Aviso de seguridad
• ¡ATENCIÓN! Esquinas y puntas afiladas condicio-
nadas a la función.
• Los LEDs incorporados corresponden a la clase de
láser 1 según la norma europea EN 60825-1.
Informaciones generales
• Las instrucciones de empleo forman parte íntegra
del producto y, por este motivo, deben conservarse
y entregarse al nuevo usuario, si se transmite el
producto a otra persona.
• Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html
Manejo
• En los bajos del coche hay un interruptor de
„encendido/apagado" para la iluminación interior
(véase página 8/9).
• Con el decoder integrado, la iluminación interior
integrada se puede gobernar en digital.
• Cuando el decoder está integrado, el interruptor de
iluminación está funcionalmente anulado.
• Para el uso en radios estrechos, recomendamos
emplear el acoplamiento de sistema LGB adjunto
(véase página 10).
6
Avvertenze per la sicurezza
• AVVERTENZA! Per motivi funzionali i bordi e le
punte sono spigolosi.
• I LED incorporati corrispondono alla categoria di
laser 1 secondo la Norma EN 60825-1.
Avvertenze generali
• Le istruzioni di impiego costituiscono parte
integrante del prodotto e devono pertanto venire
conservate, nonché consegnate insieme in caso di
cessione del prodotto ad altri.
• Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html
Azionamento
• Sotto la carrozza si trova un commutatore "Acceso/
Spento" per l'illuminazione interna
(si veda a pagina 8/9).
• Con il Decoder installato l'illuminazione interna
incorporata è commutabile in modo digitale.
• Per effetto di un dato Decoder installato, il commu-
tatore dell'illuminazione diviene privo di funzione.
• Per l'esercizio su dei raggi ristretti noi consigliamo
l'impiego dell'accluso aggancio di sistema LGB (si
veda a pagina 10).