Applicable à un logiciel Kantech avec ou sans produits ou composantes IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT: Tous les logiciels Kantech, achetés avec ou sans produits ou composantes, font l’objet d’un droit d’auteur en faveur de Kantech et ne peuvent être utilisés qu’en conformité avec les termes de la présente Licence.
Page 4
Produit logiciel. Tous les titres et droits de propriété intellectuelle directement ou indirectement reliés au contenu pouvant être accédés grâce à l’usage du Produit logiciel sont la seule et unique propriété de Kantech ou de ses fournisseurs, le cas échéant, et sont protégés par toutes lois ou traités régissant les droits d’auteur ou les droits de propriété...
Page 5
à un usage particulier) ainsi qu’à toute autre responsabilité ou obligation de Kantech. Kan- tech n’offre aucune autre garantie. Kantech n’assume ni n’autorise aucune autre personne, en son nom à changer ou modifier les garanties contenues aux présentes, non plus qu’assumer pour elles toutes autres garanties concernant le Produit logiciel.
Page 6
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400...
Dépannage ............................... 31 Réinitialisation par défaut .......................... 32 Comment redémarrer le contrôleur KT-400 Ethernet quatre portes en mode Défaut usine DHCP 32 Recommandations pour l’entretien du contrôleur KT-400 Ethernet quatre portes ........34 Configuration du contrôleur KT-400 avec la page de configuration Web ..........35 Documentation facultative ......................
Page 8
Conformité UL ............................44 Avis de conformité UL 294 ........................44 Avis de conformité UL 1076 ........................44 Conformité FCC et IC ..........................46 Avis de conformité CE & C-Tick ........................ 46 Notes et exigences de la norme EN50133 ....................46 DN2022-1204...
Assistance technique Pour de l’assistance technique pour le contrôleur KT-400 Ethernet quatre portes et d’autres produits Kantech, communiquer avec le service d’assistance technique, du lundi au vendredi. Consulter le tableau suivant pour les numéros de téléphone du service d’assistance technique.
IP des dispositifs Kantech suivants: le contrôleur KT-400 Ethernet quatre portes, le KT-NCC et le Kantech IP Link. Le dispositif Kantech peut être mis en place dans le même réseau local (LAN) ou à distance via Internet. Veuillez consulter la procédure “Configuration du contrôleur KT-400 à l’aide du KT-Finder” à la page 36 pour obtenir de plus amples détails.
Entrées Le contrôleur KT-400 est doté de 16 entrées intégrées et jusqu’à 240 entrées de plus peuvent être ajoutées à partir de l’ajout de modules d’expansion, tel que le KT-MOD-INP16, pour un total de 256 entrées. Chaque entrée peut être configurée individuellement pour une des applications suivantes:...
Micrologiciel téléchargeable Le programme du micrologiciel peut être téléchargé à partir de tout poste de travail EntraPass vers le contrôleur KT-400. Le programme du micrologiciel, enregistré dans la mémoire flash du contrôleur, est mis à niveau sans avoir recours à la modification de pièces.
Page 14
Remarque : Les modules peuvent être branchés en série ce qui permet d’ajouter jusqu’à concurrence de 32 modules KT- MOD-REL8 pour un total de 256 relais externes par contrôleur KT-400. La possibilité de combiner des modules d’expansion d’entrée et de sortie offre la flexibilité de brancher jusqu’à 256 entrées et 256 sorties.
Page 15
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Figure 1: Vue de la carte de circuit imprimée du contrôleur KT-400 Ethernet quatre portes DN2022-1204...
Page 16
Figure 2: Vue des entrées et des sorties du contrôleur KT-400 Ethernet quatre portes DN2022-1204...
Page 17
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Figure 3: Modèles de boîtier KT-400 pour l’Amérique du Nord et l’Union Européenne DN2022-1204...
Architecture de système Le contrôleur KT-400 peut être utilisé à partir de diverses applications de site tel que EntraPass Special Edition, Corporate Edition et Global Edition. Applications avec EntraPass Special Edition et Corporate Edition avec une passerelle multisites. • Via Internet. Voir la Figure 4.
Page 19
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Figure 5: Via le USB-485 avec EntraPass Special Edition et une passerelle multisites Figure 6: Via le VC-485 avec EntraPass Global Edition et une passerelle multisites ou Global DN2022-1204...
Page 20
Figure 7: Via Internet avec un KT-NCC et EntraPass Global Edition Figure 8: Via RS-232 directement du port RS-232 du poste de travail DN2022-1204...
EntraPass. Le tableau suivant répertorie toutes les conditions et fournit une brève description de chacune d’entre elles. Consultez la Tableau 3, si vous devez réinitialiser ou modifier le mode de communication du contrôleur KT-400. Tableau 1: Motifs de clignotement du voyant bleu Heartbeat Démarrage...
AWG #22 - 600 m (2 000 pi) maximaux Gâche de porte alimentée et • 500 mA chacune ou 2.0 A total pour modèle KT-400 (cavalier JP4 sur INT) supervisée • 1.0 A chacune ou 4.0 A total pour modèle KT-400 (cavalier JP4 sur EXT) •...
Page 23
FCC: Part15/ICES Class B UL 294, UL 1076, C-Tick Remarque : Le contrôleur KT-400 peut redémarrer automatiquement suite à une panne d’alimentation et conservera la programmation pendant plus de 120 heures d’interruption de courant. Le modèle utilise une mémoire flash pour la sauvegarde des normes d’accès.
Module d’expansion KT-400 8 relais avec câble SPI de 41 cm (16 po) KT-MOD-OUT16 Module d’expansion KT-400 16 sorties avec câble SPI de 41 cm (16 po) Boîtier pour modules d’expansion KT-400, noire, avec câble SPI de 91 cm (36 po), verrou et deux KT-MOD-CAB clés, modèle conforme UL Boîtier pour modules d’expansion KT-400, noire, avec câble SPI de 91 cm (36 po), verrou et deux...
Page 25
Accessoires Trousse de câbles, câble RS-232 de 30 m (100 pi) avec connecteurs RJ-12 pour ordinateur vers le CBLK-10 KT-400 principal, l’adaptateur 740-1023 (DB9F vers RJ-12) et l’adaptateur 740-1041 (DB9M vers DB25F) USB-485 Interface USB-485, câble USB de 0,9 m (3 pi) et lecteurs sur CD-ROM Interface VC-485, câble RS-232 de 3 m (10 pi) avec connecteurs RJ-12, adaptateur 740-1012...
Information sur les modèles • KT-400: Boîtier pour l’Amérique du Nord, deux modules d’expansion au plus peuvent être installés dans le boîtier, • KT-400-PCB: KT-400 avec pièces, KT-400-ACC: Trousse d’accessoires, • KT-400-CAB: Boîtier pour l’Amérique du Nord seulement, • KT-400-EU: Boîtier avec KT-400, transformateur, alimentation électrique et bloc de bornes de fusible pour l’UE, •...
Installez à distance de tout dispositif électrique ou de communication Le boîtier du KT-400 a été conçu pour être monté au mur sans boîtiers additionnels. Le boîtier est assez large pour recevoir l’alimentation de la batterie de secours et les connexions de câblage nécessaires pour la plupart des applications.
Branchement de résistance 5,6K ohm aux entrées (si nécessaire) Le KT-400 est doté d’une fonction de surveillance intégrée des 16 points d’entrée (expansible jusqu’à 256 avec modules d’expansion). Chaque entrée intégrée est supervisée avec ou sans résistance d’extrémité de ligne (5,6K ohm). La distance maximale d’une ligne est de 600 m (2 000 pi) avec AWG #22 dans une configuration d’extrémité...
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 La distance entre les lecteurs et le KT-400 varie selon le type de lecteur (veuillez consulter le manuel d’installation pour obtenir plus de détails). Les sorties auxiliaires donnent une réaction quant au fonctionnement d’accès visuel, sonore ou les deux à...
Protection contre le sabotage Installez l’interrupteur d’antisabotage sur le boîtier Un interrupteur d’antisabotage doit être installé sur l’unité pour détecter toute ouverture non autorisée du boîtier. L’interrupteur d’antisabotage normalement fermé doit être connecté à l’entrée antisabotage dédiée à cet effet, près du EGND.
Remarque 3: Si le 12 VDC - est déjà utilisé, le fil de référence de signalisation RS-485 peut être connecté aux autres bornes GND sur le KT-400. La borne EGND (mise à la terre) ne peut pas être utilisée comme fil de référence de signalisation, seules les bornes GND et 12 VDC - (négatif) peuvent être utilisées comme fil de référence de signalisation.
Le KT-400 doit être alimenté par un transformateur enfichable ou à câbler. Une fois toutes les étapes nécessaires complétées, vous pouvez mettre sous tension le KT-400. Branchez le courant alternatif et la batterie. Une fois l’unité sous tension, vérifiez l’état de l’indicateur d’activité bleu Heartbeat pour déterminer l’état de communication et d’autres paramètres vitaux.
Page 33
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Ne pas mettre sous tension tant que toutes les connexions ne sont pas terminées, testées et installées au mur. DN2022-1204...
Port d’expansion SPI Le port d’expansion SPI (interface de périphérique en série) sur le KT-400 est utilisé pour brancher des modules d’expansion, en vue d’ajouter des entrées et des sorties supplémentaires tels que des relais. L’appel de courant maximal pour le port d’expansion SPI est de 500 mA lorsque les bornes 12V AUX ne sont pas utilisées. Le câble SPI à...
Règle 1: L’appel de courant maximal doit être calculé chaque fois qu’un nouveau module est ajouté à la chaîne SPI. Règle 2: Le câble SPI, entre le KT-400 et le premier module ou entre chaque module, ne peut dépasser 1 m (3 pi). Un fil blindé...
Page 36
Figure 10: Vue de la carte de circuit imprimé des modules d’expansion EXPANSION SPI POUR MODULES DE SORTIES IMPORTANT : L’entrée SPI IN (TB1) du 1er KT-MOD-INP16 doit être branchée au port SPI du KT-400 avant de brancher un groupe de modules de sorties (KT-MOD-REL8 et SORTIE SPI KT-MOD-OUT16) via le connecteur d’expansion SPI...
Page 37
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Figure 11: Exemple d’interconnexion du contrôleur KT-400 Ethernet quatre portes avec des modules d’expansion BK R BK R BK R DN2022-1204...
Page 38
Figure 12: Boîtiers pour modules d’expansion (Amérique du Nord et Union européenne) DN2022-1204...
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Dépannage Tableau 3: Types de redémarrage et descriptions Cavaliers Clignotements Motifs Redémarrages Remise en marche (soft reset): Lorsque les cavaliers JP2 et JP3 sont présents, le contrôleur réinitialisera lors de a) la mise sous tension, b) bouton-poussoir, ou c) remise en marche (soft reset) manuelle par opérateur:...
être suivies que si et seulement si: a) Vous voulez configurer le KT-400 avec le KT-Finder, voir la page 36. b) Le KT-400 communiquait à partir du port RS-232 et vous avez installé un VC-485 ou USB-485 pour communiquer à partir du port RS-485.
Page 41
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Figure 13: Étapes du mode Défaut usine DHCP DN2022-1204...
(CA, CC et alimentation de batterie de secours). Pour assurer un fonctionnement maximal et prévenir les pertes de la base de données, contactez votre distributeur pour retourner le KT-400 à réparer si la tension de la batterie au lithium est inférieure à 2.75 VCC.
2. Démarrez votre navigateur Internet et entrez l’adresse IP suivante: 192.168.1.2 puis appuyez sur Entrée. Remarque : Même si le KT-400 est en mode IP statique forcée, la page Web indique DHCP Enable (Actif). Veuillez modifier si nécessaire selon le “Feuillet d’information sur la configuration du réseau”.
Configuration du contrôleur KT-400 à l’aide du KT-Finder Le KT-Finder est une application utilisée pour configurer le KT-400 à partir du réseau local (LAN) ou du réseau étendu (WAN). Aucune installation n’est requise. Important: L’application KT-Finder.exe se trouve sur: •...
9. Sélectionnez le Protocol (TCP ou UDP). 10.Changez le numéro de Port (UDP seulement). Remarque : Le numéro de port ne devrait être changé que si vous avez plus d’un KT-400 dans un même site éloigné (WAN). 11. Cliquez sur OK.
Contrôleur KT-400 Ethernet quatre portes Feuillet d’information sur la configuration du réseau Veuillez remplir une feuille par contrôleur KT-400 Nom de la société: Nom du site: LAN ou WAN (voir page suivante) Configuration dans un réseau local (LAN) Pour obtenir plus de détails, référez-vous au Manuel de référence EntraPass.
Page 47
Adresse IP publique:______.______.______.______ Nom de domaine: ____________________________ Vérification du renvoi automatique des ports (port forwarding) Note: Si vous avez plus d’un KT-400 dans un même site éloigné, vous devez utiliser un numéro de port différent pour chaque KT-400. Ports KT-400:...
Branchement du contrôleur principal à l’ordinateur hôte à partir du port RS-232 Branchez le câble RS-232 du KT-400 à l’ordinateur Connexion des modules d’expansion au port d’expansion SPI du KT-400 Assurez-vous que les modules d’expansion d’entrée et de sortie n’appartiennent pas au même groupe SPI Calculez l’appel de courant maximal et la ou les alimentations externe au(x) module(s) d’expansion, le cas...
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Feuille d’affectation des entrées et des sorties Portes PORTE 1 CONTACT PORTE 2 CONTACT PORTE 3 CONTACT PORTE 4 CONTACT Entrées PORTE Z1 NO ou NC EOL, DRY ou DEOL REX Z2 NO ou NC EOL, DRY ou DEOL ENTRÉE Z3...
Page 50
Figure 14: Schéma de câblage (UL) du cabinet KT-400 (Amérique du Nord) DN2022-1204...
Page 51
Manuel d’installation du contrôleur Ethernet KT-400 Figure 15: Schéma de câblage (CE) du cabinet KT-400 (Union Européenne) DN2022-1204...
Utilisez uniquement des adaptateurs homologués UL • Utilisez uniquement un transformateur homologué UL Hammond BF2F tel que le TR1675 de Kantech (disponible chez votre fournisseur ou distributeur Kantech, référez-vous à la liste d’assistance technique à la page 2 pour obtenir le transformateur en question) •...
Page 53
• de la norme UL 1076, Accessoire d’unité de contrôle commerciale de nature exclusive s’appliqueront également. Vous devez installer la plaque KT-3LED-PLATE avec les 3 indicateurs d’état lorsque le KT-400 est installé avec • la passerelle (APOU/ALVY) KT-NCC dans un système EntraPass Global Edition pour contrôle d’alarmes à...
EN61000-6-2: Compatibilité électromagnétique - Standards générique - Immunité pour environnements industriel. Notes et exigences de la norme EN50133 Le contrôleur KT-400 offre les fonctionnalités suivantes en fonction de la norme EN50133-1 Fig. 1 et de la section 4.1 : •...
Page 55
Les modules KT-MPD-INP16 et KT-MOD-OUT16, lorsqu’utilisés en parallèle avec l’unité de contrôle d’accès KT-400, doivent être installés avec le même boîtier que celui du contrôleur KT-400 ou dans un boîtier KT différent. Si les modules sont installés dans des boîtiers KT différents, ces derniers doivent être munis d’interrupteurs de détection d’antisabotage.