Page 3
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............18 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 4
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Page 5
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Respectez la charge maximale de7 kg (reportez-vous • au chapitre « Tableau des programmes »).
Page 6
FRANÇAIS Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et • débranchez la fiche de la prise secteur. 1.2 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au •...
Page 7
• La surface arrière de l'appareil doit être • Séchez uniquement les textiles positionnée contre le mur. adaptés au séchage dans un sèche- • Une fois l'appareil installé à son linge. Suivez les instructions figurant emplacement permanent, vérifiez qu'il sur l'étiquette des textiles.
Page 8
FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bac d'eau de condensation Panneau de commande Hublot de l'appareil Filtre principal Bouton du volet du condenseur Fentes de circulation d'air Pied réglable Volet du condenseur Couvercle du condenseur Verrous du volet du condenseur Plaque de calibrage L'utilisateur peut installer le hublot de sorte qu'il s'ouvre dans l'autre sens.
Page 9
Appuyez sur les touches, dans la zone portant le symbole ou le nom de l'option. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez le bandeau de commande. Assurez-vous que le bandeau de commande est toujours propre et sec. 4.1 Voyants...
Page 10
FRANÇAIS Charge (max.) Étiquette d'en- Programmes Type de charge tretien des tex- tiles Prêt à Rang- Degré de séchage : prêt à ranger. 7 kg/ 2)3) Degré de séchage : prêt à repasser. Prêt à Repasser 7 kg/ Synthétiques Degré de séchage : extra sec. Extra Sec 3 kg/ Degré...
Page 11
Charge (max.) Étiquette d'en- Programmes Type de charge tretien des tex- tiles Vêtements faciles à entretenir demandant un minimum de repassage. Les résultats de séchage peuvent varier en fonction du 1 kg (ou 5 chem- type de textile. Dépliez-les le plus possible Facile à...
Page 12
FRANÇAIS Programmes ■ ■ Très Sec ■ ■ Prêt à Ranger ■ ■ Prêt à Repasser Synthétiques ■ ■ Extra Sec ■ ■ Prêt à Ranger ■ ■ Prêt à Repasser ■ Mixtes ■ ■ ■ Minuterie ■ Rafraîchir ■ ■...
Page 13
L'un de ces voyants s'allume : Activation de l'option Sécurité • linge séché au maximum enfants : • linge plus sec 1. Utilisez le sélecteur de programme • linge sec standard pour sélectionner un programme. 4. Appuyez à plusieurs reprises sur la 2.
Page 14
FRANÇAIS L'affichage indique la durée du L'appareil continue à effectuer la phase programme. anti-froissage pendant environ 30 minutes. 3. Appuyez sur la touche Départ/Pause. La phase anti-froissage évite les plis du Le programme démarre. linge. 9.2 Démarrage du programme Vous pouvez retirer le linge avant la fin de la phase anti-froissage.
Page 15
• Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements. Étiquette d'en- Description tretien du tex- tile Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une température standard. Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une basse température.
Page 16
FRANÇAIS 11.2 Vidange du bac d'eau de condensation Vous pouvez utiliser l'eau du bac d'eau de condensation comme eau distillée (par exemple pour les fers à vapeur). Avant d'utiliser l'eau, éliminez les résidus avec un filtre. 11.3 Nettoyage du condenseur...
Page 17
11.4 Nettoyage du tambour Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un AVERTISSEMENT! chiffon doux. Débranchez l'appareil avant ATTENTION! de le nettoyer. Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de Utilisez un détergent savonneux neutre...
Page 18
FRANÇAIS Problème Solution possible Le programme ne démarre pas. Appuyez sur Départ/Pause. Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. Le hublot de l'appareil ne ferme pas. Vérifiez que le filtre est correctement in- stallé. Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc.
Page 19
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Hauteur x Largeur x Profondeur 850 x 600 x 540 mm (maximum 570 mm) Profondeur max. avec hublot ouvert 1030 mm Largeur max. avec hublot ouvert 950 mm Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Capacité...
Page 20
FRANÇAIS Consom- Vitesse d'essorage / humidité Temps de mation Température résiduelle séchage énergé- tique 1000 tours/min / 60% 124 min. 4,29 kWh Prêt à Repasser 1400 tours/min / 50% 88 min. 3,03 kWh 1000 tours/min / 60% 100 min. 3,45 kWh Synthétiques 3 kg Prêt à...