Télécharger Imprimer la page

Porcelanosa noken Hotels 100108285-N194710522 Installation Et Entretien

Robinetterie lavabo electronique avec 2 entrées d'eau

Publicité

Liens rapides

Grifería lavabo electrónica con 2 entradas de agua
Basin mixer with sensor control with two water inlets
Robinetterie lavabo electronique avec 2 entrées d'eau
100108285 - N194710522
Hotels

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Porcelanosa noken Hotels 100108285-N194710522

  • Page 1 Grifería lavabo electrónica con 2 entradas de agua Basin mixer with sensor control with two water inlets Robinetterie lavabo electronique avec 2 entrées d’eau 100108285 - N194710522 Hotels...
  • Page 2 PRELIMINARES_PRE-INSTALLATION INFORMATION_PRÉABLES Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos.
  • Page 4 IMPORTANTE_PLEASE READ_AVERTISSEMENTS - Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cuali cado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
  • Page 5 EXPLOSIONADO_EXPLODED_VUE ECLATÉE Grifería lavabo electrónica con 2 entradas de agua Basin mixer with sensor control with two water inlets Robinetterie lavabo electronique avec 2 entrées d’eau 100108285 - N194710522 acabado / nished / nition CÓDIGO / CODE / CODE cromo / chrome / chrome 100113091 100109667 100044109...
  • Page 6 INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION Roscar los exibles. Colocar el grifo montado por encima del sani- Roscar y apretar las tuercas de sujección del tario, y por debajo, colocar la junta de goma grifo. Tighteen exible connector. (a), junta metálica (b) y la tuerca (c). Screw tighteen the tap clamping.
  • Page 7 OPERACIÓN_OPERATION_OPÉRATION CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS_TECNHICAL DATA_CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 0,5 - 5 bar 0,5 - 5 bar 0,5 - 5 bar capteur avec sensor con sensor with électronique electorválvula electronic vanne valve 0,25 0,25 0,25 Tiempo de apertura Open time Temps d´óverture Tiempo de cierre Close time Temps de fermeture Distancia entre la...
  • Page 8 MANTENIMIENTO GRIFERÍAS Y ACCESORIOS En primer lugar, agradecerle la adquisición de productos Noken. Todos los productos Noken están fabricados con la con anza de dar un servicio able durante muchos años. Al igual que las griferías de otros fabricantes nuestros productos también exigen un cuidado apropiado y un mantenimiento que asegure a su baño una imagen impecable.
  • Page 9 MAINTENANCE BRASSWARE AND ACCESSORIES First of all we thank you for buying our products which are manufactured to the highest standards. However in common with other products our brassware requires the correct cleaning and periodic maintenance. BRASSWARE SURFACES As stated in the norm DIN EN 248 the materials used to plate brassware are Chrome, Nickel, stainless steel, brass and others to leave a superior, easy to clean, pleasing nish.
  • Page 11 GARANTÍA Noken design s.a. garantiza sus griferías cromadas por un período de 5 años a partir de la fecha de compra, a excepción de las partes electrónicas y los componentes internos, tales como cartuchos cerámicos, monturas cerámicas y cartuchos termostáticos, que será de dos años. Para las griferías cuyos acabados y super cies no sean en acabado cromado la garantía será...
  • Page 12 The guarantee does not cover transport damages and is only offered on all products that have been used for their normal purpose. The guarantee does not apply to any products that have been misused or abused in any way. Liability is limited to individual products and does not cover consequential loss or damage on installations.