Page 2
See page 16 for t-slot compatibility. Voir en page 16 en ce qui concerne la compatibilité avec la rainure en T. Consulte la página 16 para la compatibilidad de la ranura en T. 1034432 2/16 Revision B...
Page 11
XX lb XX lb (XX kg) (XX kg) MAX. MAX. 80 lbs. 14 lbs. (36.3 kg) (6.5 kg) MAX. Record Height Here. X ft. Noter la hauteur ici. (X m) Escriba aquí la altura. 1034432 11/16 Revision B...
Page 12
Afin de pouvoir remplacer des clés perdues ou défectueuses, prendre note du numéro whispbar.com.au. de la serrure et des clés ci-dessous et les enregistrer à whispbar.com.au. Record Your Key Number: Noter le numéro des clés : (located on the set of (il se trouve sur les clés)
Page 13
Para reemplazar una llave perdida o defectuosa, anote más abajo los números de la cerradura y de la llave y regístrelos en whispbar.com.au. Anote el número de su llave: (grabado en las llaves de...
Page 14
If a product is believed to be defective, the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product, who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed. If the original retail purchaser is unable to contact the Whispbar dealer, or the dealer is not able to remedy the defect, the original retail purchaser should contact Yakima by e-mail at: yakwarranty@yakima.com, or phone 888.925.4621 for shipping instructions.
Page 15
Make a claim as soon as practicable by contacting the Whispbar dealer from whom you purchased the product, who will give you instructions on how to proceed. If you are unable to contact the Whispbar dealer, or the dealer is not able to remedy the defect, you should contact Yakima as soon as practicable at: Call:...
Page 16
En tal caso, Yakima™ otorgará al comprador original, a su criterio, ya sea un reembolso igual al precio de compra o un crédito para ser usado en la compra de nuevos productos o componentes de montaje Whispbar.