Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

BERG Buzzy Bloom 2-in-1
User manual
Gebruikshandleiding
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Manual de usuario
Instruzione per l'uso
Brugermanual
Instruktionsbok
Choking hazard - Small parts
Adult assembly required
Keep the user manual for future reference
Verstikkingsgevaar - Kleine delen
Te monteren door een volwassene
Bewaar de gebruikshandleiding voor toekomstig gebruik
Erstickungsgefahr - Kleine Teile
Erstickungsgefahr - Kleine Teile
Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen
Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen
Bewahren Sie die Anleitung für die zukün ige Verwendung
Bewahren Sie die Anleitung für die zukün ige Verwendung
Danger d'étouffement - Petits éléments
Assemblage par un adulte requis
Conserver la mode d'emploi pour utilisation future
Sheetnr.: 49.90.67.40 | REV00
Peligro de atrangamiento - Partes pequeñas
Se requiere ensamblaje por un adulto
Conservar las instrucciones para uso futuro
Rischio di soffocamente - Piccole parti
Richiesto assemblaggio da parte di un adulto
Conservare le istruzioni per un uso future
Kvælningsfare - Små dele
Skal samles af en voksen
Gem brugervejledningen til fremtidig reference
Kvävningsrisk - Små delar
Montering av en vuxen krävs
Behåll användarmanualen för framtida bruk
2-5
85 115
cm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BERG Buzzy Bloom 2-in-1

  • Page 1 BERG Buzzy Bloom 2-in-1 User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Manual de usuario Instruzione per l’uso Brugermanual Instruktionsbok 85 115 Choking hazard - Small parts Peligro de atrangamiento - Partes pequeñas Adult assembly required Se requiere ensamblaje por un adulto...
  • Page 2 Go to the BERG toys channel on for installation instruction video’s www.youtube.com/bergtoys...
  • Page 3 12 mm 20 mm Ø 5mm Ø 6mm Ø 8mm Ø 6mm Ø 5mm...
  • Page 10: Table Des Matières

    Read the manual carefully for the required safety and maintenance instructions. The BERG product has a long life span, but will need some maintenance from time to time. You will find the instructions for maintenance in this User's Manual. People who keep this in mind are guaranteed of a hardwearing toy that will last for many years.
  • Page 11: Warnings

    If a trailer is connected to the go-kart, you must remember that the braking distance will be longer. The trailers from BERG may not be hooked on the go-kart while standing on steep slopes. No people are allowed in the trailer. For the maximum load weight for the trailer please refer to the trailer User's...
  • Page 12: Restrictions For Use

    You can find all the accessories at www .bergtoys. com. 3. Maintenance Some maintenance is necessary in order to use the BERG product and have fun with it for a long time. This chapter describes how, how often, and which maintenance must be carried out. 3.1 Maintenance scheme...
  • Page 13 3.2.2 Wheels / Tires Regularly check the rims and tires for any damage (for example cuts, cracks and bulges). Attention: damaged rims and tires can lead to accidents! The tires must not come into contact with oil, grease or fuel. 3.2.3 Steering The steering equipment must be checked every month for the following: •...
  • Page 14: Warranty

    The product has been used for rental purposes or in any other way made available to several unspecified persons. Under no circumstances can BERG be held responsible for damage to the products (of parts thereof ) as a result of: •...
  • Page 15 BERG streeft ernaar om robuuste en veilige producten te ontwerpen en produceren. Uw keuze voor een BERG product betekent dat u gekozen heeft voor een product dat een garantie is voor jaren van speelplezier. In verband met constante ontwikkeling van onze producten behouden wij het recht om productspecificaties te wijzigen zonder verdere berichtgeving.
  • Page 16: Waarschuwingen

    BERG of de dealer kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor ongepast gebruik. Lees deze richtlijnen voor gebruik, als een instructie om het product op een gepaste en veilige manier te gebruiken. BERG kan niet aansprakelijk gesteld worden voor weglatingen in deze gebruikshandleiding.
  • Page 17: Regels Voor Gebruik

    U kan de accessoires vinden op www.bergtoys.com 3. Onderhoud Onderhoud is noodzakelijk om het BERG product te gebruiken en er plezier van te hebben voor een lange tijd. Dit hoofdstuk beschrijft hoe, hoe vaak en welk onderhoud gedaan moet worden. 3.1 Onderhoudsschema...
  • Page 18: Stuurinrichting

    3.2.2 Wielen / Banden Controleer regelmatig de velgen en banden op beschadigingen (zoals butsen en slijtage). Pas op: beschadigingen aan velgen en banden kunnen leiden tot ongelukken! Banden mogen niet in aanraking komen met olie, vet en brandstof. 3.2.3 Stuurinrichting De stuurinrichting moet elke maand op deze punten gecontroleerd worden: •...
  • Page 19: Garantie

    In het geval van scheuren moet het kunststof onderdeel meteen vervangen/verwijderd worden, om de veiligheid van de gebruiker te garanderen. 4. Garantie 4.1 Garantie periode De eigenaar van dit BERG product heeft de volgende garantie op dit product: • Gedurende twee jaar na datum op de aankoopnota op het frame. •...
  • Page 20 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen BERG-Produkts! BERG entwirft und produziert robuste und sichere Produkte. Ihre Wahl für ein BERG Produkt bedeutet, dass Sie sich für ein Produkt entschieden haben, das ihnen jahrelang Freude bereiten wird. Durch die konsequente Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns allerdings das Recht vor, Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Page 21: Warnungen

    Ihre Reaktionszeit oder Ihr Auffassungsvermögen auswirken können. 2. Benutzerhinweise BERG oder der Händler können nicht für eine unsachgemäße Benutzung dieses Produkt verantwortlich gemacht werden. Lesen Sie vor der Benutzung die Hinweise durch, um eine sachgemäße und sichere Benutzung dieses Produkts sicherzustellen.
  • Page 22: Anhänger

    Bedenken Sie beim Anschließen eines Anhängers an das Gokart, dass sich der Bremsweg verlängert. Anhänger von BERG dürfen nicht an steilen Abhängen an das Gokart angeschlossen werden. In dem Anhänger dürfen sich keine Personen aufhalten. Konsultieren Sie die Benutzerhinweise für Anhänger, um die maximale Gewichtslast für den Anhänger in Erfahrung zu bringen.
  • Page 23: Wartung

    3. Wartung Bestimmte Wartungsaktivitäten sind erforderlich, damit das BERG-Produkt für lange Zeit benutzt werden kann und Freude bereitet. In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie oft welche Wartungsaktivitäten durchzuführen sind. 3.1 Wartungsplan Täglich Monatlich Halbjährlich Jährlich Räder / Reifen Rahmen Antriebsmechanismus Kunststoffteile •...
  • Page 24: Kette

    3.2.4 Kette Das Produkt verfügt über einen Antriebsmechanismus mit einer Kette, der der ordnungsgemäßen Wartung bedarf. Stellen Sie sicher, dass die Kette ausreichend geölt ist, damit diese sich reibungslos bewegen kann. Falls eine Kette zu eng gespannt ist, wird die Betätigung des Pedals erschwert und es besteht ein hohes Risiko dafür, dass unter anderem an Kette und Kettenrad schneller Verschleiß...
  • Page 25: Garantie

    Produkt vermietet oder auf andere Weise mehreren unspezifizierten Personen zur Verfügung gestellt wird. BERG haftet in keinem Fall für Schäden am Produkt oder an Teilen des Produkts, die die Folge sind: • einer fehlerhaften Einstellung/Spannung des Lenkrades, des Lenkmechanismus, der Kette, der Reifen oder der Gangnabe;...
  • Page 26 Lisez attentivement la présente notice d’utilisation afin de connaître les consignes de sécurité et d’entretien nécessaires. Le produit BERG a une longue durée de vie mais il aura besoin d'entretien de temps en temps.Vous trouverez les instructions pour la maintenance dans le manuel de l'utilisateur. Les gens qui gardent cela à...
  • Page 27: Avertissements

    2. Directives destinées aux utilisateurs BERG ou le vendeur ne peuvent être tenus responsables de la mauvaise utilisation du présent produit. Veuillez lire les présentes directives afin d'utiliser ce produit correctement et en toute sécurité. BERG ne peut être tenu responsable pour toute omission dans le présent manuel.
  • Page 28: Remorque

    Si une remorque est reliée au kart à pédale, souvenez-vous que la distance de freinage sera plus longue. Il est impossible d'attacher les remorques BERG sur le kart à roulette en se tenant sur des pentes raides. Personne ne doit monter sur la remorque. Veuillez consulter le guide d'utilisation de la remorque pour le poids de charge maximum.
  • Page 29: Chaîne

    3.2.2 Roues / Pneus Vérifiez régulièrement si les rebords et pneus sont endommagés (par exemple coupés, fissurés ou bombés). Attention : des rebords et pneus endommagés peuvent entrainer des accidents ! Les pneus ne doivent pas entrer en contact avec l'huile, la graisse ou l'essence. 3.2.3 Volant L'équipement du volant doit être vérifié...
  • Page 30: Pièces En Plastique

    Le produit est utilisé à la location ou est mis d’une autre manière à la disposition de plusieurs personnes non spécifiées. BERG ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages causés au (aux pièces détachées du) produit en conséquence: •...
  • Page 31 Visita nuestra página web www.bergtoys.com para saber más acerca de BERG y ver nuestros productos y accesorios. Les invitamos a enviar un correo electrónico a BERG, con sus propuestas de mejora y otras experiencias. Los puede enviar a info@bergtoys.com.
  • Page 32: Advertencias

    2. Directrices para el usuario No se podrá responsabilizar a BERG ni al distribuidor del uso indebido de este producto. Lea estas directrices con antelación para un uso adecuado y seguro del producto. BERG no se responsabiliza de ninguna omisión en este manual.
  • Page 33: Remolque

    Todos los accesorios disponibles se encuentran en www.bergtoys. com. 3. Mantenimiento Para usar el producto BERG y disfrutar de él durante mucho tiempo, es necesario realizar algunas tareas de mantenimiento. Este capítulo describe cómo, con qué frecuencia y qué tipo de mantenimiento debe ejecutarse.
  • Page 34: Dirección

    3.2.2 Ruedas / Cubiertas Comprobar con regularidad que las llantas y las cubiertas no presentan daños (por ejemplo cortes, grietas o bultos). Atención: las llantas y cubiertas dañadas pueden provocar accidentes. Las cubiertas no deben entrar en contacto con aceite, grasa o combustible. 3.2.3 Dirección El mecanismo de dirección se debe revisar todos los meses para comprobar que no hay: •...
  • Page 35: Piezas De Plástico

    El producto se utiliza para el alquiler o se encuentra a disposición de otra manera de múltiples personas sin especificar. BERG no puede ser responsabilizado en ningún caso por daños en (partes d)el producto como consecuencia de: • Un ajuste/tensión incorrectos del volante, el mecanismo de dirección, la cadena, los neumáticos y el buje con cambio integrado.
  • Page 36 Legga attentamente le presenti istruzioni per la sicurezza e la manutenzione. Il prodotto BERG ha una lunga durata, ma ha bisogno di manutenzione di tanto in tanto. Troverete le istruzioni per la manutenzione nel manuale per l'utente. Rispettare queste indicazioni permetterà di preservare il giocattolo negli anni.
  • Page 37: Avvertenze

    2. Manuale d’istruzioni BERG o il rivenditore non possono essere ritenuti responsabili per l'uso improprio di questo prodotto. Leggere queste linee guida prima di utilizzarle correttamente ed usare in modo sicuro questo prodotto.
  • Page 38: Rimorchio

    Se un rimorchio è collegato al go-kart, si deve ricordare che la distanza di frenata sarà più lunga. I rimorchi da BERG non possono essere agganciati sul go-kart, quando il go-kart si trova su pendii ripidi. Non è ammesso il trasporto di persone sul rimorchio. Per il peso massimo del carico per il rimorchio fare riferimento alla Guida per l’utente.
  • Page 39: Ruote / Pneumatici

    3.2.2 Ruote / Pneumatici Controllare regolarmente i cerchioni e gli pneumatici per eventuali danni (per esempio tagli, fessure e rigonfiamenti). Attenzione: cerchioni e pneumatici danneggiati possono causare incidenti! Gli pneumatici non devono entrare in contatto con olio, grasso o combustibile. 3.2.3 Sterzo Il dispositivo dello sterzo deve essere controllato ogni mese per i seguenti motivi a seguire: •...
  • Page 40: Parti In Plastica

    BERG non può in alcun caso essere ritenuta responsabile per i danni a questo prodotto o parti di esso conseguenti a: •...
  • Page 41 Besøg vores hjemmeside på www.bergtoys.com og læs mere om BERG og se vores produkter og tilbehør. Du er meget velkommen til at sende en e-mail til BERG med dine forslag til forbedringer og andre oplevelser. Du kan skrive til info@bergtoys.com.
  • Page 42 2. Brugervejledning Hverken BERG eller forhandleren kan holdes ansvarlig for forkert brug af dette produkt. Læs disse retningslinjer først, for at benytte dette produkt sikkert og korrekt. BERG kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle udeladelser i denne vejledning. 2.1 Sikkerhed Børn (under 12) må...
  • Page 43 Du kan finde alt tilbehør på www.bergtoys.com. 3. Vedligeholdelse En vis vedligeholdelse er påkrævet for at bruge BERG-produktet, og have glæde af det i lang tid. Dette kapitel beskriver, hvordan, hvor ofte og hvilken vedligeholdelsen, der skal udføres.
  • Page 44 3.2.3 Styretøj Styretøjet skal hver måned tjekkes for følgende: • Skader, rust, slid og ælde. • Alle møtrikker og bolte skal spændes efter. 3.2.4 Kæde Produktet har en drivmekanisme med en kæde, som kræver korrekt vedligeholdelse. Sørg for at kæden er tilstrækkeligt smurt, så...
  • Page 45 • Produktet har været brugt til udlejning eller på anden måde stillet til rådighed for flere uspecificerede personer. BERG kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for skader på produkter (eller dele heraf ) som følge af: • Forkert justering/stramning af styretøj, styretøjets mekanisme, kæde(r) og dæk.
  • Page 46 BERG eftersträvar att utforma och tillverka robusta och säkra produkter. Att du har valt en produkt från BERG innebär att du nu har en produkt som kommer att ge dig år av nöje. Eftersom vi fortlöpande utvecklar våra produkter reserverar vi oss rätten att ändra produktspecifikationer utan att ge någon notis.
  • Page 47 Om ett släp kopplas till gokarten måste du komma ihåg att bromssträckan blir längre. Släpen från BERG får inte krokas fast på gokarten om den står i en djup sluttning. Människor tillåts inte vara i släpet. För information om släpets högsta lastvikt var god se släpets användarhandbok.
  • Page 48 önskningar. Du kan hitta alla tillbehör på www .bergtoys.com. 3. Underhåll En del underhåll är nödvändigt för att använda BERG-produkten och ha roligt med den en lång tid. Det här kapitlet beskriver hur, hur ofta och vilket underhåll som behöver göras.
  • Page 49 3.2.3 Styrning Styrningsutrustningen måste kontrolleras varje månad efter följande: • Skada, rost och slitage. • Alla skruvar och muttrar måste dras åt. 3.2.4 Kedja Produkten har en drivmekanism med en kedja, som behöver korrekt underhåll. Se till att kedjan är tillräckligt oljad så...
  • Page 50 • Produkten har använts till uthyrning eller på något annat vis gjorts tillgänglig till flera ospecificerade personer. BERG kan inte under några omständigheter hållas ansvariga för skador på produkten (eller dess delar) till följd av: • Inkorrekt justering/åtskruvning av styrningen, styrningsmekanismen, kedjor och däck.
  • Page 52 PRODUCT REGISTRATION Would you like free supplementary guarantee?* Desideri la garanzia addizionale gratuita?* Don’t forget to register your product online immediately! Non dimenticarti di registrare immediatamente il prodotto online. Go to www.bergtoys.com/registration. This will ensure your Vai su www.bergtoys.com/registration. Otterrai la garanzia 3-year, 5-year (go-karts), 8-year or 13-year (trampolines) frame di 3 anni, 5 anni (go-kart), 8 anni o 13 anni (trampolini) sul tuo guarantee on your purchase.

Table des Matières