INDICE
FIGURE
TABELLE TECNICHE
1.
GENERALITÀ
2.
SICUREZZA / AVVERTENZE ANTINFORTUNISTICHE
3.
TRASPORTO / MOVIMENTAZIONE E IMMAGAZZINAGGIO
INTERMEDIO
4.
CARATTERISTICHE TECNICHE E IMPIEGO
5.
INSTALLAZIONE
6.
MESSA IN SERVIZIO, FUNZIONAMENTO E ARRESTO
7.
MANUTENZIONE
8.
MESSA FUORI SERVIZIO E SMALTIMENTO
9.
GUASTI, CAUSE E RIMEDI
10. PARTI DI RICAMBIO
INFORMAZIONI SULL'EFFICIENZA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
INDEX
PICTURES
TECHNICAL TABLES
1.
GENERAL INFORMATION
2.
SAFETY INFORMATION / ACCIDENT PREVENTION WARNINGS
3.
TRANSPORT, HANDLING AND INTERMEDIATE STORAGE
4.
TECHNICALSPECIFICATIONS AND USE
5.
INSTALLATION
6.
SETTING AT WORK, OPERATION AND STOP
7.
MAINTENANCE
8.
DECOMISSIONING AND DISPOSAL
9.
TROUBLESHOOTING
10. SPARE PARTS
INFORMATIONS ABOUT PUMP'S EFFICIENCY
DECLARATION OF CONFORMITY
ÍNDICE
FIGURAS
TABLAS TÉCNICAS
1.
GENERAL
2.
SEGURIDAD/ ADVERTENCIAS PARA LA PREVENCIÓN
DE ACCIDENTES
3.
TRANSPORTE / MOVILIZACIÓN Y ALMACENAMIENTO
INTERMEDIO
4.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y USO
5.
INSTALACIÓN
6.
PUESTA EN SERVICIO, FUNCIONAMIENTO Y PARADA
7.
MANTENIMIENTO
8.
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN
9.
AVERÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES
10. PIEZAS DE RECAMBIO
INFORMACIÓN ACERCA DE LA EFICIENCIA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
INDEX
FIGURES
TABLEAUX TECNIQUES
1.
GÉNÉRALITÉS
2.
SÉCURITÉS / AVERTISSEMENTS ANTI-ACCIDENT
3.
TRANSPORT / DÉPLACEMENT ET STOCKAGE INTERMÉDIAIRE
4.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION
5.
INSTALLATION
6.
MISE EN SERVICE, FONCTIONNEMENT ET ARRÊT
7.
ENTRETIEN
8.
MISE HORS SERVICE ET ÉLIMINATION
9.
PANNES, CAUSES ET REMÈDES
10. PIÈCES DE RECHANGE
INFORMATIONS SUR L'EFFICACITÉ
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Pag.
INHALTSVERZEICHNIS
4
ABBILDUNGEN
5
TECHNISCHE TABELLEN
9
1.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
9
2.
SICHERHEIT / UNFALLSCHUTZHINWEISE
3.
TRANSPORT / HANDHABUNG UND ZWISCHENLAGERUNG
9
4.
TECHNISCHE DATEN UND EINSATZ
9
5.
INSTALLATION
10
6.
INBETRIEBNAHME, BETRIEB UND ABSCHALTUNG
11
7.
WARTUNG
12
8.
AUSSERBETRIEBNAHME UND ENTSORGUNG
12
9.
STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN
12
10. ERSATZTEILE
12
INFORMATIONEN ZUM WIRKUNGSGRAD
37
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
39
Page
INDICE
4
FIGURAS
5
TABLAS TECNICAS
13
1.
GENERALIDADE
13
2.
ADVERTÊENCIAS CONTRA INFORTÚNIOS
13
3.
TRANSPORTE, MOVIMENTAÇÃO E ARMAZENAMENTO
13
INTERMÉDIO
13
4.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E UTILIZAÇÃO
15
5.
INSTALAÇÃO
16
6.
POR EM FUNCIONAMENTO, FUNCIONAMENTO E PARAGEM
16
7.
MANUTENÇÃO
16
8.
COLOCAR FORA DE USO E ELIMINAR
16
9.
ENGUIÇOS, CAUSAS E SOLUÇÕES
37
10. PEÇAS SOBRESSELENTES
39
INFORMAÇÕES SOBRE A EFICIÊNCIA DA BOMBA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
СОДЕРЖАНИЕ
Page
РИСУНКИ
4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
5
1.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
17
2.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
17
3.
ТРАНСПОРТИРОВКА / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ПРОМЕЖУТОЧНОЕ
ХРАНЕНИЕ
17
4.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
17
5.
УСТАНОВКА
17
6.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ, РАБОТА И ОСТАНОВКА
19
7.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
20
8.
ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ И УТИЛИЗАЦИЯ
20
9.
НЕИСПРАВНОСТИ: ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
20
10. ЗАПЧАСТИ
20
ИНФОРМАЦИЯ ПО ЭФФЕКТИВНОСТИ
37
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВ
39
Page
4
5
21
21
21
21
21
23
24
24
24
24
37
39
Seite
4
5
25
25
25
25
25
27
28
28
28
28
37
39
Página
4
5
29
29
29
29
29
31
32
32
32
32
37
39
4
5
33
33
33
33
33
35
36
36
36
36
37
39
3