Télécharger Imprimer la page

Moen 6702 Serie Guide D'installation page 3

Publicité

1
G
F
For single hole installations, place deck gasket (F) on the
underside of the faucet body (A). Insert faucet into sink
opening.
Para instalaciones de un solo agujero, coloque el empaque
de cubierta (F) en la parte de abajo del cuerpo de la
mezcladora (A). Inserte la mezcladora en la abertura en el
fregadero.
Pour une installation sur plaque à une (1) ouverture, placer
le joint d' é tanchéité de la plate-forme (F) sous le corps du
robinet (A). Insérer le robinet dans l' o uverture de l' é vier.
Option/Opción/Option
3
<1" (25mm)
For Deck Thickness less than 1"
Para espesor de cubierta menor de 1"
Pour plateforme de moins de 25 mm d'épais
>1" (25mm)
C
For Deck Thickness more than 1"
Para espesor de cubierta mayor de 1"
Pour plateforme de plus de 25 mm d'épais
For sinks thinner than 1" attach the mounting nut (C) with the smaller end up as shown. For sinks
thicker than 1" attach the mounting nut (C) with the larger end up as shown.
Para fregaderos de espesor menor de 1" (2.54 cm) coloque la tuerca de montaje (C) con el extremo
más pequeño hacia arriba como se indica. Para fregaderos de espesor mayor de 1" (2.54 cm)
coloque la tuerca de montaje (C) con el extremo más grande hacia arriba como se indica.
Pour les éviers de moins de 1 po d' é paisseur, fixer l' é crou de montage (C) en orientant la plus
petite extrémité vers le haut, comme illustré. Pour les éviers de plus de 1 po d' é paisseur, fixer
l' é crou de montage (C) en orientant la plus grosse extrémité vers le haut, comme illustré.
1A
A
A
* option
D
opción
option
For 3 Hole Applications: Place Escutcheon (D) onto sink
and insert faucet body (A) into opening.
Para aplicaciones de 3 agujeros: Coloque el chapetón
(D) en el fregadero e inserte el cuerpo de la mezcladora (A)
en la abertura.
Pour les installations sur 3 ouvertures : Placer la rosace
(D) sur l' é vier et insérer le corps du robinet (A) dans l' o uverture.
2
From below the sink, slide the mounting bracket (B) onto
the threaded shank.
Por debajo del fregadero, deslice la ménsula de montaje (B)
sobre el tubo roscado.
À partir du dessous de l' é vier, faire glisser le support de
montage (B) sur la tige filetée.
4
Place the small end of the mounting tool (E) onto the
mounting nut (C) and tighten to secure the mounting
bracket (B). Insert a screwdriver into the hole and tighten.
Coloque el extremo pequeño de la herramienta de montaje
(E) sobre la tuerca de montaje (C) y apriete para fijar la
ménsula de montaje (B). Inserte un destornillador en el
agujero y apriete.
Placer la petite extrémité de l' o util de montage (E) sur l' é crou
de montage (C) et serrer pour le fixer au support de montage
(B). Insérer un tournevis dans le trou et visser.
3
INS10554 - 7/16
B
B
C
E

Publicité

loading