Page 1
Sèche-linge WT7HXM80CH siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
Page 3
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Lancement d'un programme .
Page 4
Destination de l'appareil Nettoyage et entretien ..49 Destination Nettoyage de l'appareil ..49 de l'appareil Nettoyer l'unité ....50 Nettoyage du capteur d'humidité...
Page 5
Consignes de sécurité Enfants/personnes/animaux Consignes de sécurité domestiques L es informations de sécurité et Mise en garde C o n s i g n e s d e s é c u r i t é les mises en garde ci-après Danger de mort ! contribuent à...
Page 6
Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Mise en garde ■ sans surveillance quand des Risque d'empoisonnement ! enfants ou d'autres Les lessives et les produits personnes qui ne peuvent d'entretien peuvent entraîner un pas évaluer les risques se empoisonnement en cas trouvent dans le voisinage.
Page 7
Consignes de sécurité La prise secteur doit être Installation ■ librement accessible à tout Mise en garde moment. Si cela n'est pas Risque de choc électrique/ possible, afin de respecter d'incendie/de dommage les règles de sécurité en matériel/de dommage à vigueur, un interrupteur l'appareil ! (sectionnement de tous les...
Page 8
Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie/de sur un lave-linge peut dommage matériel/de entraîner des blessures, des dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à l'appareil. blocs multiprises peut Si l'appareil doit être placé...
Page 9
Consignes de sécurité Mise en garde Commande Risque de blessure ! Mise en garde Cet appareil est très lourd. ■ Risque d'explosion / Vous risquez de vous d'incendie ! blesser en le soulevant. Le linge qui est entré en Ne soulevez pas l'appareil contact avec des solvants, de vous-même.
Page 10
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'explosion/ Risque d'incendie / d'incendie ! de dommage matériel / Des résidus restés dans le de dommage à l'appareil ! ■ filtre à peluches risquent de Si le programme est terminé prendre feu en cours de avant que le cycle de séchage séchage, voir même de...
Page 11
Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
Page 12
Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage/maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
Page 13
Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel/dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et des de nettoyage qui contiennent agents de prétraitement du des solvants, par ex. du solvant linge (par ex.
Page 14
Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil C ontenu de la livraison Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
Page 15
Installation et raccordement de l’appareil Attention ! Mise en garde Appareil endommagé et dommages Risque de blessure/de dommage matériels matériel/de dommage à l'appareil ! L'appareil risque de vibrer ou de Les objets qui restent dans le tambour ■ bouger en cours de fonctionnement, et qui ne sont pas destinés au et donc de provoquer des blessures fonctionnement de l'appareil peuvent...
Page 16
Installation et raccordement de l’appareil Attention ! Remarques Tous les pieds de l'appareil doivent Dommage matériel/dommage à ■ reposer fermement sur le sol. l'appareil Si l'appareil n'est pas correctement En cas de surchauffe de l'appareil, ■ aligné, des bruits et des vibrations celui-ci risque de ne pas pouvoir peuvent survenir, le tambour peut ne fonctionner correctement, ou cela peut...
Page 17
Installation et raccordement de l’appareil La prise secteur doit être librement Mise en garde ■ accessible à tout moment. Si cela Risque de blessure ! n'est pas possible, afin de respecter Les flexibles et les câbles principaux les règles de sécurité en vigueur, un peuvent constituer un danger de interrupteur (sectionnement de tous trébuchement et provoquer des...
Page 18
Installation et raccordement de l’appareil Avant la première utilisation Accessoires en option Avant de mettre l'appareil sous Commandez les accessoires en option tension : auprès du service après-vente : Panier pour lainages : Vérifiez que l'appareil ne présente ■ Séchez ou aérez les lainages, les aucun endommagement visible.
Page 19
Guide rapide Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : G u i d e r a p i d e ~ Page 14 Avant de démarrer le programme: Triez le linge. Allumez l’appareil. Sélectionnez un programme.
Page 20
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation~ Page 32 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air...
Page 21
Présentation de l'appareil Bandeau Programmes Sélecteur de programme Tourner : régler un programme ■ Appuyer : allumer/éteindre l'appareil ■ Affichage Affichage de réglages et d'informations Touches pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil...
Page 22
Affichage Affichage A f f i c h a g e Affichage Description Informations Statut du s'allume : affichage du statut programme : Séchage Prêt à repasser Ø Prêt à ranger » Repassage facile Ý -˜- Pause Fin de programme “Ÿš...
Page 23
Affichage Départ à distance s'allume : la fonction de démarrage à distance est acti- vée. ~ Page 26 Gestionnaire d'énergie s'allume : l'appareil est lié au gestionnaire d'énergie ± Smart Energy System (non disponible dans tous les pays) Videz le réservoir d'eau Videz et remettez en place le réservoir d'eau de ð...
Page 24
Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des tex- tiles Coton...
Page 25
Tableau des programmes Chemises 1,5 kg Chemises/blouses en coton, lin, synthétiques ou tissus mixtes. Remarque : Après le séchage, repassez le linge ou suspendez-le. L'humidité rési- duelle se répartit alors uniformément. Couettes 2,5 kg Textiles, oreillers, jetés de lit et couettes remplis de fibres synthétiques. Séchez les grandes pièces individuellement.
Page 26
Tableau des programmes Réglages Réglage du pro- Fonction gramme Remarque : Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnés dans tous les programmes. Les réglages activés sont affichés sur les touches ou surlignés à l'écran. Vous pouvez modifier ou désactiver des réglages activés en appuyant de nouveau sur les touches correspondantes.
Page 27
Tableau des programmes La durée de séchage pour les û programmes de temps peut être prolongée M B N avec M et N par pas de 10 minutes. (Fin dans) Vous pouvez adapter les valeurs de réglage à l'aide des touches de sélection M et M / N Le tambour continue à...
Page 28
Linge Ne séchez pas excessivement les ■ Linge textiles synthétiques. Votre linge risque sinon d'être chiffonné. P réparation du linge Certaines lessives et certains ■ L i n g e produits d'entretien, par ex. l'amidon Mise en garde ou les assouplissants, contiennent Risque d'explosion/d'incendie ! des particules qui peuvent se Certains objets risquent de prendre feu...
Page 29
Utilisation de l'appareil Lorsque vous triez le linge à sécher, Utilisation de l'appareil veillez à ce qui suit : I ntroduction du linge et Séchez uniquement du linge de ■ U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l même composition et type de tissu allumage de l'appareil afin d'obtenir un résultat de séchage...
Page 30
Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Réglage d'un programme tambour. Si vous avez activé la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme. ~ Page 33 Régler le programme désiré. Fermez le hublot.
Page 31
Utilisation de l'appareil Modification de programme Annulation de programme ou retrait du linge Vous pouvez interrompre le programme à tout moment, soit en ouvrant le hublot, Vous pouvez retirer et ajouter du linge à soit en appuyant sur I (Départ/Pause tout moment pendant le séchage et Rajout de linge) .
Page 32
Utilisation de l'appareil Vidage du réservoir d'eau Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans l'appareil jusqu'à de condensation ce qu'il s'encliquette. Pendant le séchage, de l'eau de condensation se forme dans l'appareil. Si aucun tuyau d'évacuation n'est utilisé, l'eau de condensation de l'appareil s'écoule dans le réservoir d'eau de condensation.
Page 33
Réglages de l'appareil Réglages de base Réglages de l'appareil Vous pouvez adapter certains réglages V ous pouvez adapter la sécurité enfants de base sur l'appareil. Pour pouvoir R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l et les réglages de base (par ex.
Page 34
Home Connect Relâchez ü ^ (Résultat de Home Connect séchage). Le mode réglage est activé. C et appareil est compatible Wi-Fi et H o m e C o n n e c t Les réglages de base sont affectés aux peut être commandé...
Page 35
Home Connect Connexion au réseau Remarques Observez les consignes de sécurité domestique et à l'appli ■ de cette notice d'utilisation et Home Connect assurez-vous qu'elles sont également respectées si vous Connectez votre appareil une seule fois utilisez l'appareil via l'appli Home automatiquement ou manuellement au Connect alors que vous n'êtes pas à...
Page 36
Home Connect Connexion automatique au réseau Connexion manuelle au réseau domestique domestique Étape 2.1 Étape 2.2 Assurez-vous que vous vous trouvez Assurez-vous que vous vous trouvez dans le menu Home Connect. dans le menu Home Connect. ~ Page 35 ~ Page 35 Assurez-vous d'avoir ouvert l'appli Appuyez sur I (Départ/Pause Home Connect et de vous y être...
Page 37
Home Connect Connectez le terminal mobile au Connexion à l'appli Home Connect réseau WLAN HomeConnect, puis Si votre appareil est connecté au réseau saisissez le mot de passe WLAN domestique, vous pouvez le connecter (clé) HomeConnect. à l'appli Home Connect. Votre terminal mobile se connecte à...
Page 38
Home Connect Activer/désactiver le Wi-Fi Réinitialisation des paramètres réseau Si votre appareil est déjà relié au réseau domestique, vous pouvez activer ou Vous pouvez réinitialiser tous les désactiver le Wi-Fi sur votre appareil. paramètres réseau. Assurez-vous que vous vous trouvez Assurez-vous que vous vous trouvez dans le menu Home Connect.
Page 39
Home Connect Mise à jour logicielle Gestion de l'énergie Vous pouvez mettre à jour l'appli Vous pouvez connecter votre appareil Home Connect sur votre appareil. Dès avec votre Smart Energy System qu'une nouvelle mise à jour logicielle (gestionnaire d'énergie). est disponible, un message apparaît : — Une fois votre appareil connecté...
Page 40
Home Connect Appuyez sur I (Départ/Pause Remarques Rajout de linge). Si le Smart Energy System ■ Votre appareil tente désormais de se (gestionnaire d'énergie) ne démarre connecter au Smart Energy System pas votre appareil, le programme (gestionnaire d'énergie). Si l'appareil démarre quand même avant s'est correctement connecté, écoulement de la période réglée.
Page 41
Home Connect Recommandation de Causes possibles : Aucun programme de séchage programme intelligente ■ adapté n'a été détecté pour le programme de lavage sélectionné. Après avoir lavé votre linge dans le Le lave-linge et le sèche-linge lave-linge, le sèche-linge vous ■...
Page 42
Home Connect (premier enregistrement) : Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à Code d’appareil univoque (constitué l’adresse www.siemens-home.bsh- ■ de clés d’appareil ainsi que de group.com à la page Produit de votre l’adresse MAC du module de appareil dans les documents communication Wi-Fi intégré).
Page 43
Séchage avec le panier pour lainages Fixation du panier pour „ Séchage avec le panier lainages pour lainages Introduisez les pieds du panier à L e panier pour lainages laine dans les orifices du cache de S é c h a g e a v e c l e p a n i e r p o u r l a i n a g e s la canalisation d'air.
Page 44
Séchage avec le panier pour lainages Exemples d’utilisation Chaussures de sport ■ Placez les chaussures de sport sans l'insert dans le panier pour lainages. Textiles ■ Tirez au maximum la tige des Les textiles doivent être essorés. chaussures. Retirez les semelles Déposez les textiles dans l'insert de intérieures ou les talonnettes.
Page 45
Séchage avec le panier pour lainages Pose de l'insert et démarrage Réglez la durée de séchage. Le tableau ci-dessous indique des du programme exemples de charge avec leur degré de séchage réglable suggéré. Posez l'insert avec les textiles ou les chaussures de sport ou encore les Pull-over en laine env.
Page 46
Dériver l'eau de condensation Retirez le bouchon du manchon. Œ Dériver l'eau de condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
Page 47
Dériver l'eau de condensation Lavabo : Attention ! Dégât matériel dû à une fuite ou par l'eau qui s'écoule. Sécurisez le flexible pour l'empêcher de glisser hors du lavabo. Ne pliez pas le tuyau d'évacuation. Respectez une différence de hauteur entre la surface d’implantation et l’orifice d’écoulement de 100 cm max.
Page 48
Dériver l'eau de condensation Tournez le réservoir d'eau de Si vous souhaitez dériver Remarque : condensation de nouveau à 180 ° et de nouveau l'eau de condensation dans introduisez le bouchon dans la le réservoir d'eau de condensation, cavité située sur le dessus du exécutez ces étapes dans l'ordre réservoir d'eau de condensation.
Page 49
Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque d'empoisonnement ! Des fumées toxiques peuvent être N ettoyage de l'appareil refoulées par des agents de nettoyage N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n qui contiennent des solvants, par ex.
Page 50
Nettoyage et entretien Nettoyer l'unité Retirez le couvercle de l'échangeur thermique sur la poignée. Cet appareil dispose d'un nettoyage automatique. Les peluches du linge ne doivent pas être retirées après chaque utilisation, mais doivent être collectées dans l'unité. Afin de ne pas gêner le fonctionnement de l'appareil, vous devez nettoyer l'unité...
Page 51
Nettoyage et entretien Rincez à l’eau courante le filtre du Remarques dispositif de dépôt de peluches, puis – En cas de fort encrassement, séchez-le soigneusement. vous pouvez utiliser une brosse douce pour les nettoyer. – Veillez à ce que le filtre du dispositif de dépôt de peluches soit séché...
Page 52
Nettoyage et entretien Insérer le dépôt à peluches à Fermez la trappe d'entretien. l'horizontale jusqu'en butée. Vous avez nettoyé l'unité de l'appareil. Insérer le couvercle de l'échangeur Attention ! thermique par la poignée. Dommage matériel/dommage à l'appareil L'appareil risque d'être endommagé si vous utilisez celui-ci sans système de récupération des peluches (filtre, crible à...
Page 53
Nettoyage et entretien Nettoyez le capteur d'humidité avec Jetez l'eau de condensation. une éponge rugueuse. Retirez le filtre. Nettoyez le filtre à l'eau chaude Attention ! courante ou au lave-vaisselle. Le capteur d'humidité peut être en cas de fort Remarque : endommagé.
Page 54
Entretien de l'appareil Préparation de l'entretien Ö Entretien de l'appareil de l'appareil L 'appareil propose des programmes de E n t r e t i e n d e l ' a p p a r e i l Préparer l'appareil pour son entretien nettoyage supplémentaires, que vous pouvez exécuter pour l'entretien de L'appareil doit être préparé...
Page 55
Entretien de l'appareil Appuyer sur # pour allumer Retournez le réservoir d'eau de l'appareil. condensation à 180° (face supérieure en bas) puis mettez en place le bouchon. L'appareil est à présent préparé pour son entretien. Nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation.~ Page 53 Préparer le réservoir d'eau de condensation pour l'entretien de...
Page 56
Entretien de l'appareil Poussez le réservoir d'eau de Effectuer l'entretien de l'appareil condensation jusqu'à ce qu'il comme suit : s'enclenche. Préparez l'entretien de l'appareil. ~ Page 54 Réglez le programme sur la position Appuyez sur I (Départ/Pause Rajout de linge) . L'entretien de l'appareil commence et Maintenez ü...
Page 57
Entretien de l'appareil Appuyer sur # pour éteindre Mise en garde l'appareil. Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires d'une autre marque peut s'avérer dangereuse et provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil.
Page 58
Entretien de l'appareil Réglez le programme sur la position Poussez le réservoir d'eau de condensation jusqu'à ce qu'il s'enclenche. ’˜‚ et la durée du programme apparaissent en alternance. Appuyez sur N. Appuyez sur I (Départ/Pause ’˜ƒ et la durée du programme Rajout de linge) .
Page 59
Entretien de l'appareil Versez env. 1 ^ litre d'eau du Appuyez sur I (Départ/Pause robinet chaude dans le récipient de Rajout de linge) . condensation. L'entretien de l'appareil se poursuit. “Ÿš apparaît à la fin de l'entretien de l'appareil et un signal retentit. Videz de nouveau le réservoir d'eau de condensation.
Page 60
Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/solution L'appareil ne démarre pas Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. L'appareil ne réagit pas aux Un filtre encrassé...
Page 61
Aide pour l'appareil Le linge n'est pas correctement Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est ■ séché ou est encore trop réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. humide. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. ■...
Page 62
Aide pour l'appareil Bruits inhabituels lors du Lors du séchage, des odeurs liées à l'utilisation de l'appareil surgissent séchage. via la pompe et le compresseur. Celles-ci n'indiquent pas de dysfonction- nement de l'appareil. L'appareil a l'air froid malgré le Il ne s'agit pas d'un défaut. L'appareil équipé d'une pompe à chaleur séchage.
Page 63
Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
Page 64
Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
Page 65
Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t env.
Page 66
Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
Page 68
Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001513604* 9001513604 (0001)