Télécharger Imprimer la page

Onward 24601120SNPVC Manuel D'installation page 6

Publicité

24601120SNPVC
30 mm
8 mm
10 mm
30 mm
Y
7 mm
20 mm
20 mm
10 mm
4 mm
Floor Guide
Guide de plancher
Guía de piso
Concealed floor guides – Door with bottom groove
Fasten the floor guide as shown in the detailed layout. Use a level to make sure the
door groove and the floor guide are parallel to the wall.
Guide de plancher dissimulé – Porte avec rainure au bas
Fixer le guide de plancher conformément au schéma détaillé. La rainure de la porte
et le guide de plancher doivent être parallèles au mur (valider à l'aide d'un niveau).
Guía de piso oculta - Puerta con ranura
Fijar la guía de piso de acuerdo al esquema detallado. La ranura de la puerta y la guía
de piso deben estar paralelas a la pared (corroborar utilizando un nivelador).
6
6.2
Rail
Rail
Riel
Wall
Mur
Pared
Door
Porte
Puerta
Y
Step 7: Door bumpers
If needed, adjust the position of the bumpers installed during step 2. The bumpers will
prevent the door from sliding off the rail when the installation is complete.
Étape 7 : Installation des butoirs
Au besoin, ajuster la position des butoirs installés à l'étape 2. Les butoirs empêcheront
la porte de glisser hors du rail lorsque l'installation sera complétée.
Paso 7: Instalación de los topes
En caso necesario, ajuste la posición de los topes instalados en el paso 2. Los topes
impedirán que la puerta se deslice fuera del riel cuando se complete la instalación.
4 mm = 5/32"
7 mm = 9/32"
7
8 mm = 5/16"
10 mm = 13/32"
Step 8: Installing the jump-proof devices
Assemble the jump-proof devices on each of the supports, as illustrated.
Étape 8 : Installation des dispositifs antidéraillement
Assembler les dispositifs antidéraillement sur chacun des supports, tel qu'illustré.
Paso 8: Instalación de las piezas antidescarrilamiento
Monte los 2 sistemas anti-descarrilamiento en cada uno de los soportes, tal y como
se muestra.
20 mm = 25/32"
30 mm = 1-3/16"
8

Publicité

loading