Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RZ 2610938267 01-06
IMPORTANT:
Read Before Using
RZ1
RZ2
RZ25
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) www.rotozip.com
For English Version
See page 2
1/4/06
9:39 AM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 17
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch ROTOZIP RZ2

  • Page 1 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad RZ25 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres...
  • Page 2 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "W-A"...
  • Page 3 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 3 serviced before using. Many accidents are job better and safer at the rate for which it is designed. caused by poorly maintained tools. Develop a periodic maintenance schedule for your tool. Do not use tool if switch does not turn it “ON”...
  • Page 4 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 4 Always hold the tool with two hands spinning bit can grab the surface and pull the during start-up. The reaction torque of the tool out of your control. motor can cause the tool to twist. Never use bits that have a cutting When routing or cutting, the direction of diameter greater than the opening in the...
  • Page 5 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 6 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety WARNING measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Spiral Saw™...
  • Page 7 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 7 Assembly Disconnect the plug from REMOVING AND INSTALLING THE the power source before DEPTH GUIDE ASSEMBLY making any assembly, adjustments or The depth guide assembly consists of the WARNING changing accessories. Such preventive depth guide, locking screw and bracket.
  • Page 8 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 8 CHANGING THE COLLET The 1/8" collet is used with 1/8" diameter FIG. 4 bits, the 1/4" collet is used with 1/4" diameter bits and the 5/32" collet is used with 5/32" COLLET diameter bits.
  • Page 9 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 9 REMOVING AND INSTALLING 3 Squeeze from each side and hold both THE SOFT HANDLE (New Style) bottom clip releases (Fig. 8). 1 Depress and hold top clip release (Fig. 7). 4 Lift the back of the clip up and away from 2 Pull strap away from tool (Fig.
  • Page 10 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 10 MAKE A FEW PRACTICE CUTS Step 5: After completing your cut, turn off the After installing the Zip Bit into the tool and tool and carefully remove it from the material. adjusting your depth guide, you should make Do not attempt to use this tool to make cut- a few practice cuts with the tool before outs around any fixture or opening which has...
  • Page 11 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 11 Do not attempt to use this Step 1: Be certain that the box or fixture tool to make cut-outs which requires a cut-out is firmly mounted WARNING around any fixture or opening which has and all wires or other obstructions around the live electrical wires, or on any wall which opening are pushed back out of the way.
  • Page 12 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 12 Step 6: Move the Zip Bit right and upward Step 7: Round the right bottom corner and maintaining light continuous pressure toward begin moving the bit upward while applying light the box. pressure left toward the box until you meet initial upward cut.
  • Page 13 Maintenance Service TOOL LUBRICATION Your Bosch tool has been properly lubricated Preventive maintenance and is ready to use. It is recommended that performed by unauthorized tools with gears be regreased with a special...
  • Page 14 After about 300-400 hours of operation, or at plastic parts. Some of these are: gasoline, CAUTION every second brush change, the bearings carbon tetrachloride, chlorinated cleaning should be replaced at Bosch Factory Service solvents, ammonia household Center or Authorized Bosch Service Station.
  • Page 15 1/4/06 9:39 AM Page 15 Accessories & Attachments Use only Robert Bosch Tool Corporation’s recommended accessories with this tool. Accessories that may be suitable for one tool, may become WARNING hazardous when used on another tool. Attachments that are compatible with Rotozip Spiral Saws are the following:...
  • Page 16 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 16 RZmas2 RZmet2 RZdia1 Masonry Cut-off Wheel Metal Cut-off Wheel Dry Diamond Wheel For brick, cement, cinder For ferrous metals, angle For floor tile, concrete, block, concrete, stone, iron, gutters, iron, pipe, stone, ceramic tile, and limestone, composition sheet metal, stainless other very-hard non-...
  • Page 17 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 17 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
  • Page 18 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 18 N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien Un outil que vous ne pouvez pas commander par son périodique de votre outil. interrupteur est dangereux et doit être réparé. N'utilisez que des accessoires que le fabricant Débranchez la fiche de l'outil avant d'effectuer un recommande pour votre modèle d'outil.
  • Page 19 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 19 Tenez toujours l'outil des deux mains durant la mise Ne posez jamais l'outil avant que le moteur ne se soit en marche. Le couple de réaction du moteur peut faire arrêté complètement. L’embout en rotation peut saisir tordre l'outil.
  • Page 20 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 20 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 21 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 21 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Spiral Saw™...
  • Page 22 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 22 Assemblage Débranchez la fiche de la DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’ENSEMBLE DU AVERTISSEMENT prise de courant avant GUIDE DE PROFONDEUR d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce L’ensemble du guide de profondeur comprend le soit ou de changer les accessoires.
  • Page 23 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 23 CHANGEMENT DU DOUILLE FIG. 4 Le douille de 1/8 po (0,125 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/8 po (0,125 po), le douille de 1/4 po (0,250 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/4 po DOUILLE (0,250 po) et le mors de 5/32 po (0,156) po s’utilise avec les embouts Zip de 5/32 po (0,156) po.
  • Page 24 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 24 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA POIGNÉE 3. Appuyez des deux côtés et maintenez les deux SOUPLE (Nouveau modèle) déclenchements du clip inférieur enfoncés (Fig. 8). 1. Enfoncez le déclenchement du clip supérieur et 4.
  • Page 25 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 25 EXÉCUTER DES COUPES D’ESSAI Ne pas employer cet appareil pour réaliser des Après avoir installé l'embout Zip dans l’appareil et ajusté découpages autour d’appareils ou d’ouvertures le guide de profondeur, exécuter quelques coupes comportant des fils électriques sous tension ou dans des d’essai avant d’amorcer de vrais travaux.
  • Page 26 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 26 sectionner le circuit. Tenez toujours l'outil par son de la boîte ou de l'appareil comme guide ; il est donc boîtier thermoplastique, et portez toujours des important qu'il n'y ait rien dans le chemin pouvant lunettes de protection en utilisant ce dispositif.
  • Page 27 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 27 Étape 6 : Déplacez l'embout Zip vers la droite et vers Étape 7 : Tournez le coin inférieur droit et le haut tout en exerçant une légère pression continue commencez à déplacer l'embout Zip vers le haut tout vers la boîte.
  • Page 28 Nous vous conseillons de faire faire commencent à se coincer pendant l'utilisation, le tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch mandrin doit être lubrifié. Pour cela, retirez d'abord les ou une station service agréée Bosch.
  • Page 29 Certains agents d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si MISE EN GARDE nettoyages certains les paliers commencent à faire du bruit (à cause de dissolvants abîment les pièces en plastique.
  • Page 30 1/4/06 9:39 AM Page 30 Accessoires Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Robert Bosch Tool Corporation AVERTISSEMENT avec cet outil. Les accessoires qui peuvent convenir à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu'ils sont utilisés sur un autre outil. Les accessoires qui sont compatibles avec les scies spirales Rotozip sont les suivants : (Il se peut que ces articles soient vendus séparément)
  • Page 31 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 31 RZmas2 RZmet2 RZdia1 Disquede tronçonnage Disque de tronçonnage pour Disque de tronçonnage pour maçonnerie métal diamant à sec Pour brique, ciment, bloc en Pour métaux ferreux, Pour carreaux pour sol, béton, béton de mâchefer, béton, cornières, gouttières, fer, pierre, carreaux en céramique pierre, pierre calcaire,...
  • Page 32 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 32 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo No abuse del cordón.
  • Page 33 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 33 Utilización y cuidado de las herramientas situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
  • Page 34 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 34 Después de cambiar las brocas o de hacer ajustes, empujar la herramienta, con lo que es posible que la asegúrese de que la tuerca del portaherramienta y broca se rompa. otros dispositivos de ajuste estén apretados Nunca toque la broca durante ni inmediatamente firmemente.
  • Page 35 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 35 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 36 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 36 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ADVERTENCIA ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo Spiral Saw™ de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Page 37 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 37 Ensamblaje Desconecte el enchufe de la DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL ENSAMBLAJE DE ADVERTENCIA fuente de energía antes de LA GUÍA DE PROFUNDIDAD realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar El ensamblaje de la guía de profundidad consta de la accesorios.
  • Page 38 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 38 CAMBIO DE LA PORTAHERRAMIENTA nueva Broca Zip como se indica en instalación de las La portaherramienta de 1/8" (0.125") se usa con Brocas brocas (Fig. 2 ó 3). Zip de 1/8" (0.125") de diámetro, la portaherramienta de FIG.
  • Page 39 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 39 REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL ASA BLANDA 3. Oprima desde cada lado y mantenga oprimidas (estilo nuevo) ambas lengüetas de liberación del clip inferior 1. Presione y mantenga presionada la lengüeta de (Fig. 8). liberación del clip superior (Fig.
  • Page 40 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 40 HAGA CORTES DE ENSAYO Paso 5: Al terminar su corte, apague la herramienta y Después de instalar la Broca Zip en la herramienta y retírela con cuidado del material. ajustar la guía de profundidad debe hacer algunos No intente usar esta herramienta para hacer cortes cortes para practicar con la herramienta antes de alrededor de piezas fijas o aberturas con cables...
  • Page 41 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 41 broca podría conducir la corriente hasta la obstrucciones alrededor de la abertura estén herramienta, creando un peligro de electrocución empujados hacia atrás, fuera del paso. La broca de para el operador. Desactive los cortacircuitos o corte de aberturas en pared de tipo seco usa el borde quite los fusibles para desconectar el circuito.
  • Page 42 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 42 Paso 6: Mueva la broca Zip hacia la derecha y hacia Paso 7: Dé la vuelta a la esquina derecha de la parte arriba manteniendo una presión ligera y continua inferior y comience a mover la broca Zip hacia arriba hacia la caja.
  • Page 43 Si las servicio de las herramientas sea realizado por un Centro mordazas del mandril empiezan a agarrotarse durante el de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de uso, el mandril requiere lubricación. Para lubricar el servicio Bosch autorizada.
  • Page 44 No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio través de las aberturas. de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch Ciertos agentes de limpieza y autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos PRECAUCION disolventes dañan las piezas de...
  • Page 45 1/4/06 9:39 AM Page 45 Accesorios y aditamentos Con esta herramienta, utilice únicamente accesorios Robert Bosch Tool Corporation ADVERTENCIA recomendados. Los accesorios que puedan ser adecuados para una herramienta pueden convertirse en un peligro cuando se utilicen en otra. Los aditamentos que son compatibles con las sierras espirales Rotozip son los siguientes: (es posible que estos artículos se vendan por separado)
  • Page 46 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 46 RZmas2 RZmet2 RZdia1 Rueda de corte para Rueda de corte para metales Rueda de Diamante mampostería Para metales ferrosos, Para baldosas de piso, Para ladrillos, cemento, ángulos de hierro, canaletas, concreto, piedra, losetas de bloques de hormigón, hierro, tuberías, hojas cerámica y otros materiales no...
  • Page 47 RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 47 Notes: Remarques : Notas: -47-...
  • Page 48 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Ce manuel est également adapté pour:

Rotozip rz1Rotozip rz25