Page 2
Inhaltsverzeichnis Seite Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise 3 - 5 Inbetriebnahme Gewährleistung EG-Konformitätserklärung Organisatorisches / Personal Bediener Der Bediener muss vor dem ersten Einsatz des Gerätes die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Es dürfen nur autorisierte und geschulte Bediener Zugang zum Gerät haben um dieses zu bedienen.
Page 3
Lieferumfang Leuchte inkl. LED-Leuchtmittel, Bedienungsanleitung. Technische Daten Netzanschluss: 230 Volt / 50 Hz Leistung Leuchtmittel: 50 Watt / 5.200 Lumen Farbtemperatur: 6.500 K Schutzart: IP 54 Steckdosen: 2, max. 16 A, 3.500 W Länge Netzanschlusskabel: 3 m H07RN-F 3G x 1,5 mm² Lebensdauer Leuchtmittel: ca.
Page 4
Regeln vorgenommen werden. Ersetzen des LED-Leuchtmittels Das LED-Leuchtmittel kann nicht ausgetauscht werden. Bitte wenden Sie sich bei einem Defekt an Ihren STORCH Außendienstmitarbeiter oder an die STORCH Servicehotline. Inbetriebnahme Bitte schließen Sie die Leuchte an einer geeigneten, geerdeten Steckdose an. Danach bitte den Schalter auf der Rückseite einschalten.
Page 5
Einbau von Teilen fremder Herkunft, bei unsachgemäßer Handhabung und Lagerung sowie bei offensichtlicher Nichtbeachtung der Betriebsanleitung. Durchführung von Reparaturen Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser Werk oder von STORCH autori- sierten Service-Stationen durchgeführt werden. Entsorgung Hersteller-Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG: Das Elektro- und Elektronikge- rätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elek-...
Page 6
Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Bezeichnung des Gerätes: Power LED 50 W LIGHT Geräte-Typ: LED-Leuchte Artikel-Nummer: 60 11 58...
Page 7
Inhoudsopgave Pagina Leveringsomvang Technische gegevens Veiligheidsrichtlijnen 8 - 9 Het artikel in gebruik nemen Garantie EG-conformiteitverklaring Organisatorische informatie/personeel Bediener De bediener moet voor het eerste gebruik van het apparaat de handleiding hebben gelezen en begrepen. Alleen bevoegde en opgeleide bedieners mogen toegang heb- ben tot het apparaat om het te bedienen.
Page 8
Levering Lamp incl. LED-lichtbron, gebruiksaanwijzing. Technische data Lichtnetaansluiting: 230 Volt / 50 Hz Vermogen lamp: 50 watt / 5.200 Lumen Kleurtemperatuur: 6.500 K Veiligheidsklasse: IP 54 Stopcontacten: 2, max. 16 A, 3.500 W Lengte stroomkabel: 3 m H07RN-F 3G x 1,5 mm² Levensduur lichtbron ca.
Page 9
Technische gegevens in deze gebruiksaanwijzing. Bescherm de stroomkabel tegen beknellingen en beschadigingen. Indien nodig laten ver- vangen door een geautoriseerd STORCH servicestation. Als het veiligheidsglas barsten vertoont, vervang het dan. Bij vragen over klantenservice en/of bestellen van vervangende onderdelen, neemt u via de boven aangegeven num- mers contact op met STORCH.
Page 10
Bij een garantieclaim vragen wij u het gehele apparaat samen met de rekening franco aan ons logistiekcentrum in Berka of naar een door ons geautoriseerd servicestation te verzenden. Wij verzoeken u eerst contact met ons via de gratis STORCH service-hotline 08 00. 7 86 72 47 op te nemen.
Page 11
EU-richtlijnen voldoet. Bij een niet met ons afgestemde modificatie van het apparaat is deze verklaring niet langer geldig. Aanduiding van het apparaat: Power LED 50 W LIGHT Apparaattype: LED-lampje Artikelnummer: 60 11 58...
Page 12
Sommaire Page Étendue des fournitures Caractéristiques techniques Consignes de sécurité 13 - 14 Mise en service Garantie Déclaration de conformité CE Organisation / Personnels Opérateur Avant la première utilisation de l'appareil, l'opérateur doit avoir lu et compris le manuel d'emploi. L'accès à...
Page 13
Étendue des fournitures Lampe, ampoule comprise, mode d'emploi. Caractéristiques techniques Raccordement secteur : 230 V/50 Hz Puissance de l'ampoule : 50 W / 5.200 Lumen Température de la couleur : 6.500 K Classe de protection : IP 54 Prises électriques : 2, max.
Page 14
Protéger le câble secteur de tout écrasement et de tout dommage. Si nécessaire, le faire remplacer par une station SAV STORCH. Si la vitre de protection présente des fissures, la remplacer. En cas de questions relatives aux prestations SAV et/ou de commandes de pièces de rechange, veuillez-vous adresser...
Page 15
à notre centre logistique de Berka ou à un ser- vice après-vente agréé par nos soins. Auparavant, nous vous prions de nous contacter via notre ligne d'appels gratuite SAV STORCH au N° 08 00. 7 86 72 47.
Page 16
En cas de modification non convenue avec nous, la présente déclaration perd toute vali- dité. Désignation de l‘appareil : Power LED 50 W LIGHT Type d‘appareil : Lampe à LED Référence article : 60 11 58 Directives CE appliquées...
Page 17
Indice del contenuto Pagina Materiale compreso nella fornitura Dati tecnici Avvertenze di sicurezza 18 - 19 Messa in funzione Garanzia Dichiarazione di conformità CE Assetto organizzativo / personale Operatore Prima del primo utilizzo l'operatore deve aver letto e compreso le istruzioni per l'uso. Possono avere accesso all'apparecchio per utilizzarlo solamente operatori autorizzati e qualificati per questa mansione.
Page 18
Materiale compreso nella fornitura Lampada compr. lampadina, istruzioni per l'uso. Dati tecnici Connessione alla rete: 230 Volt / 50 Hz Potenza lampadina: 50 watt / 5.200 lumen Temperatura del colore: 6.500 K Classe di protezione: IP 54 Prese: 2, max. 16 A, 3.500 W Lunghezza cavo di rete: 3 m H07RN-F 3G x 1,5 mm²...
Page 19
In caso la lastra di protezione mostri delle cricche, occorre sostituirla. Per eventuali domande sulle prestazioni del servizio cliente e/oppure sull'ordinazione di pezzi di ricam- bio, vi preghiamo di rivolgersi alla ditta STORCH attraverso i numeri telefonici sopra menzionati. Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, probabilmente sarà creato del fumo e dell'odore.
Page 20
Berka, oppure ad un centro assistenza da noi autorizzato. Vi preghiamo inoltre di contattare preventivamente il numero verde di assistenza gratuito di STORCH 08 00. 7 86 72 47. Diritto di garanzia Il diritti si possono far valere solo per errori di materiale o di produzione nonché...
Page 21
Direttive CE. In caso di una modifica apportata all‘utensile non concordata con noi, questa dichiarazio- ne perde ogni sua validità. Denominazione dell‘apparecchio: LUCE Power LED 50 W LIGHT Tipo di utensile: Lampada a LED Numero articolo:...
Page 22
Table of contents Page Scope of delivery Technical data Safety instructions 23 - 24 Initial use Warranty EG Declaration of Conformity Organisation / Personnel Operators Before starting to use the device the operator must have read and understood the operating manual. Only authorised and trained operators must have access to the device in order to operate it.
Page 23
Scope of delivery Lamp incl. illuminant, operating instructions. Technical data Power supply: 230 Volt / 50 Hz Illuminant output: 50 Watt / 5.200 Lumen Colour temperature: 6,500 K Protection class: IP 54 Sockets: 2, max. 16 A, 3.500 W Length of power cable: 3 m H07RN-F 3G x 1,5 mm²...
Page 24
STORCH service centre. If the protective glass is cracked, replace it without delay. If you have any questions on customer service and/or spare parts orders, please contact STORCH using one of the above mentioned contact options. Smoke or odours may occur when you use the appliance for the first time. This is normal and will discontinue after some time.
Page 25
Repairs All repairs have to be conducted on our premises or by an authorised STORCH service centre. Important environmental information about this product This pictogram on the device or packaging indicates that the device to be disposed of must not be disposed of as domestic waste.
Page 26
EC Directives in terms of its design, construction and version we have brought into circulation. This warranty loses its validity in case of unauthorised modification of the tool. Designation of the machine: Power LED 50 W LIGHT Machine Type: LED Light Item number:...
Page 27
Obsah Strana Rozsah dodávky Technické údaje Bezpečnostní pokyny 28 - 29 Zprovoznění Záruka Prohlášení o shodě ES Organizační / personál Obsluha Obsluha musí před prvním použitím přístroje mít přečtený pro- vozní návod a porozumět jeho obsahu. K přístroji smí mít přístup pouze autorizovaná a školená obsluha, aby jej obsluhovala.
Page 28
Rozsah dodávky Lampa včetně osvětlovacího prostředku, návod k obsluze Technické údaje Připojení k síti: 230 voltů / 50 Hz Výkon osvětlovacího prostředku: 50 wattů / 5.200 lumenů Barevná teplota: 6.500 K Ochranná třída: IP 54 Zásuvka: 2, max. 16 A, 3.500 W Délka kabelu na připojení...
Page 29
Síťový kabel chraňte před přiskřípnutím a poškozením. V případě potřeby ho nechte vyměnit autorizovanou servisní stanicí firmy STORCH. Pokud vykazuje ochranné sklo trhliny, vyměňte ho. V případě dotazů na zákaznický ser- vis a/nebo objednávek náhradních dílů se prosím obraťte na výše uvedené kontakty na firmu STORCH.
Page 30
Výměna osvětlovacího prostředku LED Osvětlovací prostředek LED nelze vyměňovat. V případě závady se prosím obraťte na Vašeho prodejního zástupce STORCH nebo na servisní hotline STORCH. Zprovoznění Připojte svítidlo ke vhodné, uzemněné zásuvce. Potom zapněte spínač na zadní straně. Maximálně připojujte ke stávajícím zásuvkám celkem 3.500 W.
Page 31
ES. Při námi neodsouhlasené změně zařízení ztrácí toto prohlášení svou platnost. Označení zařízení: Power LED 50 W LIGHT Typ nářadí: LED světlo Výrobek číslo: 60 11 58 Použité harmonizované normy...
Page 32
Power LED 50 W LIGHT 60 11 58 Power LED 50 W LIGHT STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 . D-42107 Wuppertal . info@storch.de . www.storch.de Telefon: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112 Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 111 kostenlose* Service-Hotline: 08 00.