INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVENTIONS D'ENTRETIEN
X-SENSE
INSTANDHALTUNG_ MANTENIMIENTO
I
Affinché Lei possa usufruire a lungo, con la massima
soddisfazione del Suo nuovo prodotto, Le forniamo
alcuni semplici consigli per una maggiore durata.
PULIZIA
NON
UTILIZZARE
DETERSIVI,
CHIMICI, SPUGNE RUVIDE, PAGLIE METALLICHE ecc.
che
graffierebbero
irreparabilmente
compromettendone
l'estetica, la
satinatura.
Pulire
esclusivamente
INSAPONATA asciugando con un panno morbido.
MANUTENZIONE
Per un perfetto funzionamento della rubinetteria pulire
periodicamente il "filtro dell'aeratore".
RICAMBI
In caso di guasti usufruire esclusivamente dei Ricambi
Originali Newform, in vendita presso i nostri migliori
Rivenditori.
Si certifica che tutte le parti e componenti di origine
nazionale ed estera, contenute in questo prodotto
(L.135/2009) sono state accuratamente controllate e
collaudate nei nostri stabilimenti.
GB
To take care and prolong the life of your product, we
would advise the following cleaning and maintenance
procedures.
CLEANING
Clean brass, chrome plated or painted surfaces with a
soft (non abrasive) sponge and soapy water, wipe dry
with a soft cloth. DO NOT USE DETERGENTS OR ABRASIVE
CLEANERS - should these products be used the surfaces
of the fittings could become scoured and dull and the
guarantee will be void.
MAINTENANCE
For perfect operation of the taps the aerator should be
cleaned periodically.
SPARE PARTS
In case of failure only Newform spare parts should be
used, available by your Retailer.
F
Afin que Vous puissiez profiter longtemps et en toute
satisfaction de Votre nouveau produit nous Vous
conseillons ces quelqes mesures simples.
NETTOYAGE
NE PAS UTILISER DE DÉTERGENTS, SOLVANTS, PRODUITS
CHIMIQUES, ÉPONGES RUGUEUSES, PAILLES DE FER
etc. qui rayeraient irrémediablement les surfaces en
compromettant la beauté, la brillance et le satinage.
Nettoyer exclusivement avec de l'eau savonneuse
puis essuyer avec un chiffon doux.
ENTRETIEN
Pour un fonctionnement parfait de la robinetterie,
nettoyer régulièrement le "filtre de l'aérateur".
RECHANGE
En cas de dommages, utiliser exclusivement des pièces
de rechange d'origine Newform, en vente auprès de
nos revendeurs.
All manuals and user guides at all-guides.com
SOLVENTI,
AGENTI
le
superfici
lucentezza, la
con
ACQUA
D
Damit Sie unser neues Produkt so lange wie möglich
und zu Ihrer größten Genugtuung benützen können,
erteilen wir Ihnen ein paar einfache Rastchläge für
eine längere Lebensdauer.
REINIGUNG
VERWENDEN SIE KEINE WASHMITTEL, LÖSUNGSMITTEL,
CHEMIKALIEN, RAUHEN SCHWÄMME, METALLWOLLE,
usw., die die Oberfläche unvermeidlich zerkratzen
und auf diese Weise deren Ästhetik Glanz und Glätte
beeinträchtigen würden. Verwenden Sie zur Reinigung
ausschließlich Seifenwasser und zum Trocknen ein
weiches Tuch.
PFLEGE
Für einen einwandfreien Betrieb reinigen Sie regelmäßig
den "Lüfterfilter".
ERSATZTEILE
Im Falle von Schäden verwenden Sie ausschließlich
die Originalersatzteile Newform, die bei unseren
Detailhändlern im Verkauf sind.
E
Para que Ud. pueda utilizar mejor y por mucho
tiempo su nuevo producto, le damos alcunos simples
consejos.
LIMPIEZA
NO UTILICE DETERGENTES, SOLVENTES, PRODUCTOS
QUIMICOS, ESPONJAS METÁLICAS, que pueden rayar
sin remedio la superficie deteriorando la belleza, el
brillo y el satinado. Limpiar solamente con agua y
jabón, secando con un tejido mórbido
MANUTENCION
Para que su grifo funcione bien, limpie a menudo el
"filtro aireador".
RECAMBIOS
Si necesita cambiar alguna pieza utilice solamente los
recambios originales Newform, que son vendidos por
nuestros exclusivistas.
7