•
Desenrosque la tuerca.
•
Tire la espiga acanalada (marca 2 Fig. 4 y Fig. 5).
•
Cambiar la válvula de retención.
•
Moje el sello (marca3 Fig. 4 y Fig. 5).
•
Inserte la válvula de retención.
•
Atornillar la tuerca (marca4 Fig. 4 y Fig. 5).
•
Vuelva a colocar la boquilla y la línea de succión.
N°150 – DATENBLATT – ECOSPRAY STATION 1P 2P – FR
AUSGABE 19/02/19
•
Lösen Sie die Mutter (Markierung 1, Abb. 4 und Abb. 5).
•
Ziehen Sie den gerillten Stecknippel heraus (Markierung 2, Abb. 4 und Abb.
5).
•
Tauschen Sie das Rückschlagventil aus.
•
Befeuchten Sie die Dichtung (Markierung 3, Abb. 4 und Abb. 5).
•
Führen Sie das Rückschlagventil ein.
•
Schrauben Sie die Mutter fest an (Markierung 4, Abb. 4 und Abb. 5)
•
Befestigen Sie die Dosierspitze und die Saugleitung wieder.
Seite 19