Télécharger Imprimer la page

Onward 24601120SNPVC Manuel D'installation page 4

Publicité

24601120SNPVC
4 mm
1
Important!
Determine the position of the door stops first, as they need to be slid on the rail before
the rail can be mounted onto the wall. To avoid scratching the rail during the installation
process, fasten the door stops tightly enough so that they won't move.
Step 2: Attach the rail to the wall
Attach the rail with the flanges and screws provided.
Note: If you haven't removed the mouldings, you will need longer screws than those
supplied (not included).
Important!
Veillez à d'abord déterminer l'emplacement des butoirs. Ces derniers doivent être
glissés sur le rail avant d'être vissé au mur. Afin d'éviter les égratignures pendant
l'installation, vissez les butoirs assez serré pour les empêcher de bouger.
Étape 2 : Fixation du rail au mur
Fixer le rail à l'aide des brides et des vis fournies.
Note : Si les moulures n'ont pas été retirées, il faudra utiliser des vis plus longues
que celles fournies (non incluses).
¡Importante!
Determine la posición de los topes de la puerta antes de instalar el riel, ya que deben
deslizarse sobre el riel antes de atornillarlo en la pared. Para prevenir los rasguños durante la
instalación, atornille los topes tan suficientemente que no se mueven.
Paso 2: Montaje del riel a la pared
Fije el riel con los abrazaderas y tornillos incluidos.
4
Nota: Si no retiró las molduras, usted necesitará tornillos más largos (no incluidos)
que los proporcionados.
2
(x2)
2
Step 3: Jump-proof device
To install the door on the rail, temporarily unscrew the jump-proof devices.
Étape 3 : Dispositif antidéraillement
Pour permettre l'installation de la porte, dévisser et retirer temporairement le
dispositif antidéraillement.
Paso 3: Sistema antidescarrilamiento
Para la instalación de la puerta sobre el riel, es necesario desatornillar temporalmente
el sistema anti-descarrilamiento.
4 mm = 5/32"
3
6 mm = 1/4"
30 mm = 1-3/16"
80 mm
Ø 5 mm
7 5
Step 4: Attach the single bearing supports
Trace the exact position of the supports; pre-drill the holes and install the supports on
the door.
Étape 4 : Fixation des supports à roulement simple
Tracer la position exacte des supports; pré-percer les trous et installer les supports
sur la porte.
Paso 4: Montaje de los soportes de rodamiento simple
Trace la posición exacta de los soportes; perfore los agujeros e instale los soportes en la
puerta.
50 mm = 1-31/32"
75 mm = 2-15/16"
4
4 mm
=
=
5 0

Publicité

loading