Sommaire des Matières pour SAER Elettropompe FC Serie
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Elettropompe serie FC Manuale uso e manutenzione Electric pumps FC series Electrobombas serie FC Use and maintenance manual Manual de empleo y mantenimiento Electropompes série FC Elektropumpen Serie FC Manuel de emploi et de entretien Betriebs und Wartungsanleitung ЭЛЕКТРОНАСОСЫ...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Prima di eseguire qualsiasi operazione, leggere attentamente il presente manuale Before performing any operation on the machine, it is indispensable that you be completely familiar with the entire use and maintenance manual Antes de ejecutar cualquier operacion, leer muy atentamente este manual.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Per pompe trifase e per pompe senza dispositivo di protezione integrato: utilizzare un dispositivo di protezione termica regolato su una corrente massima assorbita non superiore al 5% della corrente di targa e con tempo di intervento inferiore a 30 secondi.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Qmax Hmax Tipo Pmax Type V - 50 Hz In (A) standard Class MPa (bar) µF (optional) (l/min) 1 x 230 V 0,95 0,55 0,75 1 (10) FC 20-2B 3 x 230-400 V 0,76 0,55 0,75...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Generalità Prima di eseguire qualsiasi operazione, leggere attentamente il presente manuale. Il costruttore declina ogni responsabilità per le conseguenze derivanti dalla mancata osservazione delle indicazioni riportate o da uso improprio del prodotto. Sicurezza / avvertenze antinfortunistiche Il mancato rispetto comporta il rischio Il mancato rispetto comporta il rischio...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Prima dell’avviamento, adescare la pompa riempiendola d’acqua attraverso l’apposito tappo. Verifiche a regime: Dopo un periodo di tempo sufficiente al raggiungimento delle condizioni di regime, verificare che: non vi siano vibrazioni, né rumori anomali; non vi siano oscillazioni della portata, l’assorbimento di corrente del motore non superi quella indicata sulla targa.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE General information Before performing any operation on the machine, it is indispensable that you be completely familiar with the entire use and maintenance manual. The manufacturer declines all responsibility for improper use of the product, for damage caused following operations not contemplated in this manual or unreasonable interventions.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Before starting, prime the pump filling it with water via the hole in the loading plug in the upper part of the pump casing. After a period of time sufficient in order to reach the steady state, it shall be necessary to verify the following conditions: lack of vibrations or of anomalous noises;lack of changes in the delivery;value of the absorbed current by the motor not higher than the one indicated on the plate.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Generalidad Antes de ejecutar cualquier operacion, leer muy atentamente este manual. El fabricante declina toda responsabilidad por el uso inapropiado del producto, así como por los daños ocasionados como consecuencia de operaciones no contempladas en este manual o inadecuadas.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Antes de arrancar el equipo, cebar la bomba llenandola de agua atraves de la tapa designada para ello. Verificaciones a régimen: Transcurrido un período de tiempo suficiente para alcanzar las condiciones de funcionamiento normal, controle que: No haya vibraciones, ni ruidos anormales;...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Generalitè Avant de commencer l’installation, lire attentivement ce manuel. Le Constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect des instructions indiquées ou de usage impropre du produit. Mises en garde contre les accidents du travail Ne pas respecter les prescriptions peut Ne pas respecter les prescriptions Ne pas respecter les prescriptions...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Avant le démarrage, amorcez la pompe en la remplissant d’eau à travers le bouchon de remplissage. Contrôles de régime. Après un temps suffisant pour l’atteinte des conditions de régime, il faut vérifier les conditions suivantes: manque de vibrations ou de bruits anomaux;manque de variations dans le débit;...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Eigenschaften Vor dem Ausführen jeglichen Vorgangs lesen Sie bitte aufmerksam die vorliegende Anleitung.Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für Folgen ab, die sich aus der Nichtbeachtung der vorliegenden Anweisungen oder durch unangemessenen Gebrauch des Produkts ergeben.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Vor der Inbetriebnahme die Pumpe durch den dafür vorgesehenen Verschlussstopfen mit Wasser vorfüllen. Tests bei Betrieb: Überprüfen Sie nach einer zum Erreichen der Betriebsbedingungen ausreichenden Zeit, ob: weder Erschütterungen noch ungewöhnliche Geräusche auftreten, keine Schwankungen bei der Fördermenge bestehen; die Stromaufnahme des Motors nicht den auf dem Kennschild angegebenen Wert überschreitet.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Generalidade Antes de executar qualquer operação, leia cuidadosamente este manual. O fabricante declina qualquer responsabilidade por consequências derivantes da falta de observação das indicações escritas ou por uso impróprio do produto. Advertêencias contra infortúnios Não observar estas indicações Não observar estas indicações...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Antes de ligar, escove a bomba enchendo-a de água através da tampa apropriada. Verificações em regime: Depois de um período de tempo suficiente para alcançar as condições de regime, verifique se: não existem vibrações, nem ruídos anómalos; não existem oscilações no vazão; a absorção de corrente do motor não ultrapassa aquela indicada na placa.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Прежде чем производить какие-либо операции с насосом, важно внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией по эксплуатации и обслуживанию. Производитель не несёт ответственности за неправильное использовании насоса и за повреждения, вызванные эксплуатацией, не соответствующей данной инструкции, или самовольным вмешательством в работу машины. ИНФОРМАЦИЯ...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE Прежде чем приступать к работе, залейте насос водой через заливную пробку. Через некоторое время, достаточное для стабилизации работы насоса необходимо проверить следующее: сбалансированность подачи, потребляемый ток, равный указанному на типовой табличке насоса. В противном случае необходимо остановить насос и выявить причину. Если...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com ® ELETTROPOMPE a) monofase per alimentazione a tensione unica senza condensatore / single-phase for a single voltage power supply without condenser / monofásica para alimentación de tensión única sin condensador / monophasée pour alimentation à tension unique sans condensateur / Einphasig zur Speisung mit einer einzigen Spannung ohne Kondensator / monofásica para alimentação com tensão única sem condensador.
Page 20
Dichiarazione di conformità La Ditta SAER Elettropompe S.p.A. con sede in via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (RE) - Italy, dichiara che le elettropompe: serie FC sono conformi, se sono rispettate le prescrizioni del manuale uso e manutenzione, alle seguenti direttive e successive modifiche: - Direttiva 98/37/CE –...