Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
CORSAIR
CLAVIER
K55 ET
HARPOON PRO
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Corsair K55 ET HARPOON PRO

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION CORSAIR CLAVIER K55 ET HARPOON PRO Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 SUPPORT: support.corsair.com YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto © 2019 CORSAIR MEMORY Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly Gaming Keyboard from those pictured.
  • Page 3 > Connect the keyboard to a USB 2.0 or USB 3.0 port iCUE SOFTWARE CORSAIR iCUE software connects all your CORSAIR iCUE compatible products together in a single interface, giving you complete control of everything from RGB lighting and powerful macros to system monitoring and cooling control.
  • Page 4 ENGLISH ENGLISH MACRO FUNCTIONS BACKLIGHTING MODES K55 RGB gaming keyboard has dedicated G1-G6 macro keys. Those keys can be assigned to perform certain K55 RGB features 3-zone RGB backlighting and comes with 12 preconfigured lighting modes. Those modes single or multi-key press actions for quick access during the game or everyday computing. can be accessed with Fn key.
  • Page 5 FN + 7 key combination for 3 seconds. All 3 zones will blink rapidly twice in LOGICIEL iCUE selected colors to confirm custom static mode has been saved. Le logiciel CORSAIR iCUE connecte tous vos produits compatibles CORSAIR iCUE et vous permet de tout FN KEY COMBO FN KEY COMBO commander depuis une même interface, de l'éclairage RVB aux puissantes fonctions de macros, en passant...
  • Page 6 FRANÇAIS FRANÇAIS PRÉSENTATION DE VOTRE CLAVIER FONCTIONS DE MACROS Le clavier de jeu K55 RGB dispose des touches de macros G1-G6. Ces touches peuvent être affectées à l'exécution de différentes actions à une ou plusieurs touches afin de pouvoir y accéder rapidement lors d'une partie ou lors de tâches informatiques quotidiennes.
  • Page 7 FRANÇAIS FRANÇAIS MODES DE RÉTROÉCLAIRAGE MODES DE RÉTROÉCLAIRAGE (SUITE) Le K55 RGB est doté d'un rétroéclairage RVB sur 3 zones avec 12 modes d'éclairage préconfigurés. Vous Les modes d'éclairage dynamique 9 à 12 peuvent être personnalisés davantage avec différents modes de pouvez accéder à...
  • Page 8 > Conecte el teclado a un puerto USB 2.0 o 3.0 SOFTWARE iCUE El software CORSAIR iCUE conecta todos sus productos CORSAIR iCUE compatibles en una sola interfaz, ofreciéndole un control completo de todo, desde la iluminación RGB y macros potentes, hasta monitoreo del sistema y control de enfriamiento.
  • Page 9 ESPAÑOL ESPAÑOL FUNCIONES MACRO MODOS DE RETROILUMINACIÓN El teclado para juegos K55 RGB tiene teclas macro especiales de G1 a G6. A estas teclas se les pueden El K55 RGB cuenta con retroiluminación RGB de 3 zonas e incluye 12 modos de iluminación preconfigurados. asignar funciones pulsando una o varias teclas para acceder rápidamente a ciertas acciones mientras juega Se puede acceder a estos modos a través de la tecla FN.
  • Page 10 FN + 7 y manténgala O software iCUE da CORSAIR conecta todos os dispositivos iCUE da CORSAIR compatíveis a uma pulsada durante 3 segundos. Las 3 zonas parpadearán rápidamente dos veces en los colores seleccionados única interface, permitindo que você...
  • Page 11 PORTUGUÊS PORTUGUÊS CONHEÇA O TECLADO FUNÇÕES DE MACRO O teclado para jogos K55 RGB tem teclas de macro dedicadas G1-G6. Podem ser atribuídas a essas teclas determinadas ações de teclas individuais ou múltiplas para rápido acesso durante o jogo ou para a computação cotidiana.
  • Page 12 PORTUGUÊS PORTUGUÊS MODOS DE LUZ DE FUNDO MODOS DE LUZ DE FUNDO (CONTINUAÇÃO) O K55 RGB apresenta uma luz de fundo RGB de 3 zonas e é fornecido com 12 modos de iluminação Os modos de iluminação dinâmica 9 a 12 podem ser personalizados com diversas velocidades e/ou modos predefinidos.
  • Page 13 NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION This Class B digital apparatus meets all requirements PRECAUCIÓN! After the implementation of the European of the Canadian Interference-Causing Equipment El fabricante no es responsable de ninguna interferencia Directive 2012/19/EU in the national legal Regulations. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). de radio o TV provocada por modificaciones no system, the following applies: autorizadas al equipo.

Ce manuel est également adapté pour:

K55 rgb