Page 1
This product is covered by U.S. patents and other international patents Copyright. All Rights Reserved. LHT15824 CA Compliant Charger Included (Model No. CHL80058) Your hedge trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
Page 2
IMPORTANT SAFETY WARNINGS Save these instructions and review frequently prior to use and TO REDUCE RISK OF INJURY: in instructing others. Before any use, be sure everyone using this tool reads and understands all safety instructions and other information WARNING: When using electric gardening appliances, basic contained in this manual.
Page 3
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Power tool use and care Battery tool use and care Do not force the power tool. Use the correct power tool Recharge only with the charger specified by the for your application. The correct power tool will do the job manufacturer.
Page 4
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS LHT15824 Input….………………………….…………………………....58 V, DC Only No Load Speed ………………………..………………....3000 Stroke per Min. Blade Length……………………………...………………………..24 in. Maximum Cut ………………….……………………………………..3/4 in. Weight ………………………………………………………………...2.0 Ah 10.1 lb/4.0 Ah 11.7lb Aluminum Blade Support - Rubber Over Molded Handle - Hardened Steel Blades...
Page 5
ASSEMBLY UNPACKING PACKING LIST This product requires no assembly. — Hedge Trimmer Carefully remove the product and any accessories from the — Charger box. Make sure that all items listed in the packing list are — Battery Pack included. — Blade Cover Inspect the product carefully to make sure no breakage or —Instruction Manual damage occurred during shipping.
Page 6
TRIMMING INSTRUCTIONS 1. WORKING POSITION– Maintain proper footing 3. TRIMMING NEW GROWTH—A wide, sweeping and balance and do not overreach. Wear safety motion, feeding the blade teeth through the twigs is goggles, non--skid footwear and rubber gloves most effective. A slight downward tilt of the blade in when trimming.
Page 7
CHARGING THE BATTERY PACK When fully charged, the battery can be safely stored in Charge the battery pack only with the charger provided. temperatures down to -4 degrees F for a period of up to four Allow at least 75 minutes of charge time for 2Ah battery or weeks, before requiring charging.
Page 8
F (0° C) and 100° F (37,8°C) CALL US FIRST !! Call us first with questions about operating or maintaining your hedge trimmer at 1.800.313.5111 between 8:00 a.m. – 5:00 p.m. Eastern Standard Time, or send emails to earthwise@reelin.com.
Page 10
Earthwise 58 volt battery packs and chargers. Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty...
Page 11
Este producto está amparado por patentes de EE. UU. y otras patentes internacionales. Copyright. Todos los derechos reservados. LHT15824 Cargador Cumple con CA está incluido (Modelo No. CHL80058) Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario.
Page 12
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Guarde estas instrucciones y reví selas con frecuencia antes de usar Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que todos los la herramienta y para impartirlas a otros. usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos para el jardí...
Page 13
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉ CTRICAS especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire el tipo paquete de baterí as puede significar un riesgo de incendio si paquete de baterí...
Page 14
CARACTERÍ STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO LHT15824 Entrada ……………………………………………………….…..58 V, CC Solamente Velocidad ………………………………….……………………... 3000 carreras por minute Longitud de cuchilla…………………...…………………………..61 cm (24 pulg) Corte máximo …………………………………………….……….19 mm (3/4 pulg) Peso …………...…………..……………………………………..2.0 Ah 4.6 kg (10.1 lb)/ 4.0Ah 5.3 kg (11.7 lb)
Page 15
MONTAJE LISTA DE EMBALAJE DESEMBALAJE — Cortasetos Este producto requiere no montaje. — Cargador Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con — Paquete de baterí as cuidado. Asegúrese de que estén incluidos todos los — Funda de cuchillas elementos detallados en la lista de embalaje.
Page 16
INSTRUCCIONES DE PODA POSTURA DE TRABAJO. Mantenga una base y equilibro PODA DE CRECIMIENTOS NUEVOS. Lo más eficaz es apropiados y no adopte ninguna postura incómoda. Use realizar un amplio movimiento de barrido e introducir los gafas de seguridad, calzado antideslizante y guantes de dientes de la cuchilla entre las ramas.
Page 17
Mower Company, ofrece una forma fácil y ecológica de reciclar las baterí as de litio-ion gastadas. Simplemente comuní quese con un centro de servicio autorizado de Earthwise™, el centro de reciclaje local o llame al 1.800.8.BATTERY para obtener información sobre...
Page 18
0 ºC (32 ºF) e inferior a 37,8 ºC (100 ºF). ¡LLÁ MENOS PRIMERO! Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su motosierra telescópica al 1.800.313.5111, de 8:00 a 17:00, hora estándar del este, o enví e un correo electrónico a earthwise@reelin.com.
Page 20
Garantí a limitada de cinco (5) añ os para el equipo eléctrico para exteriores Earthwise de 58 voltios y dos (2) añ os de garantí a limitada para los paquetes de baterí as y cargadores Earthwise de 58 voltios. Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de defectos en el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el periodo de garantí...
Page 21
Ce produit est protégé par des brevets américains et d’autres brevets internationaux Copyright. Tous droits réservés. LHT15824 Chargeur conforme à CA est inclus (Modèle n ° CHL80058) Votre taille-haie été conçue et fabriquée selon notre norme élevée de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité de l’utilisateur.
Page 22
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉ CURITÉ POUR RÉ DUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : avant toute utilisation, Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le assurez-vous que toute personne utilisant cet outil a lu et compris toutes produit et d’instruire d’autres personnes quant à son utilisation. les consignes de sécurité...
Page 23
AVERTISSEMENTS RÈ GLES DE SÉ CURITÉ GÉ NÉ RALES RELATIVES AUX OUTILS É LECTRIQUES Utilisation et entretien des outils électriques Utilisation et entretien de la pile Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. l’application.
Page 24
CARACTÉ RISTIQUES SPÉ CIFICATIONS PRODUIT LHT15824 Entrée………………..………………………………………………..58 V , CC uniquement Vitesse …………………………………...……………………………..3000 déplacements par minute Longueur du la lame ………………………………………………..61 cm (24 po.) Coupe maximum ……………………………………...……………….1,9 cm (3/4 po) Poids…………………..……………………...……………………….. 2.0 Ah 4.6 kg (10.1 lb)/ 4.0Ah 5.3 kg (11.7 lb) - Support de lames en aluminium - Caoutchouc sur poignée moulée—Lames en acier trempé...
Page 25
ASSEMBLAGE LISTE DU CONTENU DÉ BALLAGE — Taille-Haie Ce produit ne requiert aucun assemblage. — Batterie Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton. — Chargeur Assurez-vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu — Etui de protection de la lame sont inclus.
Page 26
INSTRUCTIONS POUR LA COUPE POSITION DE TRAVAIL - Gardez une assise correcte et un TAILLE DES NOUVELLES POUSSES - Un ample movement de balayage, faisant passer les dents des lames dans les branches bon équilibre et n’essayez pas de couper trop loin. Portez des est le plus efficace.
Page 27
CHARGE DE LA BATTERIE Lorsqu’elles sont entièrement chargées, les batteries peuvent être stockées Ne chargez la batterie qu’avec le chargeur fourni. de façon sûre à des températures pouvant atteindre –20 °C (-4 °F) pendant Permettez au moins 75 minutes de temps de charge pour une batterie quatre semaines avant de devoir être chargées.
Page 28
0 ºC (32 ºF) ou inférieure à 37,8 ºC (100 ºF) APPELEZ-NOUS D’ABORD!! Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre tronçonneuse au 1.800.313.5111 entre 8h00 et 17h00, heure normale de l'Est, ou envoyez des courriels à earthwise@reelin.com.
Page 30
(2) ans sur les chargeurs et les blocs-batteries Earthwise de 58 volts. Earthwise garantit au propriétaire d’origine que tout nouveau produit et toute nouvelle pièce de remplacement est exempt (e) de défaut de matériau et de fabrication et s’engage en vertu de la présente garantie à réparer ou à remplacer tout produit défectueux ou toute pièce défectueuse à...