Page 2
Before operating the unit, please read this communications. However, there is no manual thoroughly and retain it for future guarantee that interference will not occur in reference. a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and WARNING...
Page 3
For the customers in Europe Hereby, Sony Corporation, declares that IFU-WH1-TX/IFU-WH1-RX is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL :http://www.compliance.sony.de/...
Page 4
Undertegnede Sony Corporation erklærer herved, at følgende udstyr IFU-WH1- TX/IFU-WH1-RX overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Danish For yderligere information gå ind på følgende hjemmeside: http:// www.compliance.sony.de/ Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel IFU-WH1-TX/IFU-WH1-RX in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van...
Page 5
• Interception means that a third party for important information and complete intentionally or inadvertently obtains the terms and conditions of Sony’s limited content of wireless communication with a warranty applicable to this product. receiver. For the customers in Canada •...
Accessories The LED lamp lights up (flashes) when the unit is turned on and is operational. • Transmitter (IFU-WH1-TX) (1) You can check the status of this unit by • Receiver (IFU-WH1-RX) (1) the LED lamp status. • AC power adaptor (2)
Page 7
*1: Transmission distance may be affected, depending on the placement of the unit and furniture around it. *2: Some restrictions may apply regarding compatibility of video/audio and 3D signals with this unit. For details, refer to the following Sony website: http://esupport.sony.com/US/p/select- system.pl http://www.pro.sony.eu/pro/article/ projectors-home-cinema-article...
Page 8
1. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 2 fils)/fiche femelle/fiche mâle Pour les clients en Europe conformes à la réglementation de sécurité Par la présente Sony Corporation déclare locale applicable. que l’appareil IFU-WH1-TX/IFU-WH1-RX 2. Utilisez un cordon d’alimentation (câble est conforme aux exigences essentielles et secteur à...
Page 9
60 GHz pour la communication sans fil. termes et conditions de la garantie limitée Cette bande peut être utilisée par d’autres de Sony applicable à ce produit. appareils de communication sans fil. Pour éviter toute interférence des signaux entre Précautions d’utilisation ce système et les autres appareils, notez les...
à l’émetteur et au récepteur. Accessoires Contrôlez l’émetteur et le récepteur. A l’arrière de cet appareil, l’indication • Emetteur (IFU-WH1-TX) (1) « Transmitter » désigne l’émetteur • Récepteur (IFU-WH1-RX) (1) tandis que l’indication « Receiver » • Adaptateur secteur (2) désigne le récepteur.
Page 11
*1: La portée peut être influencée par la position de l’appareil et le mobilier qui l’entoure. *2: Certaines restrictions peuvent s’appliquer à la compatibilité des signaux vidéo/audio et 3D avec cet appareil. Pour plus d’informations, visitez le site Web Sony suivant : http://esupport.sony.com/US/p/select- system.pl http://www.pro.sony.eu/pro/article/ projectors-home-cinema-article...
Page 12
à environ 1,5 W. La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable. Sony ne peut être tenue responsable de tout dommage, de quelque nature que ce soit, résultant d’une incapacité à mettre en place des mesures de sécurité...
Page 13
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. Para los clientes de Europa Por medio de la presente Sony Corporation declara que el IFU-WH1-TX/IFU-WH1-RX ADVERTENCIA cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Page 14
Accesorios interferencia de la señal entre este sistema y esos dispositivos, tenga en cuenta lo siguiente: • Transmisor (IFU-WH1-TX) (1) La banda de frecuencias de 60 GHz • Receptor (IFU-WH1-RX) (1) utilizada por este sistema emplea el • Adaptador de alimentación de CA (2) sistema OFDM para la modulación.
Page 15
Conecte los enchufes de los cables de Uso del transmisor/ alimentación de CA a tomas de corriente y, a continuación, encienda receptor inalámbrico los correspondientes interruptores de alimentación en los paneles posteriores del transmisor y el Conecte los cables suministrados para receptor.
Page 16
62,64 GHz (CH3) a cambios sin previo aviso. Ancho de banda 1,76 GHz (velocidad baja: 92 MHz) SONY NO SE HACE RESPONSABLE Distancia de transmisión (unidades directamente POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO una frente a otra)* DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS 10 m (solo disponible en la misma habitación;...
Page 17
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Für Kunden in Europa Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich das Gerät IFU-WH1-TX/IFU-WH1-RX in Übereinstimmung mit den grundlegenden WARNUNG Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...
• Wenn 3 oder mehr Paare 60-GHz-Band- Mitgelieferte Teile Drahtlosgeräte, einschließlich dieses Produkts, in einem Bereich von 20 Metern aktiviert sind, kann die drahtlose • Sender (IFU-WH1-TX) (1) Kommunikation durch • Empfänger (IFU-WH1-RX) (1) Signalinterferenzen deaktiviert werden. • Netzteil (2) •...
Page 19
Verwenden des LED-Anzeige Gerätestatus Leuchtet (grün) Eingeschaltet drahtlosen Senders/ Blinkt (orange) Verbindung wird Empfängers gesucht Leuchtet (orange) Verbunden Schließen Sie die mitgelieferten Kabel Wenn die LED-Anzeige nach dem für einen USB-Anschluss mit Betätigen des Netzschalters Stromversorgung und die Netzkabel weiterhin orange blinkt an das jeweilige Netzteil an.
Änderungen, die dem technischen Technische Daten Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Standard WirelessHD 1.1 SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR Mittenfrequenz SCHÄDEN JEDER ART DURCH 60,48 GHz (CH2) UNTERLASSENE GEEIGNETE 62,64 GHz (CH3) SICHERHEITSMASSNAHMEN AN Bandbreite 1,76 GHz (niedrige Rate: 92 MHz) ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH...
Page 21
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e conservarlo per riferimenti futuri. Per i clienti in Europa Con la presente Sony Corporation dichiara che IFU-WH1-TX/IFU-WH1-RX è AVVERTENZA conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Page 22
Accessori OFDM per la modulazione. • Se 3 o più coppie di dispositivi wireless sulla banda da 60 GHz, incluso questo • Trasmettitore (IFU-WH1-TX) (1) prodotto, vengono attivati in un’area di • Ricevitore (IFU-WH1-RX) (1) 20 metri quadrati, la comunicazione •...
Page 23
Collegare i connettori del cavo di Utilizzo del alimentazione CA alle prese elettriche, quindi posizionare su On i trasmettitore/ rispettivi interruttori di alimentazione ricevitore wireless sul pannello posteriore del trasmettitore e del ricevitore. Le spie LED si illuminano (lampeggi) Collegare i cavi per la porta USB quando l’unità...
Il progetto e le specifiche sono soggetti a Caratteristiche modifiche senza necessità di previa notifica. tecniche SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO Standard WirelessHD 1.1 RISULTANTI DALLA MANCATA Frequenza centrale IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI 60,48 GHz (CH2)