b) Retrait des spéculums :
1) Tenez le combiné dans la main gauche et la lentille dans
la main droite.
2) Pincez l'appareil de remplacement de spéculum avec
vos doigts et poussez-le vers l'extérieur jusqu'à ce que
le spéculum tombe.
Avertissement :
le recyclage des spéculums doit être conforme aux exigen-
ces de la législation et de la réglementation en vigueur.
7.3 Remplacement de la batterie
1) Maintenez le couvercle de la batterie enfoncé tout en
poussant, et faites-le glisser avec vos doigts pour le
retirer.
2) Retirez la batterie d'origine et le câble de la batterie.
3) Tenez le câble de la batterie avec votre pouce et votre
index et branchez-le dans le bon sens sur le connecteur.
4) Placez la batterie dans son compartiment et rangez le
câble.
5) Remettez le couvercle de la batterie en place en le
poussant vers le haut jusqu'à ce qu'il se trouve en
position verrouillée.
Avertissement :
S'il est peu probable que l'appareil soit utilisé pendant une
période prolongée, faites retirer la batterie avant son expédi-
tion ou son stockage par une personne qualifiée ou formée.
7.4 Allumage
1) Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3
secondes pour mettre le système sous tension.
2) Après la mise sous tension, l'écran affichera l'image de
démarrage.
3) Environ 25 secondes plus tard, le système aura terminé
son démarrage et reconnaîtra la lentille (si une lentille
est installée) pour afficher la page principale
appropriée.
7.5 Voyant à LED
Un voyant situé dans le coin supérieur gauche de l'appareil
sera blanc ou vert pour indiquer le statut de l'appareil.
• Le combiné fonctionne en mode veille : voyant vert clig-
notant.
• Batterie faible : voyant blanc clignotant.
• Chargement de la batterie : voyant blanc allumé.
• Chargement de la batterie terminé : voyant vert allumé.
7.6 Définition des paramètres
L'utilisateur peut définir les paramètres en sélectionnant un
élément de la liste d'élément en appuyant sur l'écran tactile.
Il est recommandé que tous les éléments des paramètres
soient définis selon les exigences de l'utilisateur dès la pre-
mière utilisation.
5
entsprechenden Einstellungslisten aufruft. Es wird empfohlen, dass
alle Einstellungen gemäß den Anforderungen des Benutzers für die erstmalige
Verwendung eingestellt werden.
Tippen Sie auf
um zur Einstellungen-Seite zu gelangen.
Patientendaten:
l
"Patientendaten" kann aktiviert/deaktiviert werden.
Bei Deaktivierung wird das Symbol für Patientendaten
dem Bildschirm angezeigt, der Patientenname wird bei Foto-/Videoaufnahmen
ausgeblendet und die Einstellungen für Dateinamen werden ebenfalls deaktiviert
und ausgeblendet.
Wenn aktiviert, sind die Einstellungen für Dateinamen sichtbar.
Dateiname:
l
Der Benutzer kann auswählen, ob die Aufnahmezeit oder der Nachname am
Anfang des Dateinamen stehen.
Patientendaten
Regel für Dateinamen
Patientendaten:
l
aktiviert
Nachname
"Patientendaten" kann aktiviert/deaktiviert werden.
+
Aufnahmezeit
Bei Deaktivierung wird das Symbol für Patientendaten
RCS-100 Rev E 17 / 38
dem Bildschirm angezeigt, der Patientenname wird bei Foto-/Videoaufnahmen
ausgeblendet und die Einstellungen für Dateinamen werden ebenfalls deaktiviert
und ausgeblendet.
Wenn aktiviert, sind die Einstellungen für Dateinamen sichtbar.
Dateiname:
l
Der Benutzer kann auswählen, ob die Aufnahmezeit oder der Nachname am
Anfang des Dateinamen stehen.
Patientendaten
Regel für Dateinamen
aktiviert
Nachname
+
Aufnahmezeit
RCS-100 Rev E 17 / 38
entsprechenden Einstellungslisten aufruft. Es wird empfohlen, dass
alle Einstellungen gemäß den Anforderungen des Benutzers für die erstmalige
Verwendung eingestellt werden.
Appuyez sur
pour accéder à la page des paramètres.
Tippen Sie auf
um zur Einstellungen-Seite zu gelangen.
/
nicht mehr auf
Patientendaten:
l
"Patientendaten" kann aktiviert/deaktiviert werden.
• Informations du patient :
Le paramètre « Informations du patient » peut être activé
Bei Deaktivierung wird das Symbol für Patientendaten
Modul
Dateiname
/ désactivé.
dem Bildschirm angezeigt, der Patientenname wird bei Foto-/Videoaufnahmen
OT
Nachname + Aufnahmezeit + O +
ausgeblendet und die Einstellungen für Dateinamen werden ebenfalls deaktiviert
L / R
Si cette option est désactivée, l'icône d'informations du
und ausgeblendet.
patient
ne sera pas affichée à l'écran, et le nom de
DE
Nachname + Aufnahmezeit + D
Wenn aktiviert, sind die Einstellungen für Dateinamen sichtbar.
/
nicht mehr auf
l'enregistrement photo / vidéo ne contiendra pas le nom du
Dateiname:
l
patient. Le paramètre « Nom du fichier » sera également
Der Benutzer kann auswählen, ob die Aufnahmezeit oder der Nachname am
invisible et désactivé.
Anfang des Dateinamen stehen.
S'il est activé, le paramètre « Nom de fichier » sera visible
Patientendaten
Regel für Dateinamen
aktiviert
Nachname
et vous pourrez le sélectionner.
+
Aufnahmezeit
• Nom de fichier :
RCS-100 Rev E 17 / 38
L'utilisateur peut choisir de faire apparaître en premi-
Modul
Dateiname
er l'heure du cliché ou le nom de famille dans le nom
OT
Nachname + Aufnahmezeit + O +
L / R
d'enregistrement,
Informations
Règle de nom de fichier
DE
Nachname + Aufnahmezeit + D
du patient
activé
Nom
+
Heure du cliché
Heure du cliché
+
Nom
désactivé
• Taille de police :
Taille de police :
l
L'utilisateur peut définir la taille de la police du système
L'utilisateur peut définir la taille de la police du système sur Petite, Normale, Grande
ou Très grande.
sur Petite, Normale, Grande ou Très grande.
l Date et heure :
• Date et heure :
L'utilisateur peut définir la date et l'heure actuelles.
L'utilisateur peut définir la date et l'heure actuelles.
l Langue :
• Langue :
L'utilisateur peut définir la langue du système sur « anglais, chinois, allemand,
L'utilisateur peut définir la langue du système sur « ang-
espagnol, russe, français, italien, arabe ».
lais, chinois, allemand, espagnol, russe, français, italien,
arabe ».
l Rétroéclairage LCD :
L'utilisateur peut définir la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD.
• Rétroéclairage LCD :
L'utilisateur peut définir la luminosité du rétroéclairage de
l Mode droitier :
l'écran LCD.
• Mode veille
L'utilisateur peut définir le délai de mise en veille.
Le mode veille permet d'allonger la durée de vie de la bat-
terie. Il s'active automatiquement si le RCS-100 n'est pas
en cours d'utilisation.
Les options de ce réglage sont : 2, 5, 10, 30 minutes ou «
gaucher
L'utilisateur peut définir un mode d'utilisation pour gaucher / droitier en fonction de
jamais ».
ses habitudes d'utilisation.
• Balance des blancs
l Conserver les paramètres de la lentille :
La balance des blancs consiste à ajuster la caméra à la
Le système peut être défini en mode par défaut ou en mode de conservation des
température de couleur de la lumière, en fonction de vos
enregistrements. En mode par défaut, chaque fois que la lentille est changée, le
besoins spécifiques lors de l'utilisation du RCS-100.
système rétablit les paramètres par défaut ;; sinon, vous utiliserez les paramètres de
la dernière lentille utilisée.
l Durée de prévisualisation de la photo :
/
nicht mehr auf
Modul
Dateiname
OT
Nachname + Aufnahmezeit + O +
L / R
DE
Nachname + Aufnahmezeit + D
Module
Nom de fichier
OT
Nom + heure du cliché + O + L / R
DE
Nom + heure du cliché + D
GE
Nom + heure du cliché + G
OT
Heure du cliché + nom + O + L / R
DE
Heure du cliché + nom + D
GE
Heure du cliché + nom + G
OT
Heure du cliché + O + L / R
DE
Heure du cliché + D
GE
Heure du cliché + G
droitier