Télécharger Imprimer la page
URBANGLIDE ALL ROAD 5 Mode D'emploi

URBANGLIDE ALL ROAD 5 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ALL ROAD 5:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

ALL ROAD 5
MANUEL D'UTILISATION
Original manual
PO3211
URBANGLIDE is a brand imported by the PACT GROUP,
Located at 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France
MANUAL
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour URBANGLIDE ALL ROAD 5

  • Page 1 ALL ROAD 5 MANUEL D’UTILISATION Original manual PO3211 URBANGLIDE is a brand imported by the PACT GROUP, Located at 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France MANUAL...
  • Page 2 Safety and precaution Please read the manual carefully before using the product and read the risks and safety tips in the manual. The use of an electrical product can be dangerous if the user is not watchful. Misuse and non-respect with the safety instructions does not affect the company in event of accident.
  • Page 3 YouTube channel: URBANGLIDE CHANNEL. The use of this type of product over a long period of time can cause vibrations which can be unpleasant, take regular breaks.
  • Page 4 • Listing of parts subject to wear: Some parts require replacement depending on the degree of wear and tear and the time of use, you can obtain spare parts at the following address (Section ALL ROAD 5) https://boutique.urbanglide.com Replacement Acceptability...
  • Page 5 Tips for use It is not advisable to drive in When riding on unstable and Get off your scooter when you go the rain or in bad weather impassable terrain, reduce your through a door, lift or stairs. conditions. speed. For your safety, do not Do not stand on the mudguard Leave both hands on your...
  • Page 6 It is forbidden to ride on the When turning, slow down to Do not ride in a puddle more road with your electric avoid any risk of falling. than 2cm high. scooter. It is forbidden to ride in pairs on Do not depress the accelerator when Avoid obstacles when your scooter or to ride with a child...
  • Page 7 The different parts Throttle trigger 6 Front suspension 11 Rear wheel Display 7 Front wheel 12 Disc brake pad Brake handle 8 Disc brake 13 Rear mudguard Folding system 9 Side LEDs x4 14 Footrest Front light x2 10 Light strip 15 Tray Turning on/off the lights Horn...
  • Page 8 Assembly steps Folding To fold your scooter, unscrew the buckle until the stem is free. Once released, lower the stem to fold your scooter. Lower your handlebars to the bottom to lock the folding. Unfolding To unfold your scooter, straighten your stem vertically to the end. Once straightened, check the buckle to lock your scooter in place.
  • Page 9 If this is the case, clean it with a dry cloth. Use the charger supplied with the product, and only this charger. If you have lost your charger, or if it is faulty, contact the Urbanglide support. Once the charger displays a green light, unplug your product.
  • Page 10 First, turn on your product by pressing the "Power" button on the handlebars. Check that your battery is charged. Place your foot on the tray of your scooter Gently squeeze the throttle trigger to begin and give an impulse with your other foot to gaining speed.
  • Page 11 Troubleshooting Problem Possible cause Solution Charge the battery, check if the red The battery is not charged. light is on. It does not work Connections or cables are Check that the battery is firmly seated disconnected. in the product Charge the battery, check if the red The battery needs to be charged.
  • Page 12 You will also find many tutorial videos concerning the maintenance and maintenance of your product on our YouTube channel: UrbanGlide Channel Finally, do not hesitate to follow us on our social networks Instagram and Facebook to follow our news. You can find the latest update of this manual in digital format by logging on to our website: www.urbanglide.com...
  • Page 13 DECLARATION OF CONFORMITY ORIGINAL We undersigned PACT GROUP hereby declare that the product. Model: ALL ROAD 5 Type: Electric scooter Function: Electric scooter for individual transport Product description: Electric scooter with 800W motor, 10Ah battery, front, rear and side lights...
  • Page 15 MANUEL D’UTILISATION ALL ROAD 5 Notice originale PO3211 URBANGLIDE est une marque importée par la société PACT GROUP, Localisée au 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France...
  • Page 16 Sécurité et précaution Merci de lire attentivement le manuel avant d’utiliser le produit, veuillez prendre connaissance des risques et des conseils de sécurité présent dans le manuel. L’utilisation d’un produit électrique peut être dangereux si l’utilisateur n’est pas vigilant. La mauvaise utilisation et le non-respect des consignes de sécurité ne met pas en cause l’entreprise en cas d’accident.
  • Page 17 équipé. Avant chaque utilisation, veuillez vérifier que les roues ne sont pas encombrées, que les freins fonctionnent. Afin d’effectuer certains réglages de base notamment le jeu de la commande de frein, venez découvrir nos vidéos tutoriels disponible sur notre chaine YouTube : URBANGLIDE CHANNEL.
  • Page 18 • Listing des pièces sujettes à usure : Certaines pièces nécessitent un remplacement suivant le degré d’usure et son temps d’utilisation, vous pouvez vous procurer les pièces détachées à l’adresse suivante (Section AR5) : https://boutique.urbanglide.com Critères de Critère Méthode de Pièces détachées...
  • Page 19 Conseils d’utilisation Il est déconseillé de rouler Lorsque vous roulez sur un Descendez de votre trottinette sous la pluie ou dans de terrain instable et peu praticable, lorsque vous passez dans une porte, mauvaise condition climatique réduisez votre vitesse. dans un ascenseur ou des escaliers. Pour votre sécurité, Ne vous mettez pas debout sur Lorsque vous roulez, laissez...
  • Page 20 Il est interdit de rouler sur la Lorsque vous tournez, Ne roulez pas dans une flaque route avec votre trottinette ralentissez pour éviter tout d’eau de plus de 2cm de électrique risque de chute hauteur Il est interdit de monter à deux sur N’appuyez pas sur l’accélérateur Evitez les obstacles votre trottinette ou de rouler avec...
  • Page 21 Les différentes parties Gâchette d’accélérateur Suspension avant Roue arrière Ecran Roue avant Plaquette de freins Poignée de frein Plaquette de frein avant Garde boue arrière Système de pliage LED latérales x4 Repose pied Lumière avant x2 Bande lumineuse Plateau Allumer/Eteindre les lumière Klaxon Eteindre/allumer votre produit Réglages du niveau de vitesse...
  • Page 22 Etapes de montages Pliage Pour plier votre trottinette, dévissez la boucle jusqu’à libérer la potence. Une fois libéré, abaissez la potence pour plier votre trottinette. Baissez votre guidon jusqu’en bas pour verrouiller le pliage. Dépliage Pour déplier votre trottinette, redressez votre potence à la verticale jusqu’au bout. Une fois redressé, révisez la boucle pour verrouiller votre trottinette.
  • Page 23 Si vous avez perdu votre chargeur, ou qu’il est défectueux, contacter le support de Urbanglide. Une fois que le chargeur affiche une lumière verte, débranchez votre produit. Ne laissez pas trop longtemps le chargeur branché une fois la charge finie.
  • Page 24 Utilisation Tout d’abord, allumez votre produit en appuyant sur le bouton « Power » situé sur le guidon. Vérifiez que votre batterie est chargée. Placez votre pied sur le plateau de votre Appuyez doucement sur la gâchette trottinette et donnez une impulsion avec d’accélération pour commencer à...
  • Page 25 Vous retrouverez aussi de nombreuses vidéos tutoriels concernant l’entretien et la maintenance de votre produit sur notre chaîne YouTube : UrbanGlide Channel Enfin, n’hésitez pas à nous suivre sur nos réseaux sociaux Instagram et Facebook afin de suivre notre actualité.
  • Page 26 Problème Causes possibles Solutions Chargé votre batterie. Vérifiez que votre chargeur La batterie n’est pas chargée affiche bien une lumière rouge. Mon produit ne fonctionne pas Les câbles de connexions Vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et sont débranchés qu’aucun d’entre eux n’est endommagées.
  • Page 27 DECLARATION DE CONFORMITE ORIGINALE Nous soussigné PACT Group déclarons par la présente que le produit. Modèle : URBANGLIDE ALL ROAD 5 Type : Trottinette électrique Fonction : Trottinette électrique pour transport individuel Description du produit : Trottinette électrique avec moteur 800W, batterie 10Ah, lumière avant, arrière et latérales...
  • Page 28 ALL ROAD 5 MANUEL D’UTILISATION Original-Anleitungen PO3211 URBANGLIDE ist eine von der Firma PACT GROUP eingeführte Marke und befindet sich in der Rue du Ballon 33 - 93160 Noisy Le Grand - Frankreich...
  • Page 29 Sicherheit und Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig durch. Lesen Sie alle Warnungen und Sicherheitshinweise. Die Verwendung eines elektrischen Geräts kann bei Leichtsinnigkeit Gefahrensituationen verursachen. Das Unternehmen haftet nicht für Unfälle, sofern das Gerät zweckentfremdet wird oder Sicherheitshinweise nicht eingehalten werden.
  • Page 30 überprüfen Sie vor jedem Einsatz, ob die Räder nicht blockiert sind und die Bremsen funktionieren. Um einige grundlegende Einstellungen vorzunehmen, insbesondere das Bremssteuerungsspiel, gehen Sie bitte zu unseren Tutorial-Videos, die auf unserem YouTube-Kanal verfügbar sind: URBANGLIDE CHANNEL. Der Gebrauch dieser Art von Produkten über einen längeren Zeitraum kann Vibrationen verursachen, die unangenehm sein können, machen Sie regelmäßig Pausen.
  • Page 31 • Auflistung von Verschleißteilen : Einige Teile müssen je nach Abnutzungsgrad und Nutzungszeit ausgetauscht werden. Ersatzteile erhalten Sie unter folgender Adresse (Abschnitt All road 5) : https://boutique.urbanglide.com Kriterien für die Kriterien der Ersatzteile Ersatzmethode Literaturhinweise Ersetzung Annehmbarkeit Verlust der Online-Video auf ursprünglichen Form,...
  • Page 32 Tipps zur Anwendung Es ist nicht ratsam, bei Regen Verringern Sie beim Fahren auf Steigen Sie von Ihrem Scooter ab, oder schlechten instabilem und unwegsamem wenn Sie durch eine Tür, einen Wetterverhältnissen zu fahren. Gelände Ihre Geschwindigkeit. Aufzug oder eine Treppe gehen. Beschleunigen Sie zu Ihrer Stellen Sie sich nicht auf das Behalten Sie beim Fahren...
  • Page 33 Es ist verboten, mit Ihrem Verlangsamen Sie beim Fahren Sie nicht in einer Elektroroller auf der Straße zu Abbiegen, um Sturzgefahr zu Wasserpfütze von mehr als 2 fahren. vermeiden. cm Höhe Es ist verboten, zu zweit auf Ihrem Treten Sie nicht auf das Gaspedal, Vermeiden Sie Roller zu fahren oder mit einem Kind wenn Sie nicht auf dem Scooter...
  • Page 34 Die verschiedenen Teile Drosselklappenabzug 6 Vordere Federung 11 Hinterrad Bildschirm 7 Vorderrad 12 Bremsbelag Bremsengriff 8 Vordere Bremsbeläge 13 Hinterer Kotflügel Klappbares System 9 Seitliche LEDs x4 14 Fußstütze Frontleuchte x2 10 Lichtleiste 15 Tablett Licht ein-/ausschalten Horn Ihr Produkt ein-/ausschalten Einstellungen der Geschwindigkeitsstufe Menü...
  • Page 35 Montageschritte Klappbar Um Ihren Scooter zusammenzuklappen, schrauben Sie die Schnalle ab, bis der Vorbau frei liegt. Nach dem Loslassen senken Sie den Vorbau ab, um Ihren Roller zusammenzulegen. Senken Sie den Lenker nach unten, um die Klappfunktion zu verriegeln. Entfaltung Um Ihren Scooter zu entfalten, richten Sie den Vorbau senkrecht zum Ende auf.
  • Page 36 Produkt gelieferte Ladegerät, und nur dieses Ladegerät. Wenn Sie Ihr Ladegerät verloren haben oder es defekt ist, wenden Sie sich an den Urbanglide-Support. Sobald das Ladegerät ein grünes Licht anzeigt, trennen Sie Ihr Produkt vom Stromnetz. Lassen Sie das Ladegerät nach Abschluss des Ladevorgangs nicht zu lange eingesteckt.
  • Page 37 Verwenden Sie . Schalten Sie zunächst Ihr Produkt ein, indem Sie die "Power"-Taste am Lenker drücken. Prüfen Sie, ob Ihr Akku geladen ist. Stellen Sie Ihren Fuß auf die Ablage Ihres Betätigen Sie den Gashebel leicht, um an Scooters und geben Sie mit dem anderen Geschwindigkeit zu gewinnen.
  • Page 38 STÖRBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Behebung Laden Sie die Batterie und überprüfen Sie, Batterie nicht geladen. ob die rote Anzeige leuchtet. Gerät funktioniert nicht Überprüfen Sie den sicheren Sitz der Anschlüsse oder Kabel getrennt. Batterie im Produkt. Laden Sie die Batterie und überprüfen Sie, Batterie muss geladen werden.
  • Page 39 Support@urbanglide.com Auf unserem YouTube-Kanal finden Sie auch viele Tutorial-Videos zur Wartung und Instandhaltung Ihres Produkts: UrbanGlide Channel Zögern Sie nicht, uns in unseren sozialen Netzwerken Instagram und Facebook zu folgen, um unsere Neuigkeiten zu verfolgen. Sie können die letzte Aktualisierung dieses Handbuchs...
  • Page 40 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ORIGINAL Wir unterzeichneten PACT GROUP Hiermit erklären Sie, dass das Produkt. Modell: ECROSS PRO Art: Elektro-Roller Funktion: Elektroroller für den Individualverkehr Produktbeschreibung: Elektroroller mit 800W Motor, 10Ah Batterie, Front-, Rück- und Seitenlicht Fertigungscharge: 102021UGRAR5BLMX0001 - 102021UGRAR5BLMX0700 Baujahr: 2021 Erfüllt alle folgenden Normen und technischen Richtlinien: RICHTLINIEN 2011/65/EU 2014/30/EU...
  • Page 42 ALL ROAD 5 MANUEL D’UTILISATION Traducción de las instrucciones originales PO3211 URBANGLIDE es una marca importada por la empresa PACT GROUP, Ubicada en 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - Francia...
  • Page 43 Seguridad y precaución Lea este manual con atención antes de usar el producto y lea sobre los riesgos y los consejos de seguridad que aparecen en el mismo. El uso de un producto eléctrico puede ser peligroso si el usuario no presta la suficiente atención.
  • Page 44 Para hacer algunos ajustes básicos, especialmente el juego de control de frenos, por favor vaya a nuestros videos tutoriales disponibles en nuestro canal de YouTube: URBANGLIDE CHANNEL. El uso de este tipo de producto durante un largo período de tiempo puede causar vibraciones que pueden ser desagradables, tomar descansos regulares.
  • Page 45 • Lista de piezas sujetas a desgaste: Algunas piezas requieren ser reemplazadas dependiendo del grado de desgaste y el tiempo de uso, puede obtener las piezas de repuesto en la siguiente dirección (Sección ALL ROAD 5): https://boutique.urbanglide.com Criterios de Criterios de Método de...
  • Page 46 Consejos de uso No es aconsejable conducir Cuando vaya por un terreno Bájate de tu scooter cuando pases bajo la lluvia o con mal tiempo. inestable e intransitable, reduzca por una puerta, un ascensor o unas la velocidad. escaleras. Por su seguridad, no acelere No se pare en el guardabarros Cuando montes, mantén en los descensos.
  • Page 47 Está prohibido circular por la Cuando gire, disminuya la No se debe montar en un carretera con tu scooter velocidad para evitar el riesgo charco de agua de más de 2 eléctrico. de caída. cm. de altura. Está prohibido ir en pareja en tu No pise el acelerador cuando no esté...
  • Page 48 Las diferentes partes Gatillo del acelerador Suspensión delantera 11 Rueda trasera Pantalla Rueda delantera 12 Pastillas de freno Pastillas de freno Guardabarros Mango de freno delanteras trasero Sistema de plegado LEDs laterales x4 14 Reposapiés Luz frontal x2 10 Banda luminosa 15 Bandeja Encendido y apagado de luces Cuerno...
  • Page 49 Pasos de montaje Plegable Para plegar su scooter, desenrosque la hebilla hasta que la potencia quede libre. Una vez liberado, baje la potencia para plegar su scooter. Baja el manillar hasta el fondo para bloquear el plegado. Desplegando Para desplegar el scooter, endereza la potencia verticalmente hasta el final. Una vez enderezado, compruebe la hebilla para bloquear su scooter en su lugar.
  • Page 50 Si ha perdido su cargador, o está defectuoso, contacte con el soporte de Urbanglide. Una vez que el cargador muestre una luz verde, desenchufe su producto. No deje el cargador enchufado durante mucho tiempo después de que se haya completado la carga.
  • Page 51 Utilice Primero, encienda su producto pulsando el botón "Power" en el manillar. Comprueba que tu batería está cargada. Ponga su pie en la bandeja de su scooter y Apriete suavemente el gatillo del acelerador dé un impulso con su otro pie para avanzar. para empezar a ganar velocidad.
  • Page 52 Solución de problemas Problema Posible causa Solución Cargue la batería, revise si la luz roja está La batería no está cargada. encendida. No funciona Las conexiones o cables están Revise que la batería esté bien conectada desconectados. al producto. Cargue la batería, revise si la luz roja está La batería necesita ser cargada.
  • Page 53 También encontrará muchos videos tutoriales sobre el mantenimiento y el mantenimiento de su producto en nuestro canal de YouTube: UrbanGlide Channel Finalmente, no dudes en seguirnos en nuestras redes sociales Instagram y Facebook para seguir nuestras novedades. Puede encontrar la última actualización de este manual en formato digital entrando en nuestra página web:...
  • Page 54 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ORIGINAL Suscribimos PACT GROUP por la presente declaramos que el producto. Modelo: ALL ROAD 5 Tipo: Scooter eléctrico Función: Trottinette électrique pour transport individuel Descripción del producto: Scooter eléctrico con motor de 800W, batería de 10Ah, luces delanteras, traseras y laterales Lote de fabricación: 102021UGRAR5BLMX0001 - 102021UGRAR5BLMX0700...
  • Page 56 ALL ROAD 5 « Tradução das instruções originais » PO3211 URBANGLIDE é uma marca importada pela empresa PACT GROUP, Localizada na 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France...
  • Page 57 Segurança e precaução Leia o manual cuidadosamente antes de utilizar o produto, e leia os riscos e as dicas de segurança contidas no manual. A utilização de um produto elétrico pode ser perigosa se o utilizador não agir cuidadosamente. A má utilização e a violação destas instruções de segurança não afetam a empresa em caso de acidente.
  • Page 58 A fim de fazer alguns ajustes básicos, especialmente o jogo de controlo de travagem, por favor vá aos nossos vídeos tutoriais disponíveis no nosso canal YouTube: URBANGLIDE CHANNEL. A utilização deste tipo de produto durante um longo período de tempo pode causar vibrações que podem ser desagradáveis, fazer pausas regulares.
  • Page 59 Listagem de peças sujeitas a desgaste : Algumas peças necessitam de substituição em função do grau de desgaste e do tempo de utilização, pode obter peças sobressalentes no seguinte endereço (Secção ALL ROAD 5) : https://boutique.urbanglide.com Critérios de Critérios de Método de...
  • Page 60 Dicas de utilização Não é aconselhável conduzir à Quando andar num terreno Saia da sua scooter quando passar chuva ou em más condições instável e intransitável, reduza a por uma porta, elevador ou escada. climatéricas. sua velocidade. Para sua segurança, não Não fique em cima do guarda- Quando montar, mantenha acelere nas descidas.
  • Page 61 É proibido andar na estrada Ao virar, abrandar para evitar Não montar numa poça de com a sua scooter eléctrica. o risco de queda. água com mais de 2cm de altura É proibido andar aos pares na sua Não pisar no acelerador quando não Evitar obstáculos ao scooter ou com uma criança com estiver na scooter.
  • Page 62 As diferentes partes Gatilho de aceleração 6 Suspensão frontal 11 Roda traseira Ecrã 7 Roda dianteira 12 Pastilha de travão Punho do travão 8 Pastilha de travão dianteira 13 Guarda-lamas traseiro Sistema de dobragem 9 Leds laterais x4 14 Apoio para os pés Luz frontal x2 10 Faixa de luz 15 Bandeja...
  • Page 63 Passos de montagem Dobradura Para dobrar a sua scooter, desatarraxar a fivela até que o caule esteja livre. Uma vez libertado, baixe o caule para dobrar a sua scooter. Baixe o guiador até ao fundo para fechar a dobradiça. Desdobramento Para desdobrar a sua scooter, endireite o seu caule verticalmente até...
  • Page 64 Se tiver perdido o seu carregador, ou se este estiver defeituoso, contacte o apoio Urbanglide. Assim que o carregador exibir uma luz verde, desligue o seu produto da tomada. Não deixar o carregador ligado durante demasiado tempo depois de o carregamento estar completo.
  • Page 65 Utilização Em primeiro lugar, ligue o seu produto pressionando o botão "Power" no guiador. Verifique se a sua bateria está carregada.Em primeiro lugar, ligue o seu produto pressionando o botão "Power" no guiador. Verifique se a sua bateria está carregada. Coloque o seu pé...
  • Page 66 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Solução Carregue a bateria, verifique se a luz A bateria não está carregada. vermelha está acesa. Não funciona As conexões ou cabos podem estar Verifique se a bateria se encontra bem desconectados. colocada no produto. Carregue a bateria, verifique se a luz Necessita de carregar a bateria.
  • Page 67 Você também encontrará muitos vídeos tutoriais sobre a manutenção e manutenção do seu produto em nosso canal do YouTube: UrbanGlide Channel Você também oferece muitos vídeos tutoriais sóbrios sobre manutenção e manutenção de seu produto em nosso canal do YouTube: Pode encontrar a última actualização deste manual em...
  • Page 68 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ORIGINAL Nós subescrevemos PACT GROUP declaramos por a presente que o produto. Modelo: ALL ROAD 5 Tipo: Lambreta eléctrica Função: Lambreta eléctrica para transporte individual Descrição do produto: Trotinete eléctrica com motor de 800W, bateria de 10Ah, luzes frontal, traseira e laterais...
  • Page 70 ALL ROAD 5 MANUEL D’UTILISATION Traduzione dell'avviso originale PO3211 URBANGLIDE è un marchio importato dalla società PACT GROUP, Situato in 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - Francia...
  • Page 71 Sicurezza e Precauzioni Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare il prodotto e leggere i rischi e i consigli di sicurezza contenuti nel manuale. L'uso di un prodotto elettrico può essere pericoloso se l'utente non presta attenzione. L'uso improprio e il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza non si ripercuotono sull'azienda in caso di incidente. Autodeterminazione e buon senso sono necessari agli utenti per rilevare i possibili pericoli.
  • Page 72 YouTube: URBANGLIDE CHANNEL. L'uso di questo tipo di prodotto per un lungo periodo di tempo può causare vibrazioni che possono essere sgradevoli, fare pause regolari.
  • Page 73 • Elenco delle parti soggette ad usura : Alcune parti richiedono la sostituzione a seconda del grado di usura e del tempo di utilizzo, è possibile ottenere i ricambi al seguente indirizzo (Sezione ALL ROAD 5) : https://boutique.urbanglide.com Criteri di...
  • Page 74 Consigli per l'uso Non è consigliabile guidare Quando si viaggia su terreni Scendete dal vostro scooter quando sotto la pioggia o in condizioni instabili e impraticabili, ridurre la attraversate una porta, un ascensore di maltempo. velocità. o delle scale. Per la vostra sicurezza, non Non appoggiarsi sul parafango Quando si guida, tenere accelerate nelle discese.
  • Page 75 E' vietato andare in giro con lo Quando si gira, rallentare per Non cavalcare in una scooter elettrico. evitare il rischio di cadere. pozzanghera d'acqua alta più di 2 cm È vietato guidare in coppia sullo Non pestare l'acceleratore quando Evitare gli ostacoli scooter o con un bambino di età...
  • Page 76 Le diverse parti Grilletto dell'acceleratore 6 Sospensione anteriore 11 Ruota posteriore Schermo 7 Ruota anteriore 12 Pastiglia del freno Maniglia del freno 8 Pastiglia del freno anteriore 13 Parafango posteriore Sistema pieghevole 9 LED laterali x4 14 Poggiapiedi Luce anteriore x2 10 Striscia di luce 15 Vassoio Accensione e...
  • Page 77 Fasi di montaggio Pieghevole Per piegare il monopattino, svitare la fibbia fino a liberare lo stelo. Una volta rilasciato, abbassare lo stelo per piegare lo scooter. Abbassare il manubrio fino in fondo per bloccare la piegatura. Svolgimento Per dispiegare il vostro scooter, raddrizzate il vostro stelo verticalmente fino alla fine. Una volta raddrizzato, controlla la fibbia per bloccare lo scooter in posizione.
  • Page 78 Se avete perso il vostro caricabatterie o se è difettoso, contattate l'assistenza Urbanglide. Una volta che il caricabatterie visualizza una luce verde, scollegare il prodotto. Non lasciare il caricabatterie collegato per troppo tempo dopo il completamento della carica.
  • Page 79 Utilizzare Per prima cosa, accendere il prodotto premendo il pulsante "Power" sul manubrio. Controllare che la batteria sia carica.Per prima cosa, accendere il prodotto premendo il pulsante "Power" sul manubrio. Controllare che la batteria sia carica. Mettete il piede sul vassoio del vostro Premere delicatamente il grilletto scooter e date un impulso con l'altro piede dell'acceleratore per iniziare a guadagnare...
  • Page 80 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Caricare la batteria, controllare se la La batteria non è carica. luce rossa è accesa. Il prodotto non funziona. Controllare che la batteria sia I collegamenti o i cavi sono scollegati. saldamente inserita nel prodotto Caricare la batteria, controllare se la La batteria deve essere caricata.
  • Page 81 Support@urbanglide.com Troverai anche molti video tutorial relativi alla manutenzione e alla manutenzione del tuo prodotto sul nostro canale YouTube: UrbanGlide Channel Infine, non esitare a seguirci sui nostri social network Instagram e Facebook per seguire le nostre novità. Potete trovare l'ultimo aggiornamento di questo manuale in formato digitale collegandovi al nostro sito web : www.urbanglide.com...
  • Page 82 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ORIGINALE Ci iscriviamo a PACT GROUP con la presente dichiarando che il prodotto. Modello: ALL ROAD 5 Tipo: Scooter elettrico Función: Scooter elettrico per il trasporto individuale Descripción del producto: Scooter elettrico con motore da 800W, batteria da 10Ah, luci anteriori, posteriori e...
  • Page 84 ALL ROAD 5 MANUEL D’UTILISATION Vertaling van het oorspronkelijke bericht PO3211 URBANGLIDE is een merk geïmporteerd door het bedrijf PACT GROUP, Gevestigd aan 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - Frankrijk...
  • Page 85 Veiligheid en voorzorgsmaatregelen Lees de handleiding a.u.b. aandachtig voordat u het product gebruikt, alsook de adviezen inzake de risico's en veiligheid in de handleiding. Het gebruik van een elektrisch product kan gevaarlijk zijn als de gebruiker niet voorzichtig is. Als er door verkeerd gebruik en niet-naleving van de veiligheidsinstructies een ongeval gebeurt, kan het bedrijf niet aansprakelijk worden gehouden.
  • Page 86 Controleer voor elk gebruik of de wielen niet vastzitten en of de remmen werken. Om enkele basisaanpassingen te maken, met name de remcontrolespeling, gaat u naar onze instructievideo's die beschikbaar zijn op ons YouTube-kanaal: URBANGLIDE CHANNEL. Het gebruik van dit type product over een lange periode kan trillingen veroorzaken die onaangenaam kunnen zijn, neem regelmatig pauzes.
  • Page 87 • Lijst van aan slijtage onderhevige onderdelen: Sommige onderdelen moeten worden vervangen, afhankelijk van de mate van slijtage en het tijdstip van gebruik, kunt u reserveonderdelen verkrijgen op het volgende adres (ALL ROAD 5): https://boutique.urbanglide.com Onderdelen Vervangingscriteria Aanvaardbaarheidscriteria Vervangingsmethode Referenties...
  • Page 88 Tips voor gebruik Het is niet aan te raden om in Wanneer u op onstabiel en Ga van je scooter af als je door een de regen of bij slecht weer te onbegaanbaar terrein rijdt, deur, lift of trap gaat. rijden.
  • Page 89 Het is verboden om met uw Bij het draaien, vertragen om Rijd niet in een plas water van elektrische scooter op de weg het risico van vallen te meer dan 2 cm hoog. te rijden. vermijden. Het is verboden om met z'n tweeën Stap niet op het gaspedaal als u niet Vermijd obstakels op de scooter te rijden of om met...
  • Page 90 De verschillende onderdelen Gashendel 6 Voorvering 11 Achterwiel Scherm 7 Voorwiel 12 Remblok Remhendel 8 Voorste remblok 13 Achter spatbord Vouwsysteem 9 Zij-LED's x4 14 Voetsteun Voorlicht x2 10 Lichtstrook 15 Dienblad Verlichting aan/uit Hoorn Uw product in-/uitschakelen Instellingen snelheidsniveau Menu...
  • Page 91 Montage Vouwen Om uw scooter op te vouwen, schroeft u de gesp los tot de stuurpen vrij is. Eenmaal losgelaten, laat je de stuurpen zakken om je scooter op te vouwen. Laat je stuur zakken om het inklappen te vergrendelen. Ontvouwen Om je scooter uit te vouwen, zet je de stuurpen verticaal op het einde.
  • Page 92 Als u uw lader kwijt bent, of als deze defect is, neem dan contact op met de Urbanglide support. Zodra de lader een groen licht geeft, haalt u de stekker van uw product uit het stopcontact.
  • Page 93 Gebruik Schakel eerst uw product in door op de knop "Power" op het stuur te drukken. Controleer of de batterij is opgeladen.Schakel eerst uw product in door op de knop "Power" op het stuur te drukken. Controleer of de batterij is opgeladen.
  • Page 94 Troubleshooting Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Laad de batterij op en controleer of het De batterij is niet opgeladen. rode lampje opgelicht is. Het product werkt niet Controleer of de batterij goed in het De aansluitingen of kabels zijn los. product zit. Laad de batterij op en controleer of het De batterij moet worden opgeladen.
  • Page 95 Vous retrouverez aussi de nombreuses vidéos tutoriels concernant l’entretien et la maintenance de votre produit sur notre chaîne YouTube : UrbanGlide Channel Enfin, n’hésitez pas à nous suivre sur nos réseaux sociaux Instagram et Facebook afin de suivre notre actualité.
  • Page 96 CONFORMITEITSVERKLARING ORIGINEEL Ondergetekende PACT GROUP verklaart hierbij dat het product. Modell: ALL ROAD 5 Type: Elektrische scooter Functie: Elektrische scooter voor individueel vervoer Productbeschrijving: Elektrische scooter met 800W motor, 10Ah batterij, voor-, achter- en zijverlichting Productiebatch: 102021UGRAR5BLMX0001 - 102021UGRAR5BLMX0700 Jaar van fabricage: 2021...

Ce manuel est également adapté pour:

Po3211