_________________________________________________________________________________________________________
Controllate che tutte le funzioni di controllo e quelle ausiliari
lavorino correttamente e nella "senso" corretto (direzione).
Se doveste scoprire un problema, non lanciate il
modello. Prima di tutto cercate il problema, elimina-
telo e controllate nuovamente.
Quando fate funzionare il vostro modello dovreste sem-
pre seguire i seguenti punti:
•
Se non avete esperienza nel far volare un aeromo-
dello vi preghiamo di chiedere ad un pilota esperto di
aiutarvi inizialmente. Un sistema Trainer è di grande
aiuto durante le prime fasi.
•
Fate volare il vostro modello in un sito adatto. Non
fate funzionare un modello vicino ad edifici o strade.
•
Non fate volare o virare il vostro modello sopra o
verso eventuali spettatori. Non mettete mai persone
o animali in pericolo.
•
Non eseguite alcuna volata o manovre di guida ad
alto rischio.
•
In Germania e in molti altri paesi è una condizione
legale di effettuare una copertura assicurativa da
terze parti per l'utilizzo di aeromodelli. Trovate le
condizioni legali corrette del vostro stato e osserva-
tele strettamente.
•
Siate realistici quando valutate le vostre abilità e
capacità; non sopravvalutate quello che sapete fare.
•
Se notate qualsiasi segno di un problema o interfe-
renza, fate atterrare il vostro modello immediata-
mente e/o cessate le operazioni.
•
Rischio di carica statica!
Con aria estremamente secca (in terrenio monta-
gnosi e su ripidi pendii vicino a fronti d'acqua) si
possono sviluppare cariche statiche nella trasmitten-
te e/o sul pilota. Una tale carica potrebbe essere
dissipata con una scintilla statica che potrebbe dan-
neggiare la trasmittente o causare interferenza, o
addirittura mettere in pericolo il pilota. Gli stessi ef-
fetti potrebbero capitare quando si sta per scatenare
una tempesta elettrica.
•
Contro misure:
Cessate le operazioni il prima possibile, camminate
un po' verso il basso del pendio in maniera di rag-
giungere un punto meno esposto, e non volate mai
in una tempesta o nelle vicinanze di tali condizioni.
•
Tenetevi a debita distanza da telefoni cellulari!
Come regola base vi preghiamo di spegnere tutti i
telefoni cellulari e qualsiasi altra periferica che po-
trebbe incidere sulla concentrazione del pilota.
•
La SMART SX è protetta contro l'interferenza di
campi magnetici, come quelli generati dai telefoni
cellulari. Il sistema supera grandemente le condizio-
ni legali riguardanti lo scarto di interferenze. In ogni
caso, il rapido sviluppo delle radio mobili, e l'enorme
quantità di periferiche in uso oggi, rappresentano un
rischio residuo difficile da valutare. Per sicurezza
raccomandiamo in ogni caso di mantenervi almeno a
due metri da qualsiasi telefono cellulare acceso.
SMART SX
5.
Il set di radio controllo SMART SX contiene i componenti
mostrati nella foto sottostante:
•
Trasmittente SMART SX M-LINK
•
Ricevente RX-5 light M-LINK ID 1
•
Tre pile a secco AA
•
Istruzioni multilingue
Un set opzionale di parti superiori in alluminio degli stick
può essere inserito sulla trasmittente (vedi Capitolo
7.19). Questi stick in alluminio sono disponibili in due
colori nero (# 7 3305) e arancio (# 7 3306).
Se avete acquistato la trasmittente con un aeromodello
MULTIPLEX RTF il set contiene anche l'aeromodello,
una batteria di volo adatta e un caricabatterie da 230 V,
come mostrato nella seconda foto.
La trasmittente è disponibile in due modalità di stick
(vedi Capitolo 7.8):
•
SMART SM M-LINK Mode 1 + 3 (# 1 5300)
•
SMART SM M-LINK Mode 2 + 4 (# 1 5301)
Sono disponibili i seguenti oggetti addizionali:
•
Ricevente RX-5 light M-LINK
Se, per esempio, voleste costruire ed equipaggiare
un aeromodello MULTI-
PLEX RR, un kit normale
o un altor modello, avre-
te bisogno di una rice-
vente M-LINK in più. In
questo
nota
(d'identifi-cazione)
Pagina 46
C
ONTENUTO DEL SET
caso
prendete
del
numero
ID
ri-
/ A
CCESSORI