Makita TD111DSAJ Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour TD111DSAJ:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

EN
Cordless Impact Driver
Tournevis à Chocs sans Fil
FR
Akku-Schlagschrauber
DE
Avvitatore a massa battente a
IT
batteria
NL
Accuslagschroevendraaier
Atornillador de Impacto
ES
Inalámbrico
Parafusadeira de Impacto a
PT
Bateria
Akku slagskruemaskine
DA
Κρουστικό κατσαβίδι
EL
μπαταρίας
Akülü Darbeli Tornavida
TR
TD111D
MANUAL DE
4
10
16
23
30
36
43
49
55
62

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita TD111DSAJ

  • Page 1: Table Des Matières

    Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL Tournevis à Chocs sans Fil MANUEL D’INSTRUCTIONS Akku-Schlagschrauber BETRIEBSANLEITUNG Avvitatore a massa battente a ISTRUZIONI PER L’USO batteria Accuslagschroevendraaier GEBRUIKSAANWIJZING Atornillador de Impacto MANUAL DE Inalámbrico INSTRUCCIONES Parafusadeira de Impacto a MANUAL DE INSTRUÇÕES Bateria Akku slagskruemaskine BRUGSANVISNING Κρουστικό...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.6 Fig.2 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12...
  • Page 10: Utilisations

    FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : TD111D Capacités de serrage Vis à machine 4 mm à 8 mm Boulon standard 5 mm à 14 mm Boulon à haute résistance 5 mm à 12 mm Vitesse à vide Mode de percussion rude 0 - 3 000 min Mode de percussion douce 0 - 1 300 min...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Pour Le Tournevis À Chocs Sans Fil

    Consignes de sécurité importantes rels. Cela annulera également la garantie Makita pour l’outil et le chargeur Makita. pour la batterie Conseils pour assurer la durée Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les de vie optimale de la batterie instructions et précautions relatives (1) au...
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    Indication de la charge restante de DESCRIPTION DU la batterie FONCTIONNEMENT Uniquement pour les batteries dont le numéro de modèle se termine par « B » ATTENTION : Assurez-vous toujours que ► Fig.2: 1. Témoins 2. Bouton de vérification l’outil est hors tension et que sa batterie est Appuyez sur le bouton de vérification sur la batterie retirée avant de l’ajuster ou de vérifier son pour indiquer la charge restante de la batterie.
  • Page 13: Fonctionnement De L'inverseur

    NOTE : Pour vérifier si la lampe est activée ou désactivée, ATTENTION : Vérifiez toujours le sens de enclenchez la gâchette. Si la lampe s’allume lorsque vous rotation avant d’utiliser l’outil. enclenchez la gâchette, cela signifie qu’elle est activée. Si la ATTENTION : N’utilisez l’inverseur qu’une lampe ne s’allume pas, cela signifie qu’elle est désactivée. fois que l’outil est complètement arrêté. Si vous NOTE : En cas de surchauffe de l’outil, la lumière clignote changez le sens de rotation avant l’arrêt de l’outil, pendant une minute, puis l’afficheur à DEL s’éteint. Il faut vous risquez de l’endommager. alors laisser refroidir l’outil avant de le remettre en marche. ATTENTION : Lorsque vous n’utilisez pas NOTE : Retirez la saleté sur la lentille de la lampe avec un l’outil, placez toujours le levier de l’inverseur en chiffon sec. Prenez soin de ne pas érafler la lentille de la...
  • Page 14: Installation Du Crochet

    Pour outil à orifice d’embout de vissage peu Boulon standard profond N•m A = 12 mm Utilisez exclusivement ces (kgf•cm) B = 9 mm types d’embout de vissage. Suivez la procédure 1. (Note) Porte-embout non requis. (1224) Pour outil à orifice d’embout de vissage profond (1020) A = 17 mm Pour installer ces types B = 14 mm d’embout de vissage, suivez la procédure 1. (816) A = 12 mm Pour installer ces types B = 9 mm d’embout de vissage, suivez la procédure 2.
  • Page 15: Utilisation De L'étui De Type Holster

    ATTENTION : Ces accessoires ou pièces nera une réduction du couple de serrage. complémentaires sont recommandés pour l’utili- Boulon sation avec l’outil Makita spécifié dans ce mode • Même si le coefficient du couple et la catégorie d’emploi. L’utilisation de tout autre accessoire ou du boulon sont les mêmes, le couple de serrage pièce complémentaire peut comporter un risque de correct variera en fonction du diamètre de boulon.

Ce manuel est également adapté pour:

Td111dTd111dz

Table des Matières