Page 1
Gaggenau Manuel d'utilisation et notice d'installation BOP2201.2 BOP2211.2 Four encastrable...
Page 2
fr Sécurité Table des matières 1.2 Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour être encastré uni- MANUEL D'UTILISATION quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. Sécurité.............. 2 Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Prévention des dégâts matériels ....... 5 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à...
Page 3
Sécurité fr Les résidus alimentaires, la graisse et le jus La face intérieure de la porte de l'appareil de- de rôti peuvent s'enflammer. vient très chaude pendant le fonctionnement. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- ▶ Ouvrez toujours la porte de l'appareil jus- sures présentes dans le compartiment de qu'en butée.
Page 4
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! d'électrocution ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les Les réparations non conformes sont dange- matériaux d’emballage ou de les mettre sur la reuses. tête et de s’étouffer. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors treprendre des réparations sur l'appareil.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Ampoule halogène AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! La fonction de nettoyage chauffe le comparti- Les ampoules du compartiment de cuisson ment de cuisson à une très forte température, deviennent très chaudes. Le risque de brûlure pour que les résidus provenant du rôtissage, persiste encore un certain temps après les des grillades et de la cuisson soient réduits...
Page 6
à pain et à pizzas, la sonde thermométrique ni tout autre accessoire avec la pyrolyse. Nettoyez uniquement des plaques à pâtisserie et lè- ▶ chefrites GAGGENAU avec la pyrolyse. 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables.
Page 7
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil Les accessoires peuvent basculer. 4.1 Appareil Ne placez pas les accessoires entre les glissières ▶ Cette section contient une vue d'ensemble des compo- des niveaux d'enfournement. sants de votre appareil. 1 2 3 4.3 Éléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Joint de porte...
Page 8
fr Description de l'appareil Symboles Symbole Fonction Utilisez les symboles pour démarrer ou mettre fin à des Mode démonstration fonctionnalités ou pour naviguer dans le menu. Connexion réseau (Home Connect) Symbole Fonction Couleurs Démarrer Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur Arrêter dans les différentes situations de réglage.
Page 9
Description de l'appareil fr Position Fonction/mode de cuisson Température Utilisation Éclairage Allumer l'éclairage du com- partiment de cuisson Accès à d'autres fonctions, par exemple programmes automatiques, recettes per- sonnelles, démarrage à dis- tance via Home Connect 50-300 °C Chaleur tournante : pour Température de référence des gâteaux, des petits gâ- Chaleur tournante 170°C...
Page 10
Il existe différents affichages pour le mode veille. Le lo- confirmez le message avec . go GAGGENAU et l'heure sont préréglés. Pour les messages sur Home Connect l'appareil in- En mode veille, la luminosité du bandeau de com- dique également dans le statut Home Connect.
Page 11
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre 165 mm, anti-adhérent chauffante et le système appareil sur Internet ou dans nos brochures : télescopique sont à com- www.gaggenau.com mander séparément Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre 5.2 Fonction d'arrêt appareil (E-Nr.).
Page 12
Réglez le jour souhaité à l'aide du sélecteur rotatif. L’appareil doit être monté et raccordé. Pour passer au réglage du mois, appuyez sur . Après le raccordement électrique, le logo GAGGENAU Réglez le mois à l'aide du sélecteur rotatif. apparaît pendant environ 30 secondes, puis l’appareil Pour passer au réglage de l'année, appuyez sur ...
Page 13
Utilisation fr 7 Utilisation 7.1 Activer l'appareil a Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal retentit et le voyant de chauffe s'éteint . Pour quitter le mode veille, ouvrir la porte, tourner le Remarque : En cas de réglage d'une température infé- sélecteur de fonction ou toucher un champ tactile.
Page 14
fr Fonctions de minuterie Appuyez sur , ouvrez la porte de l'appareil ou 8.5 Chronomètre tournez le sélecteur de fonction sur . Le chronomètre fonctionne indépendamment des a Le signal sonore s'arrête. autres réglages de l'appareil. Le chronomètre compte de façon croissante, de 0 seconde à 90 minutes. Modifier le temps de cuisson Le chronomètre a une fonction Pause.
Page 15
Programme spécial longue durée fr Réglez la fin de cuisson souhaitée à l'aide du sélec- Annuler tout le processus teur rotatif. Tournez le sélecteur de fonction sur . ▶ Démarrez à l'aide de . 9 Programme spécial longue durée Avec cette fonction, l'appareil maintient une tempéra- Appuyez sur , réglez la date de fin souhaitée à...
Page 16
fr Recettes personnelles Saisissez le nom sous « ABC ». Pour passer aux caractères normaux, appuyez lon- → "Saisir des noms", Page 16 guement sur . L'appareil commence à enregistrer une phase uni- Pour insérer une césure, appuyez deux fois sur . quement lorsqu'il a atteint la température de Pour effacer une lettre, appuyez sur ...
Page 17
Home Connect fr 12 Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre ¡ En mode veille avec maintien de la connexion au ré- appareil à un appareil mobile pour le commander via seau, l'appareil consomme max. 2 W. l'application Home Connect, en modifier les réglages de base ou pour surveiller son état de fonctionnement.
Page 18
fr Home Connect Symbole Réglage de base Réglages possibles Explication Télécommande Activer L'appli Home Connect vous permet d'accéder aux fonc- Désactiver tions de l’appareil. Si la télécommande est désactivée, seuls les états de fonctionnement de l'appareil sont vi- sibles dans l'appli. La télécommande est uniquement disponible si vous ré- glez le sélecteur rotatif sur la position éclairage ...
Page 19
Aperçu de l'affichage de veille Arrêt Arrêt : aucun affichage. Utilisez ce ré- ¡ Heure glage pour réduire la consommation ¡ Heure + logo GAGGENAU en mode veille de votre appareil. Marche : plusieurs affichages sont ré- ¡ Date glables. Confirmez la marche avec ¡...
Page 20
fr Réglages de base Affichage Réglage de base Sélection Description Signal de chauffe Marche Le signal sonore retentit lorsque l'appa- Arrêt reil atteint la température souhaitée pendant le chauffage. Volume du signal so- Niveaux 1, 2, 3, 4, 5 , 6, 7, 8 Réglez le volume du signal sonore.
Page 21
Nettoyage et entretien fr Affichage Réglage de base Sélection Description Sécurité enfants Non disponible Disponible : vous pouvez activer la sé- Disponible curité enfants → Page 15. Réseau domestique Type de connexion Sélectionnez les réglages pour la Connexion connexion au réseau domestique et Connecter avec l'appli aux appareils mobiles.
Page 22
fr Nettoyage et entretien Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitre de porte ¡ Nettoyant pour vitres N'utilisez pas de racloir à verre. Nettoyez avec un chiffon pour vitres ou un chiffon microfibres. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Nettoyez avec une lavette.
Page 23
Pyrolyse fr Desserrez les écrous moletés. 14.4 Accrocher les grilles d'enfournement Remarque : Les grilles d'enfournement sont identiques et s'adaptent à gauche et à droite. Positionnez les grilles d'enfournement de sorte que le côté plus long se trouve en haut. Serrez les écrous moletés. 14.5 Nettoyer le rail télescopique ATTENTION ! Les nettoyants agressifs endommagent le rail télesco-...
Page 24
Validez à l'aide de . Les plaques à pâtisserie et lèchefrites GAGGENAU Démarrez à l'aide de . sont toutes recouvertes d'un émail pyrolysable. Net- La durée totale de la pyrolyse comprend le temps toyez uniquement les plaques à...
Page 25
Dépannage fr 16.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. tionne pas. Branchez l’appareil au réseau électrique. ▶ Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶...
Page 26
fr Mise au rebut Conditions 16.5 Changer le couvercle de la lampe ¡ L’appareil est débranché du secteur électrique. Si le couvercle de la lampe est endommagé dans le ¡ Le compartiment de cuisson est refroidi. compartiment de cuisson, remplacez le couvercle de la ¡...
Page 27
Comment faire fr ¡ Mode chaleur tournante éco : 18.2 Légumes mode chaleur tournante économisant de l'énergie Suivez les recommandations de réglage pour les lé- pour les gâteaux, la viande, les soufflés et les gra- gumes. tins. La chaleur résiduelle sera optimisée. Les fonc- ¡...
Page 28
fr Comment faire Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Burgers aux lé- Plaque à pâtis- 12-15 gumes, surge- serie + papier lés de cuisson Brochettes de Grille + lèche- Raccourcissez les brochettes ou légumes frite trempez-les dans l'eau toute une...
Page 29
Comment faire fr ¡ Le fromage est un autre accompagnement au four 18.3 Accompagnements et mets très varié. Il permet avant tout de très bien complé- Suivez les recommandations de réglage pour les garni- ter les plats végétariens ; selon leur mode de prépa- tures et les plats.
Page 30
fr Comment faire Plats Accessoires/réci- Tempéra- Temps de Remarques pients veau ture en °C cuisson en cuis- min. Galettes de Plaque à pâtisse- 20-30 Huilez bien la plaque avant d'y placer pommes de terre les galettes de pomme de terre, puis badigeonnez-les d'huile. Retournez- les une fois.
Page 31
Comment faire fr Plats Accessoires/réci- Tempéra- Temps de Remarques pients veau ture en °C cuisson en cuis- min. Tarte flambée, Grille 10-12 surgelée Tarte flambée, Grille 8-10 surgelée Tarte flambée, Plaque à pâtisse- précuite rie + papier de cuisson Frittata Plat à gratin 45-50 Conseil recette : avec des épinards, des oignons et des crevettes.
Page 32
fr Comment faire ¡ Huilez légèrement la grille et la plaque, afin que le 18.4 Poisson poisson n'accroche pas. Suivez les recommandations de réglage pour le pois- ¡ Pour les filets avec la peau, posez le poisson avec son. le côté peau sur le dessus afin de mieux conserver ¡...
Page 33
Comment faire fr ¡ Utilisez la lèchefrite ou le faitout pour les gros rôtis 18.5 Viande ou pour les modes de préparation nécessitant beau- Suivez les recommandations de réglage pour la coup de liquide lors de la cuisson. viande. ¡ Laissez pénétrer la marinade de préférence pendant ¡...
Page 34
fr Comment faire Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Rôti avec Grille + lèche- 180/200 60-70 Entaillez la peau en losanges couenne, rôti frite pour qu'elle soit croustillante. de porc avec Faites préalablement cuire le rôti couenne, bien avec sa couenne dans l'eau pen- cuit, de 1,5 kg...
Page 35
Comment faire fr Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Rôti de veau, Lèchefrite en 50-60 1,5 kg verre, Lèchefrite Faitout Poitrine de Lèchefrite en 120-130 veau, farcie verre, Lèchefrite Faitout Jarret de veau Lèchefrite en 150/180 50-60...
Page 36
fr Comment faire Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Rôti de sanglier Lèchefrite en 60-90 Conseil recette : faites-le mariner verre, avec de l'huile, de l'ail, de la Lèchefrite moutarde et des herbes de Pro- vence pendant toute une nuit.
Page 37
Comment faire fr Volaille Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Canard, entier, Grille + lèche- 160/180 Conseil recette : garnissez-le 1,5-2kg frite avec des oranges, des pommes ou des fruits secs. Faitout Magret de ca- Faitout 25-35 Fendillez la peau en losange.
Page 38
fr Comment faire Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Dinde, entière Grille + lèche- 160/200 120-180 frite Faitout Dinde, entière Grille + lèche- 160/200 120-180 frite Faitout Caille, entière, Grille + lèche- 20-25 Badigeonnez-la avec de l'huile et de 150 g...
Page 39
Comment faire fr Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Fromage Hal- Grille + lèche- L'Halloumi est un fromage à pâte loumi, fromage frite semi-ferme utilisé dans la cuisine à griller grecque et turque. Il convient particulièrement pour les grillades.
Page 40
fr Comment faire ¡ Avant de déguster les pâtisseries, laissez-les refroi- ¡ Si le gâteau ne lève qu'au milieu, graissez le bord dir sur la grille. du moule. ¡ Si les pâtisseries sont trop foncées sur le dessous, ¡ Si vous n'arrivez pas à détacher les petits gâteaux enfournez-les un niveau plus haut et sélectionnez secs de la plaque, passez-les encore un peu au une température plus basse.
Page 41
Comment faire fr Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Gâteau à la le- Plaque à pâtis- 30-35 Conseil recette : garnissez-le de vure de boulan- serie prunes, de figues ou d'oignons et ger cuit sur une de lard.
Page 42
fr Comment faire Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Petites pâtisse- ries Feuilletés Plaque à pâtis- Conseil recette : avec du sé- serie + papier same, des graines de pavot, du de cuisson sucre glace.
Page 43
Comment faire fr Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Petits gâteaux, Plaque à pâtis- 3 et 1 28-32 Préchauffer. selon serie + lèche- Utilisation sur 2 niveaux. EN60350-1 frite en verre Petits gâteaux, Plaque à...
Page 44
fr Comment faire Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Ciabatta, pré- Plaque à pâtis- 12-14 cuite serie + papier de cuisson Ciabatta, pré- Plaque à pâtis- 12-14 cuite serie + papier de cuisson Croissants, sur- Plaque à...
Page 45
Comment faire fr Desserts Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Crumble de Plat à gratin 35-40 Gratin de pommes avec crumble, pommes également excellent avec des baies ou des mirabelles. Pommes cuites Plat à...
Page 46
fr Comment faire ¡ Contrôlez et nettoyez minutieusement les bocaux, ¡ Ouvrez la porte du compartiment de cuisson après les anneaux en caoutchouc, les attaches et les res- écoulement du temps de cuisson. Retirez les bo- sorts. caux du compartiment de cuisson uniquement lors- ¡...
Page 47
Comment faire fr Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture en °C cuisson cuisson en min. Champignons, Grille + papier 50-60 en rondelles cuisson Tomates, en Grille + papier 60-70 Épépinez les tomates, sinon la quartier cuisson durée de séchage se rallonge. ¡...
Page 48
Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– dispositions applicables de la directive 2014/53/EU. 5725 MHz) : max. 50 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.gaggenau.com sur la page de votre appareil dans les documents supplé- mentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
Page 49
Instructions de montage fr 21 Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- risque de surchauffe lorsque la porte ne reil. reste pas ouverte pendant le fonctionne- ment ou lors du refroidissement (mode ventilateur). ¡ Avant la mise en service, retirez le matériau d'emballage et les films adhésifs du com- partiment de cuisson et de la porte.
Page 50
fr Instructions de montage Retirez les copeaux après les travaux de découpe. Sécurisez le câble LAN à l'aide de la décharge de Des copeaux sont susceptibles de gêner le fonc- traction. tionnement des composants électriques. Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce.
Page 51
Instructions de montage fr Poussez l'appareil à fond dans le meuble d'encas- Fixez l'appareil de chaque côté au moyen des vis in- trement. cluses. Veillez à ne pas plier ni coincer le câble de rac- Fixez d'abord l'appareil dans le meuble avec la ‒...
Page 52
fr Instructions de montage Ajustez la porte et serrez les deux vis. Introduisez l'appareil dans le meuble d'encastre- ment sur le tiroir chauffant. 21.11 Déposer l'appareil Mettez l'appareil hors tension Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement. 21.9 Combiner l'appareil avec le four combi- vapeur Condition : Le four combi-vapeur est monté.