Page 1
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad RZ25 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres...
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 17 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 18 N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien Un outil que vous ne pouvez pas commander par son périodique de votre outil. interrupteur est dangereux et doit être réparé. N'utilisez que des accessoires que le fabricant Débranchez la fiche de l'outil avant d'effectuer un recommande pour votre modèle d'outil.
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 19 Tenez toujours l'outil des deux mains durant la mise Ne posez jamais l'outil avant que le moteur ne se soit en marche. Le couple de réaction du moteur peut faire arrêté complètement. L’embout en rotation peut saisir tordre l'outil.
Page 20
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 20 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 21 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Spiral Saw™...
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 22 Assemblage Débranchez la fiche de la DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE L’ENSEMBLE DU AVERTISSEMENT prise de courant avant GUIDE DE PROFONDEUR d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce L’ensemble du guide de profondeur comprend le soit ou de changer les accessoires.
Page 23
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 23 CHANGEMENT DU DOUILLE FIG. 4 Le douille de 1/8 po (0,125 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/8 po (0,125 po), le douille de 1/4 po (0,250 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/4 po DOUILLE (0,250 po) et le mors de 5/32 po (0,156) po s’utilise avec les embouts Zip de 5/32 po (0,156) po.
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 24 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA POIGNÉE 3. Appuyez des deux côtés et maintenez les deux SOUPLE (Nouveau modèle) déclenchements du clip inférieur enfoncés (Fig. 8). 1. Enfoncez le déclenchement du clip supérieur et 4.
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 25 EXÉCUTER DES COUPES D’ESSAI Ne pas employer cet appareil pour réaliser des Après avoir installé l'embout Zip dans l’appareil et ajusté découpages autour d’appareils ou d’ouvertures le guide de profondeur, exécuter quelques coupes comportant des fils électriques sous tension ou dans des d’essai avant d’amorcer de vrais travaux.
Page 26
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 26 sectionner le circuit. Tenez toujours l'outil par son de la boîte ou de l'appareil comme guide ; il est donc boîtier thermoplastique, et portez toujours des important qu'il n'y ait rien dans le chemin pouvant lunettes de protection en utilisant ce dispositif.
Page 27
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 27 Étape 6 : Déplacez l'embout Zip vers la droite et vers Étape 7 : Tournez le coin inférieur droit et le haut tout en exerçant une légère pression continue commencez à déplacer l'embout Zip vers le haut tout vers la boîte.
Nous vous conseillons de faire faire commencent à se coincer pendant l'utilisation, le tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch mandrin doit être lubrifié. Pour cela, retirez d'abord les ou une station service agréée Bosch.
Certains agents d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si MISE EN GARDE nettoyages certains les paliers commencent à faire du bruit (à cause de dissolvants abîment les pièces en plastique.
1/4/06 9:39 AM Page 30 Accessoires Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Robert Bosch Tool Corporation AVERTISSEMENT avec cet outil. Les accessoires qui peuvent convenir à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu'ils sont utilisés sur un autre outil. Les accessoires qui sont compatibles avec les scies spirales Rotozip sont les suivants : (Il se peut que ces articles soient vendus séparément)
Page 31
RZ 2610938267 01-06 1/4/06 9:39 AM Page 31 RZmas2 RZmet2 RZdia1 Disquede tronçonnage Disque de tronçonnage pour Disque de tronçonnage pour maçonnerie métal diamant à sec Pour brique, ciment, bloc en Pour métaux ferreux, Pour carreaux pour sol, béton, béton de mâchefer, béton, cornières, gouttières, fer, pierre, carreaux en céramique pierre, pierre calcaire,...
Page 48
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.