Télécharger Imprimer la page
De Dietrich MCR 2 35 BIC Notice D'utilisation
De Dietrich MCR 2 35 BIC Notice D'utilisation

De Dietrich MCR 2 35 BIC Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MCR 2 35 BIC:

Publicité

Liens rapides

France
fr
Notice d'utilisation
Chaudière murale à gaz à condensation et haut rendement
MCR 2
35 BIC
S U S T A I N A B L E C O M F O R T ®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich MCR 2 35 BIC

  • Page 1 France Notice d'utilisation Chaudière murale à gaz à condensation et haut rendement MCR 2 35 BIC S U S T A I N A B L E C O M F O R T ®...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3 Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 Table des matières Liste des paramètres ................26 Entretien .
  • Page 5 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Pour l’installateur et l’utilisateur final : Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 6 Remplacer immédiatement les autocollants d’instruction et d’avertissement abîmés ou illisibles. Important Toute modification de la chaudière requiert l’autorisation écrite préalable de De Dietrich Danger Les différentes parties de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissées à la portée des enfants étant donné...
  • Page 7 2 A propos de cette notice Responsabilités 1.3.1 Responsabilité de l'utilisateur Pour garantir le fonctionnement optimal de l'installation, vous devez respecter les consignes suivantes : Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil. Faire appel à un professionnel qualifié pour réaliser l'installation et effectuer la première mise en service. Se faire expliquer l'installation par l'installateur.
  • Page 8 3 Caractéristiques techniques Important Attention, informations importantes. Voir Référence à d'autres notices ou à d'autres pages de cette notice. Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Certifications L'appareil est certifié et est conforme à toutes les réglementations et normes nationales en vigueur. 3.1.2 Test en sortie d'usine Avant de quitter l'usine, chaque appareil est réglé...
  • Page 9 3 Caractéristiques techniques MCR 2 35 BIC Qelec Consommation journalière d’électricité 0,132 Consommation annuelle d’électricité Chauffage de l’eau – Efficacité énergétique ƞwh Qfuel Consommation journalière de combustible 24,7 Consommation annuelle de combustible (1) Basse température : température de retour (à l'entrée de la chaudière) pour les chaudières à condensation 30 °C, pour les chaudières à basse température 37 °C et pour d'autres dispositifs de chauffage 50 °C.
  • Page 10 3 Caractéristiques techniques MCR 2 35 BIC Consommation de gaz G25 (Qmax) 3,04 Consommation de gaz G25 (Qmax) avec ballon d’eau chaude sanitaire 4,43 Consommation de gaz G25 (Qmin) 0,45 Consommation de gaz propane G31 (Qmax) kg/h 1,92 Consommation de gaz propane G31 (Qmax) avec ballon d’eau chaude sanitaire kg/h 2,79 Consommation de gaz propane G31 (Qmin)
  • Page 11 4 Description du produit Description du produit Description générale Cette chaudière à condensation à gaz est conçue pour chauffer l’eau à une température inférieure au point d’ébullition à la pression atmosphérique. Elle doit être raccordée à une installation de chauffage et un système de distribution d'eau chaude sanitaire compatible avec ses performances et sa puissance nominale.
  • Page 12 4 Description du produit 4.3.2 Description de l'écran d'accueil Cet écran s'affiche automatiquement après le démarrage de l'appareil. Le tableau de commande passe automatiquement en veille si les boutons ne sont pas utilisés pendant 5 minutes. Appuyer sur n'importe lequel des boutons du tableau de commande pour réactiver l'écran.
  • Page 13 4 Description du produit Faire défiler le menu en tournant le bouton rotatif. Appuyer sur le bouton de sélection pour valider la sélection. Fig.3 Description du menu principal 1 Icône menu 2 Barre de séparation : Indique le début du carrousel et peut être visible ou non, selon la configuration du système.
  • Page 14 4 Description du produit Tab.13 Description des messages de système inoccupé Message Description SYSTÈME OK Le système est en fonctionnement normal. ERREUR SYSTEME Une erreur est présente dans le système. L'écran de veille est rouge jusqu'à la résolution de l'erreur. Consulter les détails de l'erreur : à...
  • Page 15 5 Utilisation Utiliser le bouton rotatif pour naviguer. Utiliser le bouton pour confirmer la sélection. 1. Appuyer sur le bouton menu pour accéder au menu principal. 2. Accéder au menu Réglages 3. Sélectionner Réglage de l'affichage. 4. Sélectionner Valeur contraste. 5.
  • Page 16 5 Utilisation Fig.9 Modifier la date et l'heure 4. Modifier les réglages pour la date et l'heure correctes. Le menu passera automatiquement à l'écran Heure été/hiver après saisie de la date et de l'heure. 5. Sélectionner l’un des paramètres suivants : .....
  • Page 17 5 Utilisation Menu principal > Réglages utilisateur > Réglage Eau Chaude Sanitaire > Mode fonctionnement Utiliser le bouton rotatif pour naviguer. Utiliser le bouton pour confirmer la sélection. 1. Appuyer sur le bouton menu pour accéder au menu principal. 2. Accéder au menu Réglages utilisateur 3.
  • Page 18 5 Utilisation Tab.18 Exemple d’activités Début de l’activité Noms des activités Consigne de température 6h30 Matin 20 °C 9h00 Absence 19 °C 17:00 Confort 20 °C 20:00 Soirée 22 °C 23:00 Réduit 16 °C 5.1.8 Personnaliser les activités Définition du terme Activité Activité...
  • Page 19 5 Utilisation 4. Reporter le nom choisi dans le tableau suivant : Nom d’usine Nouveau nom Matin Réduit Confort Soirée Absence Réglable 5. Revenir à l’écran principal en appuyant sur la touche retour 5.1.9 Activer le mode été automatiquement Vous pouvez régler le mode été pour une activation automatique en réglant le seuil pour la température extérieure. Lorsque la température extérieure est supérieure à...
  • Page 20 6 Réglages 3. Sélectionner la consigne à régler : Tab.21 Description de la consigne d'eau chaude sanitaire Consigne Description Consigne ECS Confort Température souhaitée de l'eau chaude sanitaire pour le mode confort. Consigne éco ECS Température d'eau chaude sanitaire souhaitée pour le mode économique de l'eau chaude sanitaire. 4.
  • Page 21 6 Réglages 6.1.2 Réglage de la température ambiante en mode Chaud Pour régler la température de départ du chauffage, procéder comme suit : Depuis l’écran d’accueil, appuyer sur le bouton menu 29.1° 9.3° Tourner la molette et sélectionner l’icône , puis appuyer sur la molette pour valider. 25.0°...
  • Page 22 6 Réglages Vous pouvez maintenant accéder à l'écran d'accueil en appuyant de manière prolongée sur le bouton retour , ou accéder au menu principal en appuyant sur le bouton menu 6.1.5 Créer un programme horaire pour la température de la zone Un programme horaire permet de faire varier la température de la zone en fonction de l'heure et du jour.
  • Page 23 6 Réglages 6.1.6 Activer un programme horaire pour une zone Pour utiliser un programme horaire pour une zone, il faut activer le mode de fonctionnement Programmation. Cette activation s’effectue séparément pour chaque zone. Menu principal > Réglages utilisateur > Réglages des zones > Select a zone > Mode fonctionnement > Programmation Utiliser le bouton rotatif pour naviguer.
  • Page 24 6 Réglages 7. Valider l'heure de fin sélectionnée. La température est augmentée au point de consigne de confort de l'ECS pendant la durée de la fonction. Vous pouvez désactiver le changement de température à tout moment en retournant à la page Boost Eau Chaude Sanitaire et en sélectionnant Désactiver.
  • Page 25 6 Réglages Fig.15 Sélectionner le jour de la semaine 6. Sélectionner le jour de la semaine à modifier. pour modifier ....... 06:50 ... 23:50 ..- - - - - - - - - - - - - - - - - - AD-3002298-01 Fig.16...
  • Page 26 6 Réglages Fig.18 Sélectionner le jour de la semaine 1. Sélectionner le jour de la semaine à copier à d'autres jours. pour copier 2. Utiliser le bouton rotatif pour faire défiler la liste des activités jusqu'en bas........ 06:50 ...
  • Page 27 6 Réglages Description Valeur usine Mini. Maxi. Niveau Température (°C) définie par l’activité de l’utilisateur dans CP084 Utilisateur la zone. Température (°C) définie par l’activité de l’utilisateur dans CP085 Utilisateur la zone. CP200 Réglage manuel de la température ambiante (°C). Utilisateur CP240 Régler l'effet du thermostat d'ambiance dans la zone Utilisateur...
  • Page 28 7 Entretien Valeur Description Mini. Maxi. Niveau usine Température (°C) définie par l’activité MORNING dans la zo­ CP083 Utilisateur Température (°C) définie par l’activité EVENING dans la zo­ CP084 Utilisateur Température (°C) définie par l’activité CUSTOM dans la zo­ CP085 Utilisateur Température ambiante requise (°C) pour la zone en mode CP200...
  • Page 29 Enfin, purger tous les radiateurs de l’installation. De Dietrich n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage provoqué par la présence de bulles d’air à l’intérieur de l’échangeur thermique en raison d’une application incorrecte ou approximative de la règle qui précède.
  • Page 30 8 Diagnostic de panne 1. Avertissement (A) 2. Arrêt temporaire (H) 3. Verrouillage (E) Le premier élément qui s’affiche à l’écran est une lettre suivie d’un nombre à deux chiffres. Pour les défauts, la lettre indique le type de défaut : temporaire (H) ou permanent (E). Le nombre indiquant le groupe dans lequel le défaut est survenu se classe en fonction de son impact sur le fonctionnement sûr et fiable.
  • Page 31 8 Diagnostic de panne Codes d'erreur de la chaudière Tab.25 Liste des avertissements AFFICHA­ DESCRIPTION DE L'AVERTISSEMENT CAUSE – Vérification/Solution Vérifier le câblage basse tension Vérifier la carte d’interconnexion Contrôler la sonde de température extérieure A00.34 Sonde extérieure manquante Vérifier les dispositifs raccordés à l’installation avec la fonction «...
  • Page 32 8 Diagnostic de panne Tab.26 Liste des défauts temporaires CAUSE – Vérification/Solution AFFICHA­ DESCRIPTION DES DÉFAUTS TEMPORAIRES Un installateur est nécessaire pour la plupart des con­ trôles et des solutions. ERREUR CAPTEUR PRESSION EAU Contrôler ou remplacer le capteur de pression d'eau Capteur de pression ouvert/défectueux ou pression H00.42 Contrôler le câblage du capteur de pression d'eau...
  • Page 33 8 Diagnostic de panne CAUSE – Vérification/Solution AFFICHA­ Un installateur est nécessaire pour la plupart des con­ DESCRIPTION DES DÉFAUTS TEMPORAIRES trôles et des solutions. Mémoire des paramètres non compatible avec le type H02.05 Contacter le professionnel qualifié de carte électronique de la chaudière. ERREUR CAPTEUR PRESSION EAU Contrôler la pression de l’installation Contrôler la pression du vase d’expansion...
  • Page 34 8 Diagnostic de panne CAUSE – Vérification/Solution AFFICHA­ Un installateur est nécessaire pour la plupart des con­ DESCRIPTION DES DÉFAUTS TEMPORAIRES trôles et des solutions. DÉFAUT D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE H03.09 Basse tension Vérifier l’alimentation électrique de la chaudière Contrôler/remplacer la carte électronique DÉFAUT DE CARTE ÉLECTRONIQUE H03.17 Défaut dans système de régulation du gaz...
  • Page 35 8 Diagnostic de panne Tab.27 Liste des défauts permanents (arrêt de la chaudière, réinitialisation requise) CAUSE – Vérification/Solution DESCRIPTION DES ANOMALIES PERMANEN­ AFFICHAGE Un installateur est nécessaire pour la plupart des contrôles TES (REINITIALISATION REQUISE) et des solutions. Sonde de température du retour non connectée à PROBLÈME DE SONDE/RACCORDEMENT l'allumage de la chaudière (lorsque la chaudière Contrôler le raccordement de la sonde/carte électronique...
  • Page 36 8 Diagnostic de panne CAUSE – Vérification/Solution DESCRIPTION DES ANOMALIES PERMANEN­ Un installateur est nécessaire pour la plupart des contrôles AFFICHAGE TES (REINITIALISATION REQUISE) et des solutions. CIRCULATION INSUFFISANTE Contrôler la pression de l’installation Activer un cycle de dégazage manuel Aucune circulation d’eau Vérifier le fonctionnement de la pompe E01.17...
  • Page 37 8 Diagnostic de panne CAUSE – Vérification/Solution DESCRIPTION DES ANOMALIES PERMANEN­ Un installateur est nécessaire pour la plupart des contrôles AFFICHAGE TES (REINITIALISATION REQUISE) et des solutions. PROBLÈME DE SONDE Vérifier que la sonde est correctement positionnée Vérifier que la sonde fonctionne correctement Différence maximale atteinte entre les températu­...
  • Page 38 8 Diagnostic de panne CAUSE – Vérification/Solution DESCRIPTION DES ANOMALIES PERMANEN­ Un installateur est nécessaire pour la plupart des contrôles AFFICHAGE TES (REINITIALISATION REQUISE) et des solutions. PROBLÈME D’ÉLECTRODE Vérifier les raccordements électriques de l’électrode Contrôler l’état des électrodes ALIMENTATION EN GAZ Vérifier la pression d’alimentation en gaz Contrôler l’étalonnage du bloc gaz E04.24...
  • Page 39 9 Mise au rebut CAUSE – Vérification/Solution DESCRIPTION DES ANOMALIES PERMANEN­ Un installateur est nécessaire pour la plupart des contrôles AFFICHAGE TES (REINITIALISATION REQUISE) et des solutions. BLOC GAZ Contrôler/remplacer la carte électronique E04.250 Défaut du bloc gaz Contrôler/remplacer le bloc gaz Contrôler/remplacer le câblage du bloc gaz ERREUR CARTE ÉLECTRONIQUE PRINCIPALE E04.254...
  • Page 40 11 Annexes En réglant la température de l'eau sanitaire de sorte à ne pas avoir à ajouter d'eau froide, vous réaliserez des économies. Chaque degré supplémentaire gaspille de l'énergie et accroît la formation de tartre (principale cause de panne des appareils). 11 Annexes 11.1 Fiche de produit - Chaudières mixtes...
  • Page 41 11 Annexes 7846376 - 04 - 15122023 MCR 2...
  • Page 42 11 Annexes MCR 2 7846376 - 04 - 15122023...
  • Page 43 Notice originale - © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 44 7846376 - 04 - 15122023 7846376...