Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WT47XK90CH
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT47XK90CH

  • Page 1 Sèche-linge WT47XK90CH siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Modification de programme Destination de l'appareil .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Ö Entretien de l'appareil ..55 Destination de Préparation de l'entretien de l'appareil l'appareil ..... 56 Effectuer un entretien simple de Cet appareil est destiné...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é les mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 6: Installation

    Consignes de sécurité Ne placez pas l'appareil Mise en garde ■ derrière une porte car elle Irritation de la peau/des yeux ! pourrait obstruer le hublot de Le contact avec des lessives ou l'appareil ou empêcher son des produits d'entretien peut ouverture complète.
  • Page 7 Consignes de sécurité L'alimentation de l'appareil Mise en garde ■ électroménager ne doit pas Risque de choc électrique/ provenir d'un mécanisme de d'incendie/de dommage commutation externe comme matériel/de dommage à un minuteur, ni être raccordé l'appareil ! à un circuit mis L'altération ou la détérioration régulièrement sous tension du câble principal de l'appareil...
  • Page 8 Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Mise en garde ■ par des parties saillantes Risque de blessure/de quelconques (par ex. le dommage matériel/de hublot de l'appareil) en vue dommage à l'appareil ! de le soulever ou de le L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 9: Commande

    Consignes de sécurité Certains objets risquent de Commande ■ prendre feu en cours de Mise en garde séchage, voir même de Risque d'explosion / provoquer l'incendie ou d'incendie ! l'explosion de l'appareil. Le linge qui est entré en Enlever tous les briquets ou contact avec des solvants, de allumettes des poches des l'huile, de la cire, des produits...
  • Page 10 Consignes de sécurité Au cours de la dernière Mise en garde ■ phase du cycle de séchage, Risque de blessure ! le linge dans le tambour Si vous placez tout votre ■ n'est pas chauffé (cycle de poids/vous asseyez sur le refroidissement).
  • Page 11 Consignes de sécurité De la moussse et du Attention ! ■ caoutchouc mousse risquent Dommage matériel / dommage de se déformer et de fondre à l'appareil s'ils sont séchés dans Si la quantité de linge dans ■ l'appareil l'appareil excède la capacité Ne pas sécher dans de charge maximum, l'appareil des articles de...
  • Page 12: Nettoyage/Maintenance

    Consignes de sécurité Nettoyage/maintenance Mise en garde Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Des fumées toxiques peuvent Danger de mort ! être refoulées par des agents Cet appareil fonctionne à de nettoyage qui contiennent l'électricité. Il existe un danger des solvants, par ex. du solvant d'électrocution si vous entrez de nettoyage.
  • Page 13: Conseils Pour Économiser De

    Conseils pour économiser de l’énergie Attention ! Conseils pour Dommage matériel/dommage économiser de à l'appareil l’énergie Des agents de nettoyage et des agents de prétraitement du Essorez le linge avant de le faire linge (par ex. produit éliminant ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e sécher.
  • Page 14: Installation Et Raccordement De

    Installation et raccordement de l’appareil Attention ! Installation et Appareil endommagé et dommages raccordement de matériels Les objets qui restent dans le tambour l’appareil et qui ne sont pas destinés au fonctionnement de l'appareil peuvent C ontenu de la livraison occasionner des dommages matériels I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 15 Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Attention ! Risque de blessure/de dommage Dommage matériel/dommage à matériel/de dommage à l'appareil ! l'appareil L'appareil risque de vibrer ou de En cas de surchauffe de l'appareil, ■ bouger en cours de fonctionnement, celui-ci risque de ne pas pouvoir et donc de provoquer des blessures fonctionner correctement, ou cela peut...
  • Page 16: Raccordement De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil Si l'appareil n'est pas correctement Si vous utilisez un disjoncteur ■ ■ aligné, des bruits et des vibrations différentiel à courant résiduel, utilisez peuvent survenir, le tambour peut ne uniquement un disjoncteur portant le pas tourner correctement et de l'eau marquage suivant : z.
  • Page 17: Avant La Première Utilisation

    Installation et raccordement de l’appareil Avant la première utilisation Raccorder l'appareil comme suit : Raccorder le tuyau de vidange. Avant de mettre l'appareil sous ~ Page 47 tension : Vérifiez que l'appareil ne présente aucun endommagement visible. Ne mettez pas l'appareil en service s'il est endommagé.
  • Page 18: Accessoires En Option

    Installation et raccordement de l’appareil Accessoires en option Commandez les accessoires en option auprès du service après-vente : Panier pour lainages : ■ Séchez ou aérez les lainages, les chaussures de sport et les peluches dans le panier pour lainages. –...
  • Page 19: Notice Succincte

    Guide rapide Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : G u i d e r a p i d e ~ Page 14 Avant de démarrer le programme: Triez le linge. Allumez l’appareil. Sélectionnez un programme.
  • Page 20: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation~ Page 33 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air...
  • Page 21: Bandeau

    Présentation de l'appareil Bandeau Programmes Sélecteur de programme Tourner : régler un programme ■ Appuyer : allumer/éteindre l'appareil ■ Affichage Affichage de réglages et d'informations Touches pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil...
  • Page 22: Affichage

    Affichage Affichage A f f i c h a g e Affichage Description Informations s'allume : affichage du statut Statut du programme Défroissage Séchage Prêt à repasser Ø Prêt à ranger » Repassage facile Ý -˜- Pause Fin de programme “Ÿš...
  • Page 23 Affichage Wi-Fi éteint : le Wi-Fi est désactivé et votre appareil n'est † ■ pas connecté au réseau domestique. clignotant : votre appareil tente d'établir une ■ connexion au réseau domestique. allumé : le Wi-Fi est activé et votre appareil est ■...
  • Page 24 Affichage CoolDown Lors du séchage, la température peut atteindre un •©£ niveau élevé. Le processus CoolDown réduit la tempéra- ture pour éviter d'endommager le linge lorsque vous mettez le programme en pause ■ interrompez le programme ■ éteignez l'appareil via l'appli ■...
  • Page 25: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des tex- tiles Coton...
  • Page 26 Tableau des programmes Business smartFinish e 1 costume (1 veste et 1 pantalon/jupe) Programme de temps pour réduire le froissage et les odeurs nauséabondes (par ex. la fumée de cigarette). Adapté aux costumes, vestes et pantalons secs et peu portés prévus pour un nettoyage à sec, et qui ne doivent pas être passés au lave- linge.
  • Page 27: Réglages

    Tableau des programmes Réglages Réglage du pro- Fonction gramme Remarque : Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnés dans tous les programmes. Les réglages activés sont affichés sur les touches ou surlignés à l'écran. Vous pouvez modifier ou désactiver des réglages activés en appuyant de nouveau sur les touches correspondantes.
  • Page 28 Tableau des programmes M B N (Fin La durée de séchage pour les û programmes de temps peut être prolongée dans) avec M et N par pas de 10 minutes. Vous pouvez adapter les valeurs de réglage à l'aide des touches de sélection M et M / N Le tambour continue à...
  • Page 29: Linge

    Linge Certaines lessives et certains ■ Linge produits d'entretien, par ex. l'amidon ou les assouplissants, contiennent P réparation du linge des particules qui peuvent se L i n g e déposer sur le capteur d'humidité. Mise en garde Ceci peut nuire au fonctionnement Risque d'explosion/d'incendie ! du capteur, donc au séchage Certains objets risquent de prendre feu...
  • Page 30 Linge Respectez la description des textiles ■ concernant le programme de séchage. ~ "Tableau des programmes" à la page 25 Si vous trouvez que le Remarque : linge est encore humide après le séchage, vous pouvez sélectionner un programme de temps pour un séchage supplémentaire.
  • Page 31: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Utilisation de l'appareil tambour. I ntroduction du linge et U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage de l'appareil L'appareil doit être installé...
  • Page 32: Réglage D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Réglage d'un programme Modification de programme ou retrait du linge Si vous avez activé la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la Vous pouvez retirer et ajouter du linge à désactiver avant de pouvoir régler un tout moment pendant le séchage et programme.
  • Page 33: Fin De Programme

    Utilisation de l'appareil Fin de programme Enlevez à l'horizontal le réservoir d'eau de condensation. Une indication apparaît : “Ÿš Retrait du linge et extinction de l'appareil Retirez le linge. Jetez l'eau de condensation. Appuyer sur # pour éteindre l'appareil. Attention ! Effets néfastes sur la santé...
  • Page 34: Réglages De L'appareil

    Réglages de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Réglages de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. V ous pouvez adapter la sécurité enfants R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l et les réglages de base (par ex.
  • Page 35: Réglages De Base

    Réglages de l'appareil Réglages de base Relâchez ü ^ (Résultat de séchage). Vous pouvez adapter certains réglages Le mode réglage est activé. de base sur l'appareil. Pour pouvoir Les réglages de base sont affectés aux effectuer des adaptations, vous devez positions de programmes suivantes : d'abord Appeler le mode de réglage : Réglez le programme sur la...
  • Page 36: Home Connect

    Home Connect Remarques Home Connect Observez les consignes de sécurité ■ de cette notice d'utilisation et C et appareil est compatible Wi-Fi et assurez-vous qu'elles sont H o m e C o n n e c t peut être commandé à distance via un également respectées si vous terminal mobile.
  • Page 37: Connexion Au Réseau Domestique Et À L'appli Home Connect

    Home Connect Connexion au réseau Appuyez sur I (Départ/Pause Rajout de linge). domestique et à l'appli Home L'appareil tente de se connecter au Connect réseau domestique. † clignote. Connectez votre appareil une seule fois automatiquement ou manuellement au réseau domestique. Remarques Si le routeur de votre réseau ■...
  • Page 38 Home Connect Réglez le programme sur la position Une fois la connexion établie, ouvrez l’appli Home Connect sur le terminal mobile et suivez les étapes de l'appli. Dans l'appli Home Connect, saisissez le nom du réseau (SSID) et le mot de passe (clé) de votre réseau domestique.
  • Page 39: Activer/Désactiver Le Wi-Fi

    Home Connect Dès que votre appareil est affiché Si le Wi-Fi est désactivé et que votre ■ dans l'appli, suivez les dernières appareil était auparavant connecté à étapes dans l'appli Home Connect. votre réseau domestique, la connexion est automatiquement Si aucune connexion n'a Remarque : recréée lors de la réactivation du Wi- pu être établie, vérifiez si votre terminal...
  • Page 40: Mise À Jour Logicielle

    Home Connect Mise à jour logicielle Gestion de l'énergie Vous pouvez mettre à jour l'appli Vous pouvez connecter votre appareil Home Connect sur votre appareil. Dès avec votre Smart Energy System qu'une nouvelle mise à jour logicielle (gestionnaire d'énergie). est disponible, un message apparaît : — Une fois votre appareil connecté...
  • Page 41 Home Connect Appuyez sur I (Départ/Pause Remarques Rajout de linge). Si le Smart Energy System ■ Votre appareil tente désormais de se (gestionnaire d'énergie) ne démarre connecter au Smart Energy System pas votre appareil, le programme (gestionnaire d'énergie). Si l'appareil démarre quand même avant s'est correctement connecté, écoulement de la période réglée.
  • Page 42: Recommandation De Programme Intelligente

    Home Connect Recommandation de Le lave-linge et le sèche-linge ■ doivent être connectés au réseau programme intelligente domestique et enregistrés dans votre application Home Connect. Après avoir lavé votre linge dans le Vérifiez si vos appareils se trouvent lave-linge, le sèche-linge vous ■...
  • Page 43: Déclaration De Conformité

    Vous trouverez une déclaration de Ce premier enregistrement prépare conformité RED détaillée sur Internet à l'utilisation des fonctionnalités Home l’adresse www.siemens-home.bsh- Connect et ne s'avère nécessaire qu'au group.com à la page Produit de votre moment où vous voulez utiliser les appareil dans les documents fonctionnalités Home Connect pour la...
  • Page 44: Fonction Défroissage

    Fonction défroissage Appuyer sur I (Départ/Pause … Fonction défroissage Rajout de linge) . ÿ apparaît. C et appareil dispose de programmes Si ÿ n'apparaît pas, le Remarque : F o n c t i o n d é f r o i s s a g e pour défroisser le linge sec peu porté...
  • Page 45: Programmes De Défroissage

    Fonction défroissage Réinsérez le réservoir d'eau de Nettoyer le filtre du réservoir condensation dans l'appareil jusqu'à d'eau ce qu'il s'encliquette. Le filtre du réservoir d'eau protège l'appareil contre les salissures et doit être nettoyé régulièrement. Attention ! Appareil endommagé et dommages matériels L'utilisation de l'appareil sans filtre ou avec un filtre défectueux risque...
  • Page 46 Fonction défroissage Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
  • Page 47: Œ Dériver L'eau De Condensation

    Dériver l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Œ Dériver l'eau de condensation du support. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 48 Dériver l'eau de condensation Selon la situation de raccordement, Siphon : fixez l'autre extrémité du tuyau d'évacuation avec les accessoires restants. Lavabo : Attention ! Dégât matériel dû à une fuite ou par l'eau qui s'écoule. Sécurisez le flexible pour l'empêcher Siphon : de glisser hors du lavabo.
  • Page 49 Dériver l'eau de condensation Tournez le réservoir d'eau de Poussez le réservoir d'eau de condensation à 180° sur le dessous condensation jusqu'à ce qu'il et enlevez le bouchon utilisé. s'enclenche. Tournez le réservoir d'eau de L'eau de condensation est maintenant condensation de nouveau à...
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à N ettoyage de l'appareil l'appareil ! N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n La pénétration d'humidité...
  • Page 51: Nettoyer L'unité

    Nettoyage et entretien Nettoyer l'unité Retirez le couvercle de l'échangeur thermique sur la poignée. Cet appareil dispose d'un nettoyage automatique. Les peluches du linge ne doivent pas être retirées après chaque utilisation, mais doivent être collectées dans l'unité. Afin de ne pas gêner le fonctionnement de l'appareil, vous devez nettoyer l'unité...
  • Page 52 Nettoyage et entretien – Veillez à ce que le filtre du Remarques dispositif de dépôt de peluches – En cas de fort encrassement, soit séché soigneusement après vous pouvez utiliser une brosse le rinçage. Un filtre à peluches douce pour le nettoyer. humide peut rallonger la durée –...
  • Page 53 Nettoyage et entretien Insérer le couvercle de l'échangeur Fermez la trappe d'entretien. thermique par la poignée. Vous avez nettoyé l'unité de l'appareil. Vous pouvez insérer le Remarque : couvercle de l'échangeur thermique Attention ! uniquement lorsque le dépôt à Dommage matériel/dommage à peluches se trouve dans l'appareil.
  • Page 54: Nettoyage Du Capteur D'humidité

    Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur Nettoyage du filtre du d'humidité réservoir de condensation Le capteur d'humidité le filtre du réservoir d'eau Remarque : Remarque : mesure le degré d'humidité du linge. de condensation sert à nettoyer l'eau de Après une longue durée d'utilisation, condensation utilisée pour le nettoyage des résidus de calcaire ou de lessive et automatique de cet appareil.
  • Page 55: Entretien De L'appareil

    Entretien de l'appareil Insérez le filtre jusqu'à ce que vous Ö Entretien de l'appareil sentiez qu'il s'encliquette. L 'appareil propose des programmes de E n t r e t i e n d e l ' a p p a r e i l nettoyage supplémentaires, que vous pouvez exécuter pour l'entretien de l'appareil :...
  • Page 56: Préparation De L'entretien De L'appareil

    Entretien de l'appareil Préparation de l'entretien de Appuyer sur # pour allumer l'appareil. l'appareil Préparer l'appareil pour son entretien L'appareil doit être préparé avant un entretien simple ou intensif. Préparez l'appareil pour l'entretien comme suit : Nettoyer l'unité.~ Page 51 Ouvrez le hublot.
  • Page 57: Effectuer Un Entretien Simple De L'appareil

    Entretien de l'appareil Retournez le réservoir d'eau de Effectuer l'entretien de l'appareil condensation à 180° (face comme suit : supérieure en bas) puis mettez en Préparez l'entretien de place le bouchon. l'appareil. ~ Page 56 Réglez le programme sur la position Nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation.~ Page 54 Maintenez ü...
  • Page 58: Réaliser Un Entretien Intensif De L'appareil

    Entretien de l'appareil Poussez le réservoir d'eau de Appuyer sur # pour éteindre condensation jusqu'à ce qu'il l'appareil. s'enclenche. Vous avez procédé à l'entretien de Appuyez sur I (Départ/Pause l'appareil. Rajout de linge) . L'entretien de l'appareil commence et Réaliser un entretien intensif un signal retentit.
  • Page 59 Entretien de l'appareil Réglez le programme sur la position Mise en garde Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires d'une autre marque peut s'avérer dangereuse et provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil.
  • Page 60 Entretien de l'appareil Poussez le réservoir d'eau de Versez env. 1 ^ litre d'eau du condensation jusqu'à ce qu'il robinet chaude dans le récipient de s'enclenche. condensation. Maintenez à tout Remarque : moment le récipient de Appuyez sur I (Départ/Pause condensation à...
  • Page 61 Entretien de l'appareil Appuyez sur I (Départ/Pause Rajout de linge) . L'entretien de l'appareil se poursuit. “Ÿš apparaît à la fin de l'entretien de l'appareil et un signal retentit. Videz de nouveau le réservoir d'eau de condensation. Poussez le réservoir d'eau de condensation jusqu'à...
  • Page 62: Aide Pour L'appareil

    Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/solution L'appareil ne démarre pas Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. L'appareil ne réagit pas aux Un filtre encrassé...
  • Page 63 Aide pour l'appareil Le linge n'est pas correctement Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est ■ séché ou est encore trop réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. humide. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. ■...
  • Page 64 Aide pour l'appareil Bruits inhabituels lors du Lors du séchage, des odeurs liées à l'utilisation de l'appareil surgissent séchage. via la pompe et le compresseur. Celles-ci n'indiquent pas de dysfonction- nement de l'appareil. L'appareil a l'air froid malgré le Il ne s'agit pas d'un défaut. L'appareil équipé d'une pompe à chaleur séchage.
  • Page 65: Transport De L'appareil

    Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 66: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n consommation Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 67: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t env.
  • Page 68: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
  • Page 72 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001591203* 9001591203 (0101)

Table des Matières