Télécharger Imprimer la page

Crosby SP LP - Load Pin Mode D'emploi page 17

Publicité

The wireless hand held or USB base station shall be in direct line of sight to the wireless enclosure fitted on the load pin.
If this is not possible due to the onsite interference, Straightpoint can supply signal boosters.
Please refer SW-HHP (SU3479) manual for more details on hand held.
La télécommande sans fil ou la base USB doivent être en contact visuel direct avec le boîtier sans fil fixé sur l'axe dynamométrique.
Si des interférences sur le site rendent ceci impossible, Straightpoint peut vous fournir des amplificateurs de signal.
Veuillez vous référer au manuel SW-HHP (SU3479) pour plus de détails sur les télécommandes.
Das drahtlose Handgerät oder die USB-Basisstation sollte sich in direkter Sichtlinie zur drahtlosen Einfassung am
Lastmessbolzen befinden.
Sollte das aufgrund von Interferenzen vor Ort nicht möglich sein, sind Signalverstärker von Straightpoint erhältlich.
Weitere Informationen zum Handgerät finden Sie im Handbuch SW-HHP (SU2479) für weiteren.
La estación base inalámbrica portátil o con conexión USB deberá tener visibilidad directa respecto de la caja inalámbrica
colocada en el perno de carga.
Si esto no es posible debido a las interferencias presentes en el lugar, Straightpoint puede brindar amplificadores de señal.
Consulte el manual de SW-HHP (SU3479) para obtener más detalles acerca del dispositivo portátil.
Il wireless portatile o la stazione base USB deve essere in linea di visibilità diretta al contenitore wireless fissato allo spinotto
di carico.
Se questo non è possibile a causa dell'interferenza in loco, Straightpoint può fornire ripetitori di segnale.
Si prega di fare riferimento al manuale SW-HHP (SU3479) per maggiori dettagli sul portatile.
Het draadloze handstation of USB-basisstation dient een rechtstreekse vizierlijn te hebben met de draadloze behuizing die op
de lastpen is bevestigd.
Indien dit niet mogelijk is vanwege interferentie op locatie, kan Straightpoint signaalversterkers leveren.
Zie de SW-HHP (SU3479) -handleiding voor meer bijzonderheden over handapparatuur.
USB-
-
,
SW-HHP (SU3479)
Η ασύρ ατη συσκευή χειρό ή ο σταθ ό βάση USB θα πρέπει να βρίσκεται σε ά εση οπτική επαφή ε το ασύρ ατο
περίβλη α που έχει προστεθεί στον πείρο φορτίου.
Εάν αυτό δεν είναι εφικτό λόγω παρε βολών στο πεδίο, η Straightpoint πορεί να προ ηθεύσει ενισχυτέ σή ατο .
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο SW-HHP (SU3479) για περισσότερε λεπτο έρειε αναφορικά ε τη συσκευή χειρό .
Den trådløse håndholdte eller USB basestasjon skal være i direkte siktlinje til den trådløse innkapslingen montert på lastepinnen.
Hvis dette ikke er mulig på grunn av interferens, kan Straightpoint levere signal forsterkere.
Vennligst referer til manual SW-HHP (SU3479) for mer informasjon om håndholdte.
Den trådlösa handhållna stationen, eller USB-basstationen ska vara inom direkt synhåll från det trådlösa höljet som är monterat
på belastningssprinten.
Om detta inte är möjligt på grund av störningar på installationsplatsen, kan Straightpoint tillhandahålla signalförstärkare.
Var god se SW-HHP (SU3479)-manualen för ytterligare information om handhållna stationer.
无线手持或 USB 基站应该与安装在载荷销上的无线外壳直视可见。
如果由于现场干扰不可能实现,Straightpoint 可以提供信号放大器。
关于手持设备的更多详情,请参阅 SW-HHP (SU3479) 手册。
‫ ﳚﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﰲ ﺧﻂ ﻣﺒﺎﴍ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﻼﻑ ﺍﻟﻼﺳﻠﲄ ﺍﳌﺜﺒﺖ ﻋﲆ ﺩﺑﻮﺱ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ. ﺇﺫﺍ ﱂ ﻳﻜﻦ ﺫﻟﻚ‬USB ‫ﺍﶈﻄﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟـ‬
.
, Straightpoint
.‫ ﺍﻟﺘﻌﺰﻳﺰ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ‬Straightpoint ‫ﳑﻜﻨﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺘﺪﺧﻞ ﰲ ﺍﳌﻮﻗﻊ، ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻮﻓﺮ‬
.‫ ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮﻝ ﺍﶵﻞ ﺑﺎﻟﻴﺪ‬SW-HHP (SU3479) ‫ﻳﺮﴁ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﱃ ﺩﻟﻴﻞ‬
,
.
.
v1.00
Part No:
SU3511
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Su3511