Télécharger Imprimer la page
Electrolux EGD6576NOK Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EGD6576NOK:

Publicité

Liens rapides

EGD6576NOK
FR TABLE DE CUISSON
NOTICE D'UTILISATION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EGD6576NOK

  • Page 1 EGD6576NOK FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 2 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............25 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse • ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 5 FRANÇAIS 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.2 Branchement électrique Cet appareil est adapté aux marchés suivants : FR AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou 2.1 Instructions d’installation d'électrocution. AVERTISSEMENT! • L'ensemble des branchements L'appareil doit être installé électriques doit être effectué par un uniquement par un technicien qualifié.
  • Page 6 • Assurez-vous que les orifices de l'appareil installé. ventilation ne sont pas bouchés. • Si la prise de courant est lâche, ne • Ne laissez jamais l'appareil sans branchez pas la fiche d'alimentation surveillance pendant son secteur.
  • Page 7 FRANÇAIS • Ne laissez pas de récipients chauds ventilation mécanique si la pièce en est sur le bandeau de commande. dotée. • Ne laissez pas le contenu des • Cet appareil est exclusivement destiné récipients de cuisson s'évaporer à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas complètement.
  • Page 8 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson Panneau de commande Zones de cuisson à induction Brûleur rapide Brûleur semi-rapide Manettes de commande 210 mm 3.2 Manette de commande Symbole Description Symbole Description alimentation en gaz mini-...
  • Page 9 FRANÇAIS Touche Fonction Commentaire sensi- tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis- son. Verrouillage / Dispositif Pour verrouiller ou déverrouiller le ban- de sécurité enfants deau de commande. Pour sélectionner un niveau de cuisson. Indicateur du niveau de Pour indiquer le niveau de cuisson.
  • Page 10 3.5 Voyant de chaleur résiduelle Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire AVERTISSEMENT! directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée Il y a risque de brûlures par la chaleur des récipients.
  • Page 11 FRANÇAIS le feu). Laissez refroidir la zone de Si le brûleur s'éteint cuisson avant de réutiliser la table de accidentellement, tournez la cuisson. manette de commande sur la • Vous utilisez des récipients inadaptés. position Arrêt et attendez au Le symbole s'allume et la zone de moins 1 minute avant de cuisson se désactive automatiquement...
  • Page 12 Fonction Booster Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore Cette fonction vous permet d'augmenter retentit et 00 clignote. La la puissance des zones de cuisson à zone de cuisson se induction. La fonction peut être activée désactive. pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée.
  • Page 13 FRANÇAIS Pour activer la fonction : appuyez sur Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez s'affiche pendant 4 secondes.Le utiliser la table de cuisson. Lorsque vous minuteur reste activé. éteignez la table de cuisson avec , la Pour désactiver la fonction : appuyez fonction est de nouveau activée.
  • Page 14 • adaptés : fonte, acier, acier émaillé, ATTENTION! acier inoxydable, fond multicouche Assurez-vous que le fond des (homologué par le fabricant). récipients ne dépasse pas • inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, au-dessus des manettes de verre, céramique, porcelaine. commande sinon la flamme Les plats de cuisson conviennent fait chauffer les manettes.
  • Page 15 FRANÇAIS 5.4 Bruits pendant le Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de la fonctionnement table de cuisson. Si vous entendez : 5.5 Exemples de cuisson • un craquement : le récipient est composé de différents matériaux Le rapport entre le niveau de cuisson et la (conception «...
  • Page 16 Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 7 - 8 Cuisson à température élevée 5 - 15 Retournez à la moitié du des pommes de terre risso- temps de décongélation. lées, filets, steaks. Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, cuire de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
  • Page 17 FRANÇAIS à l'aide d'un chiffon humide et d'un dotée d'une électrode en métal. Veillez à peu de détergent. Après le nettoyage, maintenir ces composants propres afin de séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon faciliter l'allumage. Assurez-vous doux. également que les orifices des couronnes •...
  • Page 18 Problème Cause probable Solution Un signal sonore retentit et Vous avez posé quelque Retirez l'objet des touches la table de cuisson s'éteint. chose sur une ou plusieurs sensitives. Un signal sonore retentit touches sensitives. lorsque la table de cuisson est éteinte.
  • Page 19 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Débranchez la table de et un chiffre s'affichent. dans la table de cuisson. cuisson de l'alimentation électrique pendant quel- ques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation do- mestique. Rebranchez l'ap- pareil. Si s'affiche à...
  • Page 20 7.2 Si vous ne trouvez pas de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur solution... pourra être facturé, même en cours de garantie. Les instructions relatives au Si vous ne trouvez pas de solution au service après-vente et aux conditions de...
  • Page 21 FRANÇAIS 8.3 Raccordement au gaz directement sur le coude terminant la rampe de l'appareil. AVERTISSEMENT! • Butane/Propane : utilisez un tube Les instructions suivantes souple, équipé de ses colliers, s'il peut concernant l'installation, le être contrôlé sur toute sa longueur et si raccordement et l'entretien l'appareil ne fonctionne qu'au butane.
  • Page 22 5. Si vous passez : AVERTISSEMENT! • du gaz naturel G20/G25 Lorsque l'installation est 20/25 mbar au gaz liquéfié, serrez terminée, assurez-vous que entièrement la vis de réglage. chaque raccord est étanche. • du gaz liquéfié au gaz naturel Utilisez une solution G20/G25 20/25 mbar, dévissez la...
  • Page 23 FRANÇAIS 8.7 Câble d'alimentation 2. Placez le joint fourni sur le bord inférieur de la table de cuisson, le long Ne remplacez le câble d'alimentation que du bord externe de la surface par un câble de type H05V2V2-F T90 ou vitrocéramique.
  • Page 24 38 mm min. 2 mm R 5mm 600 mm mm 560 min. 55mm min. 12 mm min. 2 mm ATTENTION! Installez l'appareil uniquement sur un plan de travail dont la surface est min 20 mm plane. (max 150 mm) 60 mm 8.10 Possibilités d'insertion...
  • Page 25 FRANÇAIS 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Dimensions de la table de cuisson Largeur 590 mm Profondeur 520 mm 9.2 Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuis- Puissance Fonction Fonction Diamètre de nominale (ni- Booster [W] Booster durée l'ustensile de veau de cuis- maximale cuisine [mm] son max.) [W]...
  • Page 26 9.5 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20/G25 20/25 mbar BRÛLEUR PUISSANCE PUISSANCE MINI- MODÈLE D'INJEC- NORMALE kW MALE kW TEUR 1/100 mm Rapide 0,75 Semi-rapide 0,45 9.6 Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbar BRÛLEUR PUIS- PUIS- MODÈLE...
  • Page 27 FRANÇAIS...
  • Page 28 www.electrolux.com/shop...