Page 3
HI BERGER make you jump, ride and fly the outdoors. With fresh air in your hair and this BERG at your side, you feel strong wherever you fly. Feel confident, even when the road ahead is bumpy. Feel at home, the moment you step outside.
Page 4
Register your new BERG product now, unlock free extras and become a true BERGER via BERGtoys.com/registration CONTENT What is in the box? Make sure you have everything. How to install it? Follow the steps, easy as that. Build to last! Although How to use and maintain.
Page 12
• Protective covers, which have been removed for maintenance purposes, should always be put back in the original state before use. • If your BERG balance bike has air tires, check if the...
Page 13
Some maintenance is necessary in order to use the If the pressure is too low, the tires will leak quicker BERG product and have fun with it for a long time. and will suffer excessive wear and tear. If the tire...
Page 14
• Parts mounted afterwards do not meet technical specifications of the product involved or have not been mounted correctly; • Added parts or replaced parts are no official BERG spare parts or accessories; • Deficiencies arise as a result of climate influences, such as rust or normal weathering of the paint work;...
Page 16
2.4 Accessoires zadel. • Gebruik alleen accessoires die zijn goedgekeurd • De wendbaarheid van de BERG loopfiets is op twee door BERG en die specifiek zijn ontworpen voor dit manieren instelbaar. Deze geven een verschil in de product.
Page 17
3.2.1 Frame 3. Onderhoud Het frame is gepoedercoat of zwart verzinkt. Om Onderhoud is noodzakelijk om het BERG product te roestvorming te voorkomen is het belangrijk om de gebruiken en er plezier van te hebben voor een lange loopfiets niet langdurig buiten te laten staan tijdens tijd.
Page 18
Het serienummer is De producten van BERG zijn van uitstekende kwaliteit. te vinden op het frame van je skelter. Om je jarenlang zorgeloos speelplezier te bezorgen met onze producten, biedt BERG een functionaliteitsgarantie.
Page 20
Bei der Benutzung 2. Benutzerhinweise • So Das Spielzeug ist mit Vorsicht zu benutzen, da es Geschick bedarf, Stürze oder Kollisionen zu BERG oder der Händler können nicht für eine vermeiden, die zu Verletzungen des Benutzers oder unsachgemäße Benutzung dieses Produkt Dritter führen.
Page 21
3.2 Wartungsaktivitäten • Fahren Sie niemals im Dunkeln ohne Beleuchtung. • Es darf nur Originalzubehör von BERG verwendet werden. BERG bietet eine Reihe von Zubehörteilen 3.2.1 Rahmen an, mit denen Sie das Laufrad ganz nach Ihren eigenen Wünschen anpassen können. Sie finden alle Der Rahmen ist pulverbeschichtet oder schwarz verzinkt.
Page 22
• das Produkt vermietet oder auf andere Weise mehreren unspezifizierten Personen zur Verfügung gestellt wird. BERG haftet in keinem Fall für Schäden am Produkt oder an Teilen des Produkts, die die Folge sind: • Falsche Einstellung des Lenkers; • Nicht rechtzeitiger Austausch von Teilen wie z. B. der Räder.
Page 24
• Ce produit ne dispose pas de freins emplacement original avant utilisation. • Portez toujours des chaussures pour utiliser ce • Si votre vélo d’équilibre BERG est équipé de pneus produit. à air, vérifiez si la pression des pneus est conforme •...
Page 25
éviter qu’ils ne se brisent en engendrent des blessures. Il est nécessaire d’effectuer de la maintenance pour utiliser le produit BERG et s’amuser sur le long terme. Le présent chapitre explique la méthode, la fréquence 3.2.2 Roues / Pneus et le type de maintenance à...
Page 26
• Le produit est utilisé à la location ou est mis d’une autre manière à la disposition de plusieurs personnes non spécifiées. BERG ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages causés au (aux pièces détachées du) produit en conséquence: •...
Page 28
• Vaya a una velocidad en la que sienta que controla la bici. No se podrá responsabilizar a BERG ni al distribuidor del • Si va cuesta abajo, cogerá mucha más velocidad y uso indebido de este producto. Lea estas directrices con podría tener un accidente.
Page 29
3. Mantenimiento ácidos. Puede aplicar pintura en las zonas dañadas. Para usar el producto BERG y disfrutar de él durante • Comprobar si los tornillos y tuercas tienen óxido mucho tiempo, es necesario realizar algunas tareas y reemplazarlos para evitar que se rompan, pues de mantenimiento.
Page 30
• El producto se utiliza para el alquiler o se encuentra a disposición de otra manera de múltiples personas sin especificar. BERG no puede ser responsabilizado en ningún caso por daños en (partes d)el producto como consecuencia de: • Ajuste incorrecto del manillar;...
Page 32
• Richiesta la supervisione degli adulti. nuovo nello stato originale, prima dell'uso. • Questo prodotto non può essere utilizzato su strade • Se la tua BERG Balance Bike ha gli pneumatici ad pubbliche. aria, controlla che la pressione corrisponda agli •...
Page 33
• Controllare I bulloni e I dadi e, in presenza di ruggine, Alcune manutenzioni sono necessarie per utilizzare il sosituirli, per impedire una rottura che potrebbe prodotto BERG e divertirsi con esso per molto tempo. causare lesioni. Questo capitolo descrive come, con quale frequenza e come la manutenzione deve essere effettuata.
Page 34
Per offrirti tanti anni di spensieratezza e divertimento Qualora la richiesta di garanzia sia respinta, tutti i costi sui nostri tappeti elastici, BERG ti offre una garanzia sostenuti sono a carico del proprietario del prodotto. di funzionalità. Una garanzia di funzionalità è una garanzia relativa all’utilizzo funzionale.
Page 36
• Sørg for, at sadelpinden sidder dybt nok. Se mærket på sadelpinden. Hvis den ikke sidder korrekt, kan • Brug kun tilbehør, der er godkendt af BERG, og som medføre ustabilitet eller at sadlen falder af. er specifikt udviklet til dette product.
Page 37
3.2.2 Hjul / Dæk • Tjek regelmæssigt fælge og dæk for eventuelle En vis vedligeholdelse er påkrævet for at bruge BERG- skader (for eksempel snit, revner og buler). Advarsel: produktet, og have glæde af det i lang tid. Dette kapitel Beskadigede fælge og dæk kan medføre ulykker!
Page 38
• Tilføjede eller udskiftede dele er ikke originale BERG- reservedele eller -tilbehør; • Fejl og mangler, som opstår som følge af klimapåvirkninger, som rust eller normal forvitring af lakeringen; • Produktet har været brugt til udlejning eller på anden måde stillet til rådighed for flere uspecificerede...
Page 40
.bergtoys.com. skador för användaren och produkten. 2.4 Tillbehör 2.2.1 Innan användning • Använd endast tillbehör som godkänts av BERG och • Justera sätet till rätt läge, beroende på användarens som är särkilt avsedda för produkten. storlek.
Page 41
3. Underhåll 3.2.2 Hjul / Däck • Undersök regelbundet fälgarna och däcken efter En del underhåll är nödvändigt för att använda BERG- skador (till exempel jack, sprickor och bulor). OBS! produkten och ha roligt med den en lång tid. Det här Skadade fälgar och däck kan leda till olyckor! Däcken...
Page 42
4. Garanti Garantin kan inte föras över till tredje part. 4.1 Garantiperiode Produkter BERG är av mycket hög kvalitet. För att ge dig år med bekymmersfritt nöje på våra studsmattor erbjuder BERG en funktionsgaranti. Det är en utfästelse om studsmattans funktionalitet. Var god se tabellen nedan för denna garantis villkor (år).
Page 44
www.bergtoys.com 49.90.75.05 | Rev: 02 Choking hazard - Small parts in PLACE BATCH NUMBER STICKER HERE its unassambled state | Adult 2-5 / 2.5-5 assembly required | Keep the user manual for future reference. 80 - 115 90 - 120...