Page 2
CREAMi DELUXE NC501EU | Owner’s Guide REGISTER YOUR PURCHASE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ninjakitchen.eu FOR HOUSEHOLD USE ONLY • PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE Scan QR code using mobile device Read and review instructions for operation and use. Indicates the presence of a hazard that can cause personal injury, death or substantial property damage if the warning included with this symbol is ignored.
Page 3
SAVE THESE IMPORTANT PARTS SAFETY INSTRUCTIONS Motor Base (attached power cord not shown) FOR HOUSEHOLD USE ONLY • PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE NOTE: Unit colour, number of tubs, and Outer Bowl Lid programs may vary by model. WARNING Deluxe Creamerize Paddle To reduce the risk of injury, fire, electrical shock or property damage, basic safety precautions CREAMi Deluxe Lid must always be followed, including the following numbered warnings and subsequent...
Page 4
FEATURES FREEZING TIPS For best results, set your freezer between -12C and -20C. The CREAMi Deluxe is designed to Use the Power button to turn the unit on or off. process bases within this range. If your freezer is within this range, your tub should reach the INSTALL LIGHT appropriate temperature.
Page 5
USING THE CREAMi – CONT 11a If adding mix-ins, use a spoon to create a 4cm wide hole that reaches IMPORTANT: Review all warnings before proceeding. the bottom of the processed portion of the Deluxe Tub. Add chopped or broken mix-ins to the hole in the Deluxe Tub and repeat steps 6–10 to process again using the same processing zone and the MIX-IN program.
Page 6
CARE & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE CLEANING WARNING: To reduce the risk of shock and unintended operation, turn power off and unplug unit before troubleshooting. NOTE: Before cleaning, ensure to remove the Deluxe Creamerize Paddle from the outer bowl lid by Unit moves on counter while processing.
Page 7
If you further agree to receive communications from us, you can also receive tips and advice on how to get the best out of your Ninja kitchen appliance and hear the latest news about new Ninja technology and launches.
Page 8
CREAMi DELUXE NC501EU | Handleiding REGISTREER UW AANKOOP BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ninjakitchen.eu UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK • AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK Scan de QR-code met een mobiel apparaat Lees en bekijk de instructies voor bediening en gebruik. Geeft de aanwezigheid van een risico weer. Er kan letsel, overlijden of substantiële eigendomsschade plaatsvinden als de waarschuwing die wordt omschreven met dit symbool wordt genegeerd.
Page 9
BEWAAR DEZE BELANGRIJKE ONDERDELEN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Motorvoet (bevestigde voedingskabel niet zichtbaar) OPMERKING: De kleur van het apparaat, UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK • AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK het aantal ijsbekers en de programma's kunnen Deksel buitenkom per model verschillen. WAARSCHUWING Deluxe Creamerizer-spatel Om het risico op letsel, brand, elektrische schokken of schade aan eigendommen te beperken, CREAMi Deluxe-deksel dient u altijd basisveiligheidsmaatregelen te nemen, waaronder het volgen van de genummerde...
Page 10
EIGENSCHAPPEN INVRIEZINGSTIPS Voor de beste resultaten stelt u uw vriezer in tussen -12 °C en -20 °C. De CREAMi Deluxe is ontworpen Druk op de aan-/uitknop om het apparaat in of uit te schakelen. om bases binnen dit bereik te verwerken. Als uw vriezer binnen dit bereik ligt, zou de ijsbeker de juiste INSTALL-LAMPJE temperatuur moeten bereiken.
Page 11
DE CREAMi GEBRUIKEN – VERVOLG 11a Als u extra's toevoegt, maak dan met een lepel een gat met een diameter BELANGRIJK: Lees alle waarschuwingen voordat u verdergaat. van 4 cm dat tot onderaan het bewerkte deel van de Deluxe-ijsbeker komt. Voeg gehakte of gebroken extra’s toe aan het gat in de Deluxe- ijsbeker en herhaal stappen 6-10 om deze opnieuw te verwerken met het 5 Druk op de vergrendeling van de spatel op de bovenkant van het deksel van de buitenkom en steek vervolgens de Deluxe Creamerizer-spatel in...
Page 12
VERZORGING EN ONDERHOUD HANDLEIDING VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN REINIGING WAARSCHUWING: Om het risico op schokken en onbedoelde bediening te verkleinen, zet u het apparaat uit en haalt u het apparaat uit het stopcontact voordat u de problemen oplost. OPMERKING: Verwijder de Deluxe Creamerizer-spatel van het deksel van de buitenkom voor Het apparaat beweegt over het werkblad als het aan staat.
Page 13
• Noteer de datum waarop u de machine hebt gekocht. BELANGRIJK: Ga naar ninjakitchen.eu of bel +44 (0) 800 862 0453 om uw nieuwe Ninja®-product binnen 28 dagen na • Bewaar uw aankoopbewijs als u uw Ninja-keukenapparaat ergens anders hebt gekocht dan op aankoop te registreren.
Page 14
CREAMi DELUXE NC501EU | Notice d’utilisation ENREGISTREMENT DE L’ACHAT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ninjakitchen.eu DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT • LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION Scannez le QR code avec un appareil mobile Lire attentivement les consignes de fonctionnement et d’utilisation. Indique un risque de blessure grave ou fatale, ou de dommage matériel important en cas de non-respect de la mise en garde représentée par ce symbole.
Page 15
CONSERVER CETTE NOTICE PIÈCES D’UTILISATION EN LIEU SÛR Bloc moteur (cordon d’alimentation REMARQUE : La couleur de l’appareil, le nombre DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT • LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION inclus non illustré) de pots et les programmes peuvent varier selon le modèle.
Page 16
CARACTÉRISTIQUES CONSEILS DE CONGÉLATION Pour obtenir des résultats optimaux, régler le congélateur entre -12 °C et -20 °C. Le CREAMi Deluxe Pour allumer ou éteindre l’appareil, appuyer sur le bouton est conçu pour traiter les préparations dans cette plage de températures. Si la température du d’alimentation.
Page 17
UTILISATION DE L’APPAREIL CREAMi – SUITE 11a Si des extras sont ajoutés, utiliser une cuillère pour former un trou de IMPORTANT : Consulter tous les avertissements avant de poursuivre. 4 cm de diamètre atteignant le fond de la partie brassée du pot Deluxe. Mettre dedans les extras hachés ou émiettés, puis répéter les étapes 6 à...
Page 18
ENTRETIEN ET MAINTENANCE GUIDE DE DÉPANNAGE NETTOYAGE AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc et de démarrage intempestif, éteindre et débrancher l’appareil avant le dépannage. REMARQUE : Avant le nettoyage, ne pas oublier d’enlever la pale Deluxe Creamerizer du couvercle L’appareil se déplace sur le plan de travail lors de son utilisation. du bol externe.
Page 19
PLUS DE POTS POUR PLUS DE DÉLICES CREAMI Que couvre la garantie gratuite Ninja ? La réparation ou le remplacement de votre appareil Ninja (à la discrétion de Ninja), y compris les pièces et la main-d’œuvre. Pour enregistrer votre produit et acheter des pots CREAMi Deluxe supplémentaires, rendez-vous sur Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie gratuite Ninja ?
Page 20
CREAMi DELUXE NC501EU | Bedienungsanleitung REGISTRIEREN SIE IHREN KAUF WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ninjakitchen.eu NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH • VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN Scannen Sie den QR-Code mit einem Mobilgerät Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung zum Betrieb und zur Nutzung des Gerätes. Weist auf eine Gefahr hin, die zu Verletzungen, zum Tod oder zu erheblichen Sachschäden führen kann, wenn die in diesem Symbol enthaltene Warnung missachtet wird.
Page 21
DIESE WICHTIGEN BESTANDTEILE SICHERHEITSHINWEISE AUFBEWAHREN Motorbasis (angeschlossenes Stromkabel NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH • VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN HINWEIS: Farbe des Gerätes, Anzahl der Behälter nicht abgebildet) und Programme können je nach Modell variieren. Außenschüssel-Deckel WARNUNG Deluxe Creamerizer™ Paddle Um Verletzungen, Feuer, Stromschläge oder Sachschäden zu vermeiden, sind stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, einschließlich der im Folgenden aufgeführten Warnungen und CREAMi®...
Page 22
EIGENSCHAFTEN TIPPS ZUM EINFRIEREN Stellen Sie Ihren Gefrierschrank für optimale Ergebnisse zwischen -12 °C und -20 °C ein. Verwenden Sie die Ein-/Ausschalttaste, um das Gerät ein- und Der CREAMi Deluxe ist für die Verarbeitung von Grundmassen in diesem Temperaturbereich auszuschalten. konzipiert. Wenn Ihre Gefrierschranktemperatur innerhalb dieses Bereichs liegt, sollte Ihr INSTALLATIONSANZEIGE Behälter die entsprechende Temperatur erreichen.
Page 23
VERWENDUNG DES CREAMi – FORTS. 11a Bei der Zugabe von Extras mit einem Löffel ein 4 cm breites Loch bis WICHTIG: Bevor Sie fortfahren, lesen Sie sämtliche Warnhinweise. zum Boden des Deluxe-Behälters formen. Geben Sie gehackte oder zerkleinerte Extras in das Loch im Deluxe-Behälter und wiederholen Sie die Schritte 6–10, um die Verarbeitung mit derselben Verarbeitungszone 5 Drücken und halten Sie die Paddle-Verriegelung an die Oberseite des und dem Programm MIX-IN (EXTRAS) zu wiederholen.
Page 24
PFLEGE UND WARTUNG FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG REINIGUNG WARNHINWEIS: Um Stromschläge oder unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden, schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes, bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen. HINWEIS: Achten Sie darauf, vor der Reinigung das Deluxe Creamerizer™ Paddle vom Außenschüssel-Deckel Das Gerät bewegt sich während des Betriebs über die Arbeitsplatte.
Page 25
Kontaktieren Sie unsere Kundendienst-Helpline unter 0800 000 9063. Die Servicezeiten finden Sie auf unserer Website unter „Kontakt“. Der Anruf ist kostenlos und Sie werden sofort zu einem Mitarbeiter von Ninja durchgestellt. Sie erhalten auch Online-Unterstützung unter support.ninjakitchen.de. Der Mitarbeiter von Ninja wird einige Möglichkeiten der Fehlerbehebung mit Ihnen durchgehen und wenn wir zu dem Schluss...
Page 26
CREAMi DELUXE NC501EU | Manuale d’uso REGISTRA IL TUO ACQUISTO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ninjakitchen.eu SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO • LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO Scansiona il codice QR con il tuo smartphone Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione l’unità. Indica la presenza di un pericolo che può...
Page 27
SALVARE QUESTE IMPORTANTI COMPONENTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Base motore (cavo di alimentazione non NOTA: Il colore dell’unità, il numero dei vasetti SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO • LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO presente in foto) e i programmi disponibili possono variare in base al modello.
Page 28
CARATTERISTICHE CONSIGLI PER IL CONGELAMENTO Per risultati ottimali, impostare il congelatore tra -12° C e -20° C. CREAMi Deluxe è progettato Premere il pulsante di accensione per accendere o spegnere l’unità. per lavorare basi entro questo intervallo. Se la temperatura del tuo congelatore è compresa in SPIA DI INSTALLAZIONE questo intervallo, il vasetto raggiungerà...
Page 29
UTILIZZO DELLA GELATIERA CREAMi – CONT. 11a Per aggiungere ingredienti extra, utilizzare un cucchiaio per creare IMPORTANTE: Prima dell’utilizzo, leggere tutte le avvertenze. un’apertura larga circa 4 cm che arrivi in fondo al vasetto. Aggiungere gli ingredienti extra tritati o spezzettati nell’apertura creata e ripetere i passaggi da 6 a 10 per lavorare nuovamente il composto utilizzando la 5 Tenere premuto il fermo della pala mescolatrice situato sul coperchio del stessa zona di lavorazione e il programma “MIX-IN”...
Page 30
CURA E MANUTENZIONE GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PULIZIA AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scossa e di funzionamento accidentale, spegnere e scollegare l’unità prima di qualsiasi intervento di assistenza. NOTA: Prima della pulizia, assicurarsi di rimuovere la pala mescolatrice Deluxe dal coperchio del L’unità...
Page 31
Visita ninjakitchen.it e registra il prodotto oppure chiama il numero 800 961655 per registrare il nuovo IMPORTANTE: prodotto Ninja® entro 28 giorni dall’acquisto. Verrà richiesto di fornire il nome del punto vendita, la data di • Conservare lo scontrino se il prodotto Ninja non è stato acquistato presso ninjakitchen.eu.
Page 32
CREAMi DELUXE NC501EU | Guía del usuario REGISTRA TU COMPRA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ninjakitchen.eu PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO • LEE ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO Escanea el código QR con un dispositivo móvil Lee y repasa las instrucciones de uso y funcionamiento. Indica la presencia de riesgos que pueden causar lesiones, muerte o daños materiales considerables si se pasa por alto el aviso incluido en este símbolo.
Page 33
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PIEZAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuerpo del motor (no se muestra PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO • NOTA: El color del producto, la cantidad el cable conectado) LEE ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO de tarrinas y los programas pueden variar Tapa de recipiente exterior según el modelo.
Page 34
CARACTERÍSTICAS CONSEJOS DE CONGELACIÓN Utiliza el botón de encendido/apagado para encender o apagar la unidad. Para obtener los mejores resultados, ajusta la temperatura del congelador entre -12 y -20 °C. La CREAMi Deluxe está diseñada para procesar bases dentro de este intervalo de temperaturas. LUZ DE INSTALACIÓN Si tu congelador funciona en este intervalo, la tarrina debería alcanzar la temperatura adecuada.
Page 35
USO DEL CREAMi – SIGUE 11a Si utilizas extras, emplea una cuchara para crear un agujero de 4 IMPORTANTE: Antes de empezar, lee todas las advertencias. centímetros de ancho que llegue hasta el fondo de la parte procesada de la tarrina Deluxe. Añade extras picados o troceados en el hueco de la tarrina Deluxe y repite los pasos del 6 al 10 para procesar de nuevo 5 Presiona y mantén el pestillo del batidor en la parte superior utilizando el programa MIX-IN (mezcla).
Page 36
CUIDADO Y MANTENIMIENTO GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUENTES LIMPIEZA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas y la puesta en marcha accidental de la unidad, apágala y desenchúfala antes de solucionar cualquier fallo. NOTA: Antes de limpiar, asegúrate de retirar el batidor Deluxe Creamerizer de la tapa del recipiente La unidad se mueve en la encimera durante el procesamiento.
Page 37
• Conserva el recibo de compra si compraste tu electrodoméstico de cocina Ninja en cualquier lugar Ninja® en el plazo de 28 días a partir de la fecha de compra. Te pediremos que nos indiques el nombre excepto en ninjakitchen.eu. Lo necesitarás para hacer valer la garantía.