Télécharger Imprimer la page

Sony XS-690GS Mode D'emploi page 4

Publicité

Mounting/ Montage I
Montaje
Before mounting
A depth of at least 73 mm (2
7
/
s
in) is required for flush
mounting. Measure the depth of the area where you are
to mount the speaker, and ensure that the speaker is not
obstructing any other components of the car. Keep the
followings in mind when choosing a mounting location:
• Make sure that nothing is obstructing around the
mounting location of the door (front or rear) or the rear
tray where you are to mount the speaker.
• A hole for mounting may already be cut out of the inner
panel of the door (front or rear) or the rear tray. In this
case, you need to modify the board only.
• If you are to mount this speaker system in the
door
(front or rear), make sure that the speaker terminals,
frame or magnet do not interfere with any inner parts,
such as the window mechanism in the door (when you
open or close the window), etc.
Also make sure that the speaker grille does not touch
any inner fittings, such as the window cranks, door
handles, arm rests, door pockets, lamps or seats etc.
• If you are to mount this speaker system in the rear tray,
make sure that the speaker terminals, frame or magnet
do not touch any inner parts
of
the car,
such
as the
torsion bar springs (when you
open
or close the trunk
lid), etc.
Also make sure that the speaker grille does not touch
any inner fittings,
such
as seat belts, head rests, center
brake lights, inner covers
of
the rear wipers, curtains or
air purifiers, etc.
Avant le montage
Une profondeur d'au moins 73 mm (2
7/s
po) est
necessaire pour effectuer le montage encastre. Mesurez
la profondeur de !'emplacement ou
vous
souhaitez
monter le haut-parleur, puis assurez-vous que le
haut-parleur ne gene en rien les autres composants du
vehicule. Prenez en consideration les points suivants I ors
du choix de !'emplacement de montage :
• Assurez-vous qu'aucun obj et ne gene a proximite de
!'emplacement de montage de la portiere (avant ou
arriere)
ou
sur la plage arriere
ou
vous envisagez de
monter le haut-parleur.
• II est possible qu'un trou ait deJa ete decoupe dans le
panneau interieur de la portiere (avant ou arriere) ou de
la plage arriere. Dans ce cas, ii vous suffit de modifier le
panneau.
• Si vous envisagez de monter ce systeme de haut-
parleurs dans la portiere (avant ou arriere), assurez-
vous que les bornes, le cadre ou l'aimant du haut-
parleur ne sont pas en contact avec des pieces internes,
tell es que la cremaillere de la
vitre
dans la portiere
(lorsque vous ouvrez ou fermez la vitre), etc.
Assurez-vous egalement que la grille du haut-parleur
n'entre pas en contact avec des elements internes, tels
que les manivelles de leve-glace, les poignees de
portieres, les accoudoirs, les vide-poches, les lampes ou
les sieges, etc.
• Si vous envisagez de monter ce
systeme
de haut-
parleurs sur la plage arriere, assurez-vous que les
bornes, le cadre ou l'aimant du haut-parleur n'entrent
pas en contact avec des
pieces
internes du vehicule,
tell es que les barres de torsion (lorsque vous ouvrez
ou
fermez le coffre), etc.
Assurez-vous egalement que la grille du haut-parleur
n'entre pas en contact avec des elements internes, tels
que
ceintures
de securite, appuie-tetes, feux de stop
centraux, garnitures interieures des essuie-glaces
arriere, rideaux ou filtres a air, etc.
Parts list/ Liste des pieces/ Lista de componentes
CD
(x
2)
Antes del montaje
Para el montaje empotrado es necesaria una profundidad
de al menos 73 mm. Mida la profundidad de la zona
donde
va
a montar el altavoz y asegurese de que el
altavoz no obstruye ningun otro componente del
cache.
Tenga en cuenta los siguientes aspectos a la hora de
elegir el lugar de montaw
• Asegurese de que no haya ningun obstaculo en el lugar
de montaJe de la puerta (delantera o trasera) donde
desea montar el altavoz.
• Es posible que ya exista un orificio de montaje en el
panel interior de la puerta (delantera o trasera). En este
caso, solo debe modificar el salpicadero.
• Si desea montar este sistema de altavoces en la puerta
(
delantera
o trasera), asegurese de que los terminal es
del altavoz, el marco o el iman no interfieren con los
componentes interiores como, por ejemplo, el
mecanismo de la ventanilla en la puerta (al abrir o
cerrar la ventanilla), etc.
Asegurese tambien de que la rejilla del altavoz no este
en contacto con accesorios interiores
como,
por
ejemplo, los picaportes de las
ventanillas
y puertas, los
reposabrazos, los compartimentos para guardar objetos
situados en las
puertas,
las luces o los asientos etc.
• Si desea montar el sistema de altavoces en la
ban
deja
trasera, asegurese de que los terminal es del altavoz, el
marco y el iman no estan en contacto con los
componentes interiores del coche coma, par
ejemplo,
los resortes de la barra de torsion
(cuando
abra
o cierre
el portaequipajes), etc.
Asegurese tambien de que la rejilla del altavoz no esta
en contacto con accesorios interiores como, por
ejemplo, los
cinturones
de seguridad, los
reposacabezas, las luces de frenos central es, las
cubiertas interiores de los limpiaparabrisas posteriores,
las cortinas o ambientadores, etc.
®
1
04
(x8)

Publicité

loading