Page 2
(2) this device must accept any interference, including unit. Record the serial number in the space provided below. interference that may cause undesired operation of the Refer to these numbers whenever you call upon your Sony device. dealer regarding this product.
English Table of Contents Precautions • The unit is designed for use in ambient temperature range Precautions ................. 3 of 0°C to 50°C (32°F to 122°F). Overview ................4 • Do not place the unit on or near heat sources, such as Transmitting Channel Band ...........
A 12-MHz frequency band (or two consecutive-numbered in the range of TV channels 64 and 65. TV channels, such as 68 and 69 of the WRT-822A/68 model) is assigned to each transmitter and tuner model. For the selectable channels, see wireless channel list on page L-3.
An accumulated operation time indication is also provided for Phase Locked Loop (PLL) synthesized system simple control of the time of battery use (in one-minute The WRT-822A has a refined phase locked loop (PLL) increments). synthesizer circuit. Saved channel and input attenuation settings...
Overview System Configuration The WRT-822A can be used with the tuners listed below. Sony 800 MHz band system models Model name WRT- Frequency band 822A TV channel Frequency (MHz) Transmitter or microphone Tuner 770.125 - 775.875 WRR-800A WRR-801A WRT-805A 776.125 - 781.875...
Parts Identification 1 Display section Wire antenna Audio Display example for U68 model input Display section connector A AF (audio input) indication Lights when an audio signal over the reference level is being +/– buttons – S E T supplied. O F F button B RF (antenna output) indication...
Parts Identification 3 Audio input connector Connect the output connector of the following Sony lavalier Channel indication Frequency indication microphones: ECM-44BC, ECM-55BC, ECM-66BC, ECM-77BC, ECM-166BC, ECM-310BC, ECM-350BC. You can also use your wired microphone by connecting it to this connector with an optional EC-1.5CF microphone cable.
Match the polarities and insert the batteries. Leakage left in the holder case and the unit may cause poor battery contact. If there seems to be poor battery Set the battery holder in the original position. contact, consult your Sony dealer.
Ensure that the tuners set to channels not being used are either turned off or set to the minimum output level. The WRT-822A accepts the following Sony lavalier • When powering the transmitter on or off, to keep the noise...
Settings Initiating Setting Mode Changing the Transmitting Channel Confirm that the channel number flashes on the display. In Setting mode, you can change the transmission channel/ If not, set the unit in Setting mode, and press the SET frequency and the attenuation level, or reset the accumulated button so that the channel number flashes.
Settings Once the desired channel number appears, set the systems using channels in different groups, ensure that the POWER switch to OFF to release Setting mode. systems are at least 100 m (330 feet) apart from each other. (The same applies also when using channels in a Or, press the SET button to continue operations in Setting group if the different UHF wireless microphone systems mode.
Or, press the SET button to continue operations in Setting The time indication accumulates time in hours and minutes mode. when the WRT-822A is on. Reset the indication to “00:00” whenever you replace the The next time you turn on the power only by setting the...
U64 model: 770.125 to 781.875 MHz Battery life Approx. 8 hours at 25°C (77°F) U66 model: 782.125 to 793.875 MHz with Sony LR6 alkaline batteries U68 model: 794.125 to 805.875 MHz General RF power output 10 mW Operating temperature 0°C to +50°C (32°F to 122°F) Frequency stability Within ±0.005%...
Page 17
Français Table des matières Précautions • Cet appareil est conçu pour utilisation à une température Précautions ................. 3 ambiante de 0 à 50 °C. Aperçu ................4 • Ne pas placer cet appareil sur ou près des sources de Canaux sans fil sélectionnables ........4 chaleur comme l’équipement d’éclairage ou les Caractéristiques ..............
94 fréquences porteuses du plan des canaux production électronique sur site (Electronic Field Production original Sony par incréments de 125 kHz dans la bande des - EFP). Utilisez ce transmetteur hautement fiable en canaux de télévision 68 et 69.
Système synthétisé en boucle à verrouillage de phase (PLL) cristaux liquides (ACL) indique le numéro/fréquence du Le WRT-822A comporte un circuit synthétisé en boucle à canal en cours, la puissance résiduelle des piles, le réglage verrouillage de phase (PLL) élaboré.
Le système à compresseur/extenseur (compander) permet une transmission stable sur une large plage dynamique avec un minimum de parasites. Configuration système Le WRT-822A peut être utilisé avec les syntoniseurs mentionnés ci-dessous. Modèles Sony à bande de 800 MHz Désignation de modèle WRT- Bande de fréquence...
Identification des composants 1 Section d’affichage Antenne filaire 3 Connecteur d’entrée Exemple d’affichage pour le modèle U68 1 Section audio d’affichage A Indication AF (entrée audio) S’allume lorsqu’un signal audio dépassant le niveau de 2 Touches + / – – S E T référence est fourni.
Page 22
Indication du canal Indication de la fréquence 3 Connecteur d’entrée audio Raccordez le connecteur de sortie des microphones de Lavalier Sony suivants : ECM-44BC, ECM-55BC, ECM- 66BC, ECM-77BC, ECM-166BC, ECM-310BC, ECM- 350BC. Vous pouvez également utiliser votre microphone filaire en Indication de la durée...
Alimentation électrique 5 Commutateur POWER Le transmetteur peut fonctionner avec deux piles alcalines Mise sous et hors tension (ON/OFF) du transmetteur. LR6 (AA) pendant environ 8 heures en continu à une Lorsque vous réglez ce commutateur sur ON sans maintenir température ambiante de 25°C (77°F).
Page 24
S’il se produit une fuite, nettoyer soigneusement le BATT compartiment et insérer une pile neuve. Par suite d’une fuite, il peut y avoir un mauvais contact avec la pile. Si le contact semble mauvais, consulter un dépositaire Sony. État de la Chargée À moitié...
Pour raccorder un microphone est employé avec le WRT-822A. • Assurez-vous que les syntoniseurs réglés sur des canaux Le WRT-822A accepte les microphones de Lavalier Sony suivants : non utilisés sont hors tension ou réglés sur le niveau de sortie minimum.
Réglages Activation du mode de réglage Changement du canal de transmission En mode de réglage, vous pouvez changer le canal/ Assurez-vous que le numéro du canal clignote dans la fréquence de transmission et le niveau d’atténuation, ou fenêtre d’affichage. réinitialiser l’indication de la durée cumulée. Si ce n’est pas le cas, activez l’appareil en mode de réglage et appuyez sur la touche SET de façon à...
Page 27
Si vous maintenez l’une de ces deux touches enfoncée, Remarques les numéros de canal augmentent et diminuent en • L’appareil ne peut transmettre en mode de réglage. séquence. • Assurez-vous que le canal sélectionné est le même que celui sélectionné pour le syntoniseur utilisé sur le même système.
Si vous maintenez l’une des deux touches enfoncée, le L’indication de temps accumule les heures et les minutes d’utilisation quand le WRT-822A est en fonction. niveau augmente ou diminue en séquence. L’indication doit être remise à “00:00” chaque fois que l’on remplace la pile de façon que l’affichage de la durée...
La donnée a été initialisée. Régler de nouveau le canal de la mémoire de sauvegarde. transmission et l’atténuation d’entrée. ERROR 21 Le circuit synthétisé PLL est en panne. Contactez votre dépositaire Sony. ERROR 31 La tension de la pile dépasse la valeur admissible. Utiliser la pile préconisée. ERROR 41 Défaillance d’un circuit interne...
Version U66: 782,125 - 793,875 MHz continue avec deux piles alcalines Version U68: 794,125 - 805,875 MHz Sony LR6 à 25 °C (77 °F) Puissance de sortie RF 10 mW Stabilité de fréquence Dans une plage de ± 0,005% Généralités Signal de tonalité...
Español Índice Precauciones • La unidad ha sido diseñada para emplearse a una Precauciones ............... 3 temperatura ambiente de 0°C a 50°C (32°F a 122°F). Descripción general ............4 • No coloque la unidad en o cerca de fuentes de calor, como Banda de canales de transmisión ........
WRT-822A/64, lo cual le permite funcionar con cualquiera de las 94 frecuencias portadoras en incrementos de 125 kHz del plan original de canales de Sony en el rango de canales de TV 64 y 65. Para los canales seleccionables, consulte “Listas de canales...
La CPU incorporada controla el funcionamiento de la Sistema sintetizado de PLL unidad, incluido el del circuito de PLL. El visualizador El WRT-822A cuenta con un circuito sintetizador de PLL muestra el número/frecuencia del canal actual, la energía refinado. restante de las pilas, el ajuste de atenuación de entrada, el nivel de entrada AF y la salida RF.
Configuración del sistema La unidad WRT-822A puede utilizarse con los sintonizadores enumerados a continuación. Modelos Sony de sistemas de banda de 800 MHz WRT- Bande de frecuencia Modelo 822A Canal de TV Frecuencia (MHz) Transmisor o micrófono...
dentificación de componentes 1 Sección de visualización Antena helicoidal Ejemplo del visualizador Conector del modelo U68 de entrada Sección de de audio visualización A Indicación AF (entrada de audio) Se ilumina cuando se recibe una señal de audio superior al Teclas +/–...
Page 36
Conecte el conector de salida de los siguientes micrófonos Ejemplo del visualizador del tipo corbata de Sony: ECM-44BC, ECM-55BC, ECM- modelo U68 66BC, ECM-77BC, ECM-166BC, ECM-310BC, ECM- 350BC. En el modo de indicación de atenuación, muestra el ajuste También es posible utilizar un micrófono con cable...
Fuente de alimentación 5 Interruptor POWER El transmisor puede funcionar con dos pilas alcalinas tipo Permite conectar y desconectar la alimentación del LR6 (AA) de forma continua durante aproximadamente 8 transmisor. horas a 25°C (77°F). Si pone este interruptor en ON sin mantener pulsada ninguna otra tecla, el transmisor pasará...
Page 38
Si no se limpia correctamente después de una fuga, puede producirse un contacto defectuoso. Si sospecha que hay un contacto defectuoso, consulte a su distribuidor Sony. Cuando las pilas lleguen a la etapa mostrada en la tabla, también empieza a parpadear la indicación (pila) del...
Para obtener información detallada sobre el empleo con Para conectar un micrófono dos o más canales, consulte el manual de instrucciones del sintonizador que utilice con la unidad WRT-822A. El WRT-822A acepta los siguientes micrófonos tipo corbata • Cerciórese de que los sintonizadores ajustados en canales...
Ajustes Inicio del modo de ajuste Cambio del canal de transmisión En el modo de ajuste, podrá cambiar el canal/frecuencia de Confirme que el número de canal parpadea en el transmisión y el nivel de atenuación, o restaurar el indicador visualizador.
Page 41
Notas • La unidad no puede transmitir en el modo de ajuste. • Asegúrese de que el canal seleccionado sea el mismo que se haya seleccionado en el sintonizador utilizado en el mismo sistema. • Según las condiciones de ruido o interferencias, es posible Ejemplo del visualizador del modelo U68 que los canales seleccionables no estén utilizables.
Si mantiene pulsada cualquiera de estas teclas, el nivel La indicación de tiempo acumula el tiempo en horas y aumentará o disminuirá de forma sucesiva. minutos durante el cual el WRT-822A se encuentra activado. Una vez que aparezca el nivel que desee, ponga el Restaure la indicación a “00:00”...
Error 21 El circuito sintetizado de bucle de enganche de fase Póngase en contacto con su proveedor Sony. (PLL) está averiado. Error 31 La tensión de la pila sobrepasa el valor permisible.
Duración de las pilas Modelo U66: 782,125 a 793,875 MHz Aprox. 8 horas a 25°C (77°F) Modelo U68: 794,125 a 805,875 MHz con pilas alcalinas Sony LR6 Salida de potencia RF Generales 10 mW Temperatura de funcionamiento Estabilidad de frecuencia 0°C a +50°C (32°F a 122°F)
Wireless Channel Lists / Listes des canaux sans fil / Listas de canales inalámbricos For 68-Version Model Using TV Channels 68 and 69 / Pour le modèle 68 utilisant les canaux de télévision 68 et 69 / Para modelos de la versión 68 que utilizan los canales de TV 68 y 69 Channel Frequency(MHz) Channel...
Page 46
Wireless Channel Lists / Listes des canaux sans fil / Listas de canales inalámbricos For 66-Version Model Using TV Channels 66 and 67 / Pour le modèle 66 utilisant les canaux de télévision 66 et 67 / Para modelos de la versión 66 que utilizan los canales de TV 66 y 67 Channel Frequency(MHz) Channel...
Page 47
For 64-Version Model Using TV Channels 64 and 65 / Pour le modèle 64 utilisant les canaux de télévision 64 et 65 / Para modelos de la versión 64 que utilizan los canales de TV 64 y 65 Channel Frequency(MHz) Channel Frequency(MHz) Channel...