Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SOL 200
SOL 250
SOL 200H
SOL 250H
C250V
SB 20+V
SB 25+V
SB 20+O
SB 25+O
MED 200
MED 250
On-Roof Installation
Installation sur toiture
Installazione attraverso tegola
Instalación sobre tejado
Instalação sobre telhado
Montaż na dachu skośnym
Op dak Installatie
Aufdachmontage
THROUGH TILE
MED SLIM 200
MED SLIM 250
SB21+ SLIM
SOL 200 SLIM LINE
DH200 SL
CH250 SL
SOL 250 ECO
SOL 250 TB
SOL 250-V
SOL 250-O
SOL 200-V
721295411

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Baxi THROUGH TILE C250V

  • Page 1 MED SLIM 200 SOL 200 MED SLIM 250 SOL 250 SB21+ SLIM SOL 200H SOL 200 SLIM LINE SOL 250H DH200 SL C250V CH250 SL SB 20+V SOL 250 ECO SB 25+V SOL 250 TB SB 20+O SOL 250-V SB 25+O SOL 250-O MED 200 SOL 200-V...
  • Page 3 Contents Table des matières Indice Contenido Índice Symbols and tools Symboles et outils Spis treści Simboli e tools Símbolos y herramientas Inhalt Símbolos e ferramentas Symbole i narzędzia Symbole und Tools Inhound Symbolen en instrumenten Health and safety Santé et sécurité Salute e sicurezza Seguridad y salud Saúde e segurança...
  • Page 4 Symbols and tools One collector landscape Un capteur paysage Symboles et outils Un collettore orizzontale Un collector horizontal Simboli e tools Um colector horizontal Jeden kolektor poziomego Ein Kollektor horizontale Símbolos y herramientas Eén collector horizontaal Símbolos e ferramentas Two collectors portrait Deux capteurs portrait Symbole i narzędzia Due collettori verticale...
  • Page 5 Health and safety Santé et sécurité Salute e sicurezza Seguridad y salud Saúde e segurança Bezpieczeństwo montażu Arbeitssicherheit Gezondheid en veiligheid Use safety helmet Danger of lightning in stormy weather Risque de foudre par temps orageux Utilisez un casque de sécurité Pericolo di fulmini durante i giorni di tempesta Usare il casco di sicurezza Peligro de rayos en días de tormenta...
  • Page 6 Weight and measurements Poids et dimensions Peso e misure Peso y medida Peso e dimensões Ciężar i wymiary Gewicht und Abmessungen Gewicht en afmetingen SOL 200 SB25+O SOL 200H MEDITERRANEO 200 SB20+O C250V MEDITERRANEO 250 SOL 250 MEDITERRANEO SLIM 200 C250H SB21+ SLIM SOL 200 SLIM LINE...
  • Page 7 Fixation position Position de fixation Posizione di fissaggio Posición fijación Posição de fixação Punkty mocowania Befestigungsposition Bevestigingsplaats ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 +...+ ≤300 ≤300 ≤300 ≤300 ≤300...
  • Page 8 Kit Contents and Components Contenu et composants du kit Contenuto e componenti dei kit Contenido y componentes del kit Conteúdo e coponentes do kit Zawartość i elementy zestawu montażowego Inhalt und Komponenten des Sets Inhoud en onderdelen van de kit...
  • Page 9 Rail Panneau Joining Plate Goujon de jonction de rail End Clamp Traverse de bout Join Stud Plate Plaque goujon de jonction Support Bracket Crochet de support T-Bolts M8x30 Boulons en “T” M8x30 M8 Nuts Écrous M8 Intructions Instructions Rail fixation Rail de fixation End Clamp Traverse de bout...
  • Page 10 Installation >0,1m Installation Installazione >0,1m Instalación Instalação Montaż Montage Installatie 90º Ø13 Ø8...
  • Page 12 Installation Installation Installazione Instalación Instalação Montaż Montage Installatie...
  • Page 14 Installation Installation Installazione Instalación Instalação Montaż Montage Installatie...
  • Page 15 87mm 40mm 55mm 87mm...
  • Page 16 Snow and Wind Load Charges de neige et de vent Carico della neve e del vento Cargas de nieve y viento Carga de vento e neve Obciążenie śniegiem i wiatrem Schnee- und Windlast Sneeuw- en windlast EN1991 Design strength for loads of snow on the ground = 2.8 kN/m²...
  • Page 17 Sk (kN/m²) h(mm) h<50mm h<100mm h<150mm Sk (kN/m²) h<50mm h<100mm h<150mm Sk (kN/m²) Sk (kN/m²) h<50mm h<50mm h<100mm h<100mm h<150mm h<150mm Sk (kN/m²) Sk (kN/m²) h<50mm h<50mm h<100mm h<100mm h<150mm h<150mm Sk (kN/m²) Sk (kN/m²) h<50mm h<50mm h<100mm h<100mm h<150mm h<150mm Sk (kN/m²) Sk (kN/m²)
  • Page 18 Legislation, recommendations and maintenance Législation, maintenance et recommandations Legislazione, raccomandazioni e manutenzione Legislación, mantenimiento y recomendaciones Legislação, manutenção e recomendações Przepisy, konserwacja i zalecenia Gesetzgebung, Wartung und Empfehlungen Wetgeving, onderhoud en aanbevelingen LEGISLATION LÉGISLATION Veuillez tenir compte des instructions suivantes en termes de lois, réglementations et Please note the following instructions regarding laws, regulations and technical rules.
  • Page 19 LEGISLAZIONE LEGISLACIÓN Tenere presenti le seguenti istruzioni in relazione a leggi, normative e regolamenti tecnici. Tenga en cuenta las siguientes instrucciones acerca de leyes, reglamentaciones y normati- Per la progettazione di un impianto a energia solare occorre rispettare le leggi e le nor- vas técnicas.
  • Page 20 Legislation, recommendations and maintenance Législation, maintenance et recommandations Legislazione, raccomandazioni e manutenzione Legislación, mantenimiento y recomendaciones Legislação, manutenção e recomendações Przepisy, konserwacja i zalecenia Gesetzgebung, Wartung und Empfehlungen Wetgeving, onderhoud en aanbevelingen LEGISLAÇÃO PRZEPISY Tenha em atenção as seguintes instruções relativas a leis, regulamentos e regras técnicas. Prosimy zwrócić...
  • Page 21 VORSCHRIFTEN WETGEVING Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zu Gesetzen,Vorschriften und technischen Re- Gelieve de volgende instructies m.b.t. wetten, voorschriften en technische regels in acht te geln. Bei der Einrichtung von Solarenergieanlagen müssen die Gesetze und Vorschriften nemen. Bij het opstellen van zonne-energieinstallaties, dienen de wetten en reglemente- auf der lokalen, europäischen und internationalen Ebene, die für das jeweilige Land gelten, ringen op lokaal, nationaal, Europees en internationaal niveau die van toepassing zijn op beachtet werden.
  • Page 22 Notes Notes Note Notas Notas Uwagi Notes Notities...
  • Page 24 721295411 ES Comp nº 721295411 (02/19)