inbouw in omgekeerde volgorde.
Page 11
Info Gleiter wechseln. Wasser abstellen! Glider change. turn of the water! changement de planer. couper l arrivée d´eau! Glijder wisselgeld. water afsluiten! Info Einbau in umgekehrter Reihenfolge. Installation in the reverse order. Montage dans le sense inverse. Inbouw in omgekeerde volgorde. Info Handbrausehalter verdreht sich.
Page 12
476-3 Kontrollbeleg Control Receipt Justificatif de contrôle Controle-attest Prüfnummer/ Inspection number / Numéro d´essai / Controlenummer Duschservice Zum Hohlen Morgen 22 59939 Olsberg Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland Ersatzteilbestellung: Allgemeine technische Probleme: E-Mail: Fax 02962 / 972-4260 Telefon 02962 / 972-40 ersatzteile@duschservice.de...