Groupes de refroidisseurs à eau réfrigérée par air et pompes à chaleur air-eau modulaires (64 pages)
Sommaire des Matières pour Daikin EWYD BZ
Page 1
parteinvert RÉV Date novembre 2020 Remplace D-EOMCP00104-14_01FR Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Refroidisseur d'air/pompe à chaleur avec compresseurs à vis EWYD_BZ...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR TABLE DES MATIÈRES 1 MESURES DE SÉCURITÉ .............................. 4 Généralités ................................4 Avant de mettre l’unité sous tension ........................4 Éviter les chocs électriques ............................ 4 2 À PROPOS DE CE DOCUMENT ............................ 5 Table des matières..............................5 Historique des révisions ............................
Page 3
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 5.23.2 Contrôleur à vitesse variable ........................27 5.23.2.1 Contrôleur à vitesse variable en mode refroidissement, refroidissement/glycol ou glace....27 5.23.2.2 Contrôleur à vitesse variable en mode de chauffage ................28 5.23.3 Speedtroll..............................28 5.23.4 Contrôle de ventilateur au démarrage en mode de chauffage ..............28 5.24 Autres fonctions ..............................
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR MESURES DE SÉCURITÉ 1.1 Généralités L'installation, la mise en service et l'entretien de l'équipement peuvent présenter des risques dans le cas où certaines particularités de l'installation ne seraient pas prises en compte : les pressions de fonctionnement, la présence de composants électriques et leurs tensions ainsi que le site d'installation (socles surélevés et structures composées).
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR À PROPOS DE CE DOCUMENT 2.1 Table des matières Ce document contient des informations et des instructions sur l'utilisation du panneau de commande des unités EWYD_BZ à partir de la version du logiciel d'application ASDU30A. 2.2 Historique des révisions Version Date Validité...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR DESCRIPTION DU SYSTÈME DE CONTRÔLE 3.1 Architecture L'architecture globale du système de contrôle est décrite dans l'image suivante : Modèle Fonction Obligatoire Carte Contrôle de l’unité pCO5+ « Grand » Régulateur pCO 1 Contrôle des compresseurs n°1 & n°2 Écran intégré...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR UTILISATION DU REGULATEUR Deux types d’interfaces utilisateur sont mis en œuvre dans le logiciel : affichage intégré et PGD ; l’affichage PGD est utilisé comme affichage distant en option. Les deux interfaces ont un écran LCD 4x20 et un clavier à 6 touches. Écran intégré...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Dans un masque avec différents champs E/S, la touche ENTER permet d’accéder au premier, puis avec HAUT et BAS, il est possible d’augmenter et de diminuer respectivement la valeur. La possibili té de changer des valeurs est subordonnée à...
Mots de passe par défaut Plusieurs niveaux de mots de passe pour chaque sous-section sont disponibles. Les sous-sections sont énumérées dans le tableau ci-dessous. Section Mot de passe Super utilisateur Usage Daikin uniquement Le personnel autorisé peut contacter l’usine Technicien Opérateur 0100 EWYD_BZ...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR TRAVAILLER AVEC CETTE UNITE 5.1 Objet du contrôleur Le système contrôlera la température de sortie d’eau de l’évaporateur pour le maintenir à la valeur du point de consigne. Le système optimise le rendement et la fiabilité de ses composants. Le système garantit un fonctionnement sûr de l’unité...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR • Refroidissement + récupération de chaleur. Les points de consigne et la protection contre le givre sont gérés comme décrit dans le mode de refroidissement ; de plus, la commande autorisera l'entrée de récupération de chaleur et les sorties prévues sur l'extension 2. •...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Réinitialisation max. 20 mA 0 mA 4 mA 5.4.2 Annulation du point de consigne de TAE Pour activer l’annulation du point de consigne de la température ambiante extérieure, la carte d’extension pCO #2 avec capteur ambiant installée est requise. Le point de consigne de base variera en fonction de la température ambiante extérieure et d’une valeur de réinitialisation max., d’une valeur de TAE démarrant la réinitiali sation et d’une valeur de TAE appliquant la réinitialisation max., comme indiqué...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 5.5 Contrôle de capacité des compresseurs Deux types de contrôle de capacité sont mis en œuvre : • Automatique : le démarrage/arrêt du compresseur et sa capacité sont automatiquement gérés par le logiciel afin de conserver une valeur de point de consigne •...
Page 16
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR fonctionnement, le compresseur affichant le moins de démarrages fonctionnera en premier lieu. Une succession manuelle des compresseurs est permise. Le démarrage du premier compresseur est permis uniquement si la valeur absolue de la différence entre la température mesurée et le point de consigne dépasse une valeur T de démarrage. L’arrêt du dernier compresseur est permis uniquement si la valeur absolue de la différence entre la température mesurée et le point de consigne dépasse une valeur T d’arrêt.
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 5.5.2 Commande manuelle La commande applique une impulsion de durée fixe (l’importance correspond à la durée d’impulsion réglée dans la commande automatique) pour chaque signal de charge ou de réduction de charge manuel (par clavier). Avec la commande manuelle, l’action de charge/réduction de charge suit chaque pression des touches haut/bas définies. Load/Unload key press Load/Unload pulse EWYD_BZ...
Page 18
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Gestion de démarrage et de chargement des compresseurs (unités à 4 compresseurs) Tableau 2 - Comp. tête de Étape n° Comp. déphasé 1 Comp. déphasé 2 Comp. déphasé 3 groupe Arrêt Arrêt Arrêt Arrêt Si (T – SetP) < démarrage DT & refroidissement ou (SetP - T) <...
Page 19
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Tableau 3 - Gestion de déchargement et d’arrêt des compresseurs (unités à 3 compresseurs) Étape n° Comp. tête de groupe Comp. déphasé 1 Comp. déphasé 2 100% 100% 100% Fixé à 100 % Fixé à 100 % Fixé...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Tableau 4 - Schéma d’arrêt des compresseurs en mode Glace (unité à 3 compresseurs) Temp. de sortie d’eau d’évap. État du compresseur Tous les compresseurs autorisés à SetP – SDT/n < Temp. de sortie d’eau d’évap. < SetP fonctionner SetP –...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 5.11 Procédure de prépurge avec détente thermostatique Au démarrage du compresseur, l'électrovanne de la conduite de liquide est entièrement fermée jusqu’à ce que la température saturée de l’évaporation atteigne –10°C (14 °F) (réglable dans la plage de –12 -4 °C (10,4 24,8 °F)), puis la soupape s’ouvre pendant un intervalle défini ;...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 5.16 Vanne d’économie Si l’option est présente (carte d’expansion 1) et activée avec le mot de passe du fabricant, lorsque le pourcentage de charge du compresseur est supérieur à un seuil ajustable (90 % par défaut) et si la température de condensation saturée est inférieure à...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR La procédure de dégivrage ne sera jamais exécutée si Ta > 7 °C (réglable moyennant le mot de passe de maintenance). La procédure de dégivrage ne sera jamais exécutée si Ts > 0 °C (réglable moyennant le mot de passe de maintenance). Pendant le dégivrage, le circuit passe en «...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 5.20.3 Limitation de capacité de compresseur Deux types de limitation sont inclus dans la commande : • Annulation de charge. La charge n’est pas autorisée ; un autre compresseur peut démarrer ou peut être chargé. • Réduction de charge forcée. La réduction de charge du compresseur est en cours ; un autre compresseur peut démarrer ou peut être chargé...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR • Limite de demande La charge de l’unité est annihilée si la charge de l’unité (mesurée par les capteurs de tiroir ou calculée comme décrit) est proche du point de consigne de charge maximale (à -5 % du point de consigne). La réduction de charge de l’unité...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 1+2+3 1+2+3 1+2+3 1+2+3 1+2+3 1+2+3 1+2+3 1+2+3+4 1+3+4 1+3+4 1+3+4 1+3+4 1+2+3+4 1+2+3+4 1+2+3+4 1+2+3+4 1+2+3+4+5 1+3+4+5 1+2+3+5 1+2+3+4+5 1+3+4+5 1+2+3+4+5 5.23.1.1 Fantroll en mode de refroidissement 5.23.1.1.1 Contrôle de la pression de condensation Un palier haut est exécuté (le palier suivant est activé) si la température saturée de condensation (température saturée à...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR une durée dépendant de la différence entre le point de consigne cible atteint moins les valeurs de zone morte de palier bas et la valeur atteinte (erreur de température de condensation basse). En particulier, le palier bas est exécuté lorsque l'intégrale de l'erreur de température de condensation basse attei nt la valeur de 14 °C x s (25,2 °F x s).
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 5.23.2.2 Contrôleur à vitesse variable en mode de chauffage Contrôle de la température d’évaporation 5.23.2.2.1 Lorsque le système fonctionne en mode de chauffage pour contrôler la température d’évap oration, le gain proportionnel est négatif (plus l’entrée est élevée, plus la sortie est basse). Action Controlled Set Point...
Page 29
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Unité à l’arrêt du superviseur à distance. Off Rem Comm Unité à l’arrêt en raison du programme. Off Time Schedule Off Remote Sw Unité arrêtée par interrupteur à distance. Pwr Loss Enter Start Panne de courant. Appuyer sur le bouton Enter pour démarrer l’unité.
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 5.26 Séquence de démarrage Organigrammes de démarrage et d'arrêt de l’unité 5.26.1 Unit Start Evap pump start Evap flow switch consensus within timer Unit Trip expiration Temperature control start Temperature control stabilitation Compressors start enabled Control requires unit Control requires unit Control requires unit loading...
Page 31
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Unit Stop Compressors shutdown procedure Evap flow switch open Unit Trip within timer expiration Unit Off EWYD_BZ 31/37...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Organigramme de démarrage et d’arrêt de la récupération de chaleur 5.26.2 Heat recovery activation Heat recovery pump start Recovery flow switch consensus within timer HR Trip expiration HR temperature control start HR temperature control stabilitation HR circuits activation enabled HR 3Way valve HR leaving temperature...
Page 33
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR Heat Recovery Stop Circuits deactivation procedure 3Way valve opening Evap flow switch open HR Trip within timer expiration Haet Recovery Off EWYD_BZ 33/37...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR ALARMES ET DEPANNAGE 6.1 Déclenchements d’unité Les déclenchements d’unité sont provoqués par : • Faible débit d’évaporateur. Une « alarme de faible débit d’évaporateur » déclenche toute l’unité si le contacteur de débit d’évaporateur reste ouvert pendant plus de la valeur réglable ; l’alarme est automatiquement réinitialisée trois fois si le contacteur de débit d’évaporateur reste fermé...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR 0,3 / 4,35 0,5 / 7,25 0,7 / 10,15 0,9 / 13,05 1,0 / 14,5 Aucune durée n’est introduite si la pression d’aspiration chute de 1 bar ou plus sous le point de consigne d’alarme basse pression. Cinq alarmes à réinitialisation automatique (provenant à la fois de transducteurs et d'interrupteurs) sont gérées dans tous les modes (refroidissement, refroidissement au glycol, glace, pompe à...
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR relatives à la communication avec les cartes d’extension et aux sondes connectées aux cartes d’extension. Pour les unités avec détendeur électronique, toutes les alarmes critiques de contrôleur déclencheront les compresseurs. 6.4 Alarmes d’unité et de compresseurs et codes correspondants Le tableau suivant indique la liste des alarmes traitées pour l’unité...
Page 37
Manuel d’utilisation D-EOMCP00104-14_02FR La présente publication est établie à titre d'information uniquement et ne constitue pas une offre liant Daikin Applied Europ e S.p.A. Daikin Applied Europe S.p.A. a élaboré le contenu de cette publication au mieux de ses connaissances. Aucune garantie, explicite ou implicite, n'est donnée en termes d'exhaustivité, de précision, de fiabilité...